English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 47 (4 milliseconds)
English Persian
His coming here was quite accidental. آمدن اوبه اینجا کاملا" اتفاقی بود
Other Matches
accidental <adj.> تصادفی
accidental <adj.> شانسی
accidental <adj.> برحسب تصادف
accidental آنچه تصادفی اتفاق افتاده است
accidental غیر اساسی پیش آمدی
accidental <adj.> اتفاقی
accidental غیر مترقبه عرضی
accidental ضمنی عارضی
contingent [accidental] <adj.> اتفاقی
contingent [accidental] <adj.> برحسب تصادف
contingent [accidental] <adj.> تصادفی
contingent [accidental] <adj.> شانسی
accidental war جنگ اتفاقی
accidental war جنگ ناگهانی
accidental fall ضربه فنی اتفاقی
accidental sepcies گونه های اتفاقی
accidental error خطای تصادفی
accidental error خطای اتفاقی
accidental sepcies گونه های پیش آمدی
accidental reinforcement تقویت اتفاقی
accidental attack تک تصادفی
coming اینده
have it coming <idiom> سزاوار تنبیه بودن
get what's coming to one <idiom> هرکسی نوع رفتار را خودش رقم میزند
up-and-coming دارای آیندهی خوب
(not) know if one is coming or going <idiom> نمی دانه چکار کند
up-and-coming رو به ترقی
up-and-coming رو به رونق
up-and-coming در حال رشد
up-and-coming در جهش
to be long in coming خیلی طولش میدهد تا بیاید [برسد]
to be coming up to meet به طرف کسی رفتن برای برخورد
to be coming up to meet به طرف کسی رفتن
coming in speed حداقل سرعت گردش مگنتوبرای تامین ولتاژ لازم جهت جرقه زدن همزمان تمام شمع ها
The time is coming soon when ... به زودی وقتش می رسد که...
You had it coming to you. serves you right. چشمت کور
You asked for it. You had it coming. حقت بود ( خودت تقصیر داشتی )
the tides ids coming up جزرومد بالامی اید
We wI'll go to the seaside this coming ( next ) summer . امسال تابستان می رویم کنار دریا
I am down and out . I dont know where my next meal is coming for . برای نان شب معطل مانده ام
to be a long time in the coming خیلی طولش میدهد تا بیاید [برسد]
The deadline is coming closer. مهلت مقرر نزدیکتر می شود.
He is a long time coming. او [مرد] خیلی طولش می دهد [دیر می کند] .
Things are coming to a critical juncture . کارها دارد بجاهای با ریک می کشد
There was too muh greed in the past, and now the chickens are coming hoe to roost with crime and corruption soaring. در گذشته طمع ورزی زیاد بود و حالا با افزایش جنایت و فساد باید تاوان پس دهیم.
Next Saturday . This coming Saturday. شنبه دیگه
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com