English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 150 (8 milliseconds)
English Persian
I foud myself in opposition to my friends on this question . در مورد این موضوع نظریات مخالفی با دوستانم داشتم
Other Matches
foud royant a سکته کامل
foud royant a سکته برقی
friends یاری نمودن
friends رفیق
friends دوست کردن
to keep friends باهم دوست ماندن
to keep friends د ردوستی پایداربودن
friends یار
friends دوست
he has no friends او هیچ دوست و اشنایی ندارد
I like to be friends with you. من می خوام با تو دوست بشم.
I like to be friends with you. من دوست دارم با تو دوست باشم.
he is none of my friends او از دوستان من نیست
i was on a v to some friends می رفتم با تنی چند ازدوستانم دیدن کنم
opposition تناقض
opposition تضاد
opposition حرکت شمشیرباز ضمن تماس با شمشیر حریف تقابل
opposition تقابل
opposition اقلیت
opposition با the گروه اقلیت درمجلس
opposition مقابله
to be in the opposition مخالف بودن
in opposition تقابل فاز
opposition دشمنی
opposition مقاومت تضاد
opposition مخالفت
opposition ضدیت
to make friends with anyone کردن
make friends <idiom> رفاقت با حیوانات ومردم
to make friends with anyone با کسی اشنایی یا دوستی
i lost my friends دوستان خود را از دست دادم دوستانم از من جدا شدند
I am always ready to help my friends. همیشه حاضرم بدوستانم کمک کنم
You are counted among my best friends. شما را از بهترین دوستانم می شمارم
imaginary friends دوستان خیالی [روانشناسی]
Some friends who shall be nameless. برخی از دوستان که اسمشان رانمی برم
opposition party حزب مخالف [سیاست]
To blast the opposition . مخالفین راکوبیدن
they offered no opposition مقاومت یا ضدیتی نکردند
The opposition parties . احزاب مخالف
I stayed at the hotel with some friends. با دوستانم درهتل ماندم
He lowered himself in the esteem of his friends. خودش را از چشم دوستانش انداخت
She is always making trouble for her friends. همیشه برای دوستانش درد سر بوده
poverty parts friends <idiom> بی زر میسر نشود کام دوستان
opposition parliamentary group گروه مخالف در مجلس پارلمانی [سیاست]
opposition jupiter to the sun تقابل بر جیس با خورشید
finger thumb opposition تقابل شست و انگشت
a man's best friends are his ten fingers <proverb> کس نخارد پشت من جز ناخن انگشت من
A full purse never lacks friends.. <proverb> یک کیسه پر هرکز بدون رفیق نمى ماند .
There's a question mark [hanging] over the day-care clinic's future. [A big question mark hangs over the day-care clinic's future.] آینده درمانگاه مراقبت روزانه [کاملا] نامشخص است.
That's out of the question. این غیرممکن است که عملی بشود.
to p any one with question کسی را سوال پیچ کردن
to ask somebody a question از کسی سئوالی پرسیدن
without question بی شک بدون شک بی تردید محققا بی چون وچرا
to p any one with question کسی را از پرسش زیاد بستوه اوردن
that is not the question موضوع این نیست
to ask somebody a question ازکسی سئوالی کردن
out of the question <idiom> غیرممکن
there is no question but that. شکی نیست که) .00000
that is not of the question این خارج ازموضوع است
question تردید پرسش
I have a question. من یک سئوال دارم.
beside the question خارج از موضوع
question موضوع قضیه شکنجه کردن به منظوراقرار گرفتن
question مورد تردیدیا اعتراض قرار دادن
question تحقیق کردن از
question تردید کردن در
question پرسیدن تحقیق کردن
question موضوع
question استفهام مسئله
question پرسش
question سوال
beside the question پرت
this very question دقیقا همین پرسش
out of question خارج از موضوع
Might I ask a question? اجازه می دهید یک سئوال بکنم؟
in question موردبحث
in question موضوع بحث
to have a question for somebody از کسی سئوالی داشتن
to beg the question در پاسخ به پرسشی جاخالی دادن
open to question <adj.> مشکوک
There are two sides to every question . <proverb> هر مساله ای دو جنبه دارد.
the year in question سالی که مورد بحث است
open to question <adj.> مورد شک
That is a separate question. این یک موضوع جدایی است.
