English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 79 (6 milliseconds)
English Persian
I'll trouble you to be quiet. می شود بی زحمت حرف نزنی؟
Other Matches
on the quiet نهانی
keep quiet <idiom> ساکت ماندن
i am quiet well thank you به مرحمت شما حالم خیلی خوب است
It must be quiet. باید ساکت و آرام باشد.
on the quiet درنهان
on the quiet درخفا
Be quiet ! آرام باش !
Keep quiet! <idiom> ساکت باش!
so as to quiet him برای ارام کردن او
Be quiet, will you! ساکت باش! [صدایت خیلی بلند است]
quiet بیصدا
quiet ارام کردن تسکین دادن
quiet ساکت کردن
quiet ساکن خاموش
quiet ارام کردن
quiet عدم ایجاد سر و صدای زیاد
quiet ارام
quiet رفاه
quiet ارامش سکون
quiet خموش
He is looking for trouble. دنبال شر می گردد
no trouble زحمتی نیست
take the trouble <idiom> ارزش زحمت را داشتن
to get into trouble بزحمت افتادن
to get into trouble توی دردسرافتادن
trouble رنجه
It wI'll get us into trouble. ما را به درد سر خواهد انداخت
to take trouble to do anything زحمت کردن کاری را بخوددادن
trouble مزاحمت زحمت
trouble مصدع شدن
trouble دچار کردن اشفتن
It is no trouble at all. زحمتی ندارد
trouble رنجه کردن زحمت دادن
i am sorry to trouble you ببخشید اسباب زحمت شدم
trouble ازار دادن
trouble ازار
ask for trouble <idiom> دنبال دردسر گشتن
a quiet backwater محل آرام و عقب افتاده
Quiet!silence! خاموش ( ساکت ) !
Be quiet so as not to wake the others. ساکت باشید تا دیگران را بیدار نکنید.
i had a quiet read فرصت پیدا کردم
i had a quiet read که باارامش چیز بخوانم
it was all quiet in london درلندن خبری نبود
it was all quiet in london شهرلندن درارامش بود
quiet enjoyment واگذاری مطلق
quiet enjoyment حق انتفاع اراضی
quiet move حرکت ارام شطرنج
It ilanded him in trouble . آدم کار کشته ای است
trouble-free <adj.> بدون زحمت
trouble-free <adj.> بدون دردسر
to cause trouble for oneself برای خود دردسر راه انداختن
time trouble تنگی وقت
trouble shooting رفع گیر
to get oneself into trouble بزحمت افتادن
time trouble ضیق وقت
time trouble کمبود وقت
liver trouble مرض کبد
may i trouble you for the salt نمک رابدهید اینطرف
may i trouble you for the salt بیزحمت
it is not worth the trouble بزحمتش نمیارزد
i wish to spqre you trouble زحمت شما را کم کنم
trouble shooting رفع عیب کردن رفع گیر کردن
trouble shooting رفع اشکال
agreat d. of trouble بسی زحمت
It is not worth the trouble. بزحمتش نمی ارزد
agreat d. of trouble دردسر زیاد
trouble-free آنچهتولیددردسرنکند
trouble spot کشوریکهدائمادرحالدرگیریونزاعباشد
i thanked him for his trouble برای زحمتی که کشیده بود ازاو سپاس گزاری کردم
liver trouble ناخوشی جگر
Be quiet!Hold your tongue! <idiom> ساکت باش!
I took a great deal of trouble over it. روی اینکار خیلی زحمت کشیدم
She is always making trouble for her friends. همیشه برای دوستانش درد سر بوده
May I trouble you to pass the salt please. ممکن است بی زحمت حرف نزنی ( درمقام طعنه )
The evening was very pleasant, albeit a little quiet. شب بسیار خوشایندی بود، البته کمی آرام.
Things are very slack (quiet) at the moment. فعلا" که کارها خوابیده
Looks likes he is asking for trouble . looks like he is sticking his neck out . مثل اینکه سرش به گردنش ( تنش ) زیادی می کند
To make mischief. To stir up trouble. شرراه انداختن
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com