English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 125 (1 milliseconds)
English Persian
I foamed at the mouth . دهانم کف کرد
Other Matches
mouth to mouth method method air expired
foamed کف بدهان اوردن
foamed حبابهای ریز
foamed کف کردن
foamed کف اتش نشانی
foamed جوش
foamed جوشیدن
foamed جوش وخروش
foamed کف
foamed پف
foamed اسفنج
foamed concrete بتن اسفنجی
foamed slag سرباره جوشان
foamed meterid ماده کف
foamed slag شلاکه کف کردن
foamed slag تغاله دمیده
foamed blast furnace slag سرباره کوره بلند
down in the mouth لب و لوچه اویخته
down in the mouth افسرده
mouth گفتن
mouth صحبت
mouth دهنه زدن
mouth مدخل بیان
mouth مصب
mouth دهانه
mouth در دهان گذاشتن
mouth دهان
mouth ادا و اصول در اوردن
foam at the mouth <idiom> خیلی عصبانی شدن
hand to mouth <idiom>
keep one's mouth shut <idiom>
take the words out of someone's mouth <idiom> حرف دیگری راقاپیدن
word of mouth <idiom> از منبع موثق
big mouth دهنلق
to shoot one's mouth off <idiom> لاف آمدن
mouth-watering لذیذ
mouth-watering دهان آب انداز
mouth-watering خوشمزه
jointed mouth دهانهاتصال
My mouth watered. دهانم آب می افتاد
It melts in the mouth. مثل آب مشروب می خورد
It melts in the mouth در دهان آب میشود(نرم و لذیذ است )
You took the words out of my mouth. جانا سخن از زبان ما می گویی
melt in one's mouth <idiom> خوشمزه بودن
dry mouth زروستومی [پزشکی]
dry mouth خشکی دهان [پزشکی]
to purse one's mouth [up] قهر کردن
to shoot one's mouth off <idiom> چیزهایی را بگویند که به مردم نباید گفت [مثال چقدر پول درمی آورد ماهانه]
to shoot one's mouth off <idiom> بدون فکر حرف زدن
to shoot one's mouth off <idiom> زیادی حرف زدن
bird's-mouth شکاف سه گوشه
He has a big mouth. او [مرد] آدم دهن لقی است.
take the words out of someone's mouth <idiom> سخن از زبان کسی گفت
big mouth پس گو
hard mouth بد دهنگی
mouth organs ساز دهنی
mouth organs ارغنون دهنی
mouth filling مطنطن
mouth filling غلنبه
mouth filling گزاف
word of mouth کلمات مصطلح
word of mouth صدای کلمه شفاهی
adders mouth تعلب امریکایی
mouth filling بلند
mark of mouth نشان پیری در اسب که ازگودی دندانش پیدا است
by word of mouth زبانی
lion mouth جا یا وضع خطر ناک
by word of mouth شفاهی
foot and mouth یکجور ناخوشی واگیردار با تب در جانوران شاخدار
goal mouth دهانه دروازه
hard mouth بد لگامی
mouth organ ارغنون دهنی
to give mouth عو عو کردن
hand-to-mouth محتاج گنجشک روزی
roof of the mouth مذاق
roof of the mouth سنق
hand-to-mouth دست بدهان
to strike one in the mouth توی دهن کسی زدن
roof of the mouth سقف دهن
roof of the mouth کام
hand to mouth محتاج گنجشک روزی
big mouth آدم پرحرف و کوتهبین
hand to mouth دست بدهان
mouth organ ساز دهنی
big mouth حرف مفتزن
river mouth دهانه رودخانه
mouth of the furnace دهانه کوره
hand to mouth reaction واکنش دست به دهان بردن
dry mouth syndrome خشکی دهان [پزشکی]
drowned river mouth دهانه
drowned river mouth مصب
foot-and-mouth disease تب برفکی
dry mouth syndrome زروستومی [پزشکی]
a hand to mouth existence <idiom> دستش به دهانش می رسد
a hand to mouth existence <idiom> دست به دهان زندگی کردن
put words in one's mouth <idiom> چیزی را از زبان کس دیگری گفتن
put one's foot in one's mouth <idiom> نسنجیده حرف زدن
look a gift horse in the mouth <idiom> شکایت از هدیهای که کامل نیست
live from hand to mouth <idiom> پول بخور نمیر داشتن
foot-and-mouth disease تب آفتی
to make a wry mouth لب و لوچه در هم کشیدن
commissure of lips of mouth سطحاتصالدولب
To live from hand to mouth . دست به دهن زندگه کردن
straight from the horse's mouth <idiom> درست از خود شخص نقل قول کردن
make one's mouth water <idiom> ازبوی غذا به هوس افتادن
living from hand to mouth <idiom> دستش به دهانش می رسد
living from hand to mouth <idiom> دست به دهان زندگی کردن
jump into the lion's mouth <idiom> خود را توی دهان افعی انداختن
Never look a gift horse in the mouth. <proverb> دهان اسب پیشکشى را هرگز معاینه نکن .
To pass the news by word of mouth . خبری را در دهان به دهان پخش کردن
To put the words into someones mouth. حرف توی دهن کسی گذاشتن
Perhaps you are waiting for the plums fall into your mouth. لابد انتظار داری که لقمه را بجوند ودهانت بگذارند
To be born with a silver spoon in ones mouth . درناز ونعمت بدنیا آمدن
It left a good taste in my mouth . مزه اش توی دهانم ماند
born with a silver spoon in one's mouth <idiom> باثروت به دنیا آمدن
To put the words in somebodys mouth. حرف دردهان کسی گذاشتن
a closed mouth catches no flies <proverb> تا مرد سخن نگفته باشد عیب و هنرش نهفته باشد
the morning hour has gold in its mouth <proverb> سحرخیز باش تا کامروا باشی
It is not a pottage so hot as to burn the mouth . <proverb> آش دهن سوزى نسیت .
leave a bad taste in one's mouth <idiom> حس تنفر وانزجار ایجاد کردن
A jars mouth may be stopped ,a mans cannot. <proverb> در کوزه را مى توان بست اما دهان آدمى را نمى توان بست.
I was scared stiff. I had my heart in my mouth. دل تو دلم نبود
Hand, foot and mouth disease [HFMD] بیماری دست، پا و دهان [پزشکی]
as soonn as he opened his mouth, he put his foot in it <idiom> دسته گل به آب داد
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com