That is a separate question. این جدا از موضوع بحث ما است.
pop the question <idiom> تقاضای ازدواج
This question is not at issue. بحث روی این موضوع نیست.
raise a question مطرح کردن سوال
to beg the question طفره رفتن از پرسشی
pose a question سوال مطرح کردن
the German question مسئله آلمان [تاریخ] [بحث یکی سازی بین ۳۷ دولت آلمانی زبان در قرن ۱۹]
I don't think there's any question about it. من فکر نمی کنم که در مورد آن تردیدی وجود داشته باشد.
question mark پرسش نشان
i asked him a question پرسشی از او کردم
i asked him a question چیزی ازاو پرسیدم
i asked him a question سئوالی از اوپرسیدم
indirect question پرسش غیرمستقیم
oblique question پرسش غیرمستقیم
it is a question of money موضوع پول است
it is a question of money موضوع بسته به
previous question موضوع کفایت یا عدم کفایت مذاکرات
put the question مذاکرات را کافی دانستن ورای گرفتن
put to the question برای گرفتن اعتراف زجر دادن
question answer سئوال- جواب
essay question سوال انشایی
cross question سئوال بطریق استنطاق
cross question بازجویی
question mark " که نشان دهنده این است که یک حرفی در این محل تط ابق ایجاد میکند
question marks علامت سوال
question marks پرسش نشان
question marks " که نشان دهنده این است که یک حرفی در این محل تط ابق ایجاد میکند
cross-question بدقت جویاشدن از
cross-question استنطاق کردن
leading question پرسش راهنمایی کننده
question mark علامت سوال
buring question مسئله هیجان اور
call in question تردید کردن در
cross question استنطاق
question answer صف
question answer صف بستن
question answer در صف گذاشتن
to pop the question پیشنهاد عروسی کردن
to pose a question to any one ازکسی سئوالی
to pose a question to any one پرسیدن
question tag جملاتپرسشتفکیدی
question-master فردپرسشگردریکمسابقهیاامتحان
leading question سوال تلقینی
trick question سوالیکهجوابآننادرستاست
Answer me this question. جواب این سؤالم را بده
His honest is beyond question. دردرستی اوحرفی نیست
To discuss a question with someone . موضوعی را با کسی مطرح کردن
to call in question تردیدکردن در
the eastern question مسئله خاور
the goods in question کالای موردبحث
the question referred to above موضوعی که در بالا بدان اشاره شد
rhetorical question مسئله مربوط بمعانی بیان سوالی که برای تسجیل موضوعی بشود
question in dispute مسئله متنازع فیه
the tax in question مالیات موضوع بحث
it is a question of money پول است
to beg the question نکته مورد منازعه رامسلم فرض کردن
question in dispute موضوع متنازع فیه
sides of the question اطراف موضوع
To bring up a topic(question). سؤالی را پیش کشیدن
open ended question پرسش باز پاسخ
To raise a question . To bring up a matter . موضوعی رامطرح کردن
to put a [big] question mark over something چیزی را نامشخص [نامعلوم ] کردن
Excepting [With the exception of] two students, no one could answer the last question correctly. به غیر از دو دانش آموز هیچ کس نتوانست آخرین پرسش را درست پاسخ بدهد.
The striker's injury puts a question mark over his being fit in time for the tournament. آسیب مهاجم آمادگی سر موقع او [مرد] را برای مسابقات نامشخص می کند.
to make friends [to make connections] رابطه پیدا کردن [با مردم برای هدفی]
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com