Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 120 (7 milliseconds)
English
Persian
Take it easy. calm down. cool down.
جوش نزدن ( سخت نگیر )
Other Matches
Dont be upset . Dont lose your temper . Keep calm(cool).
خونت را کثیف نکن ( خونسرد باش )
calm
ارام
calm
: ارام کردن ساکت کردن
calm
ساکت ساکن
calm down
<idiom>
استراحت کردن
calm
سکوت
calm
بی سروصدایی اسوده
calm
: ارامش
To calm someone down.
کسی راآرام کردن
calm
فرونشاندن
calm sea
دریای خیلی ارام
flat calm
دریای روغنی
Patience and calm.
صبر وقرار
He is calm and composed.
آرام وخونسرد است
cool down
خنک شدن
cool
سرد
cool
ارام کردن
cool
خونسرد خنک کردن
cool
خنک
cool
<adj.>
خیلی خوب
cool out
راه بردن اسب برای خشک شدن عرق
cool
<adj.>
عالی
cool
<adj.>
محشر
cool
چاییدن
Let the car cool off.
بگذار اتوموبیل یکقدری خنک بشود
cool as a cucumber
<idiom>
خونسرد و شجاع
He is as cool as a cucumber.
<idiom>
آب تو دلش تکان نمی خورد.
cool tip
نوکسردوخنک
Cheap is cool.
کنس بودن محشر است.
cool as a cucumber
خود دار
cool one's heels
<idiom>
به علت بی ادبی دیگران منتظر ماندن
cool as a cucumber
متین
cool as a cucumber
خون سرد
as cool as a cucumber
<idiom>
مثل یخ
[سرد و بی تفاوت]
air cool
بوسیلهء هوا سرد کردن
My tea is not cool enough to drink.
چائی ام بقدر کافی هنوز سرد نشده
It is a cool day today.
امروز هوا خنک کرده است
My tea isnt cool enough to drink.
چایی ام آنقدر خنک نشده که بخورم
easy
سهل
easy
بی زحمت اسوده
easy
ملایم
easy
روان
Take it easy!
<idiom>
سخت نگیر!
easy
پاس اسان
Easy come,Easy go .
<proverb>
سهل آمده ,سهل مى رود .
take it easy
<idiom>
ساده بگیر
let down easy
<idiom>
پاسخ منفی به طرز خوشآیندی
get off easy
<idiom>
easy-going
<idiom>
صبور وآسوده بودن
easy does it
<idiom>
دریک چشم بهم زدن
easy
اسان
easy-going
سهل انگار
to not have it easy
[موقعیت]
ساده نیست
[برایشان]
easy-going
<adj.>
راحت
[آسان گیر]
easy
<adj.>
راحت
[آسان گیر]
easy
<adj.>
آسان گیر
to go easy on somebody
[something]
خیلی ایراد نگرفتن
[انتقادی نبودن]
از کسی
[در مورد چیزی]
to go easy on somebody
[something]
با کسی
[چیزی]
مهربان
[آهسته]
[ملایم]
رفتار کردن
to get off easy
بدون سختی رها یافتن
to get off easy
بدون آسیب رها یافتن
to get off easy
بدون جریمه سنگین رها یافتن
easy-going
<adj.>
آسان گیر
easy going
بی قید
easy going
سهل انگار
easy-going
بی قید
easy come, easy go
<idiom>
باد آورده را باد میبرد
Take it easy!
سخت نگیر !
It is too easy for me.
برایم مثل آب خوردن است
to take it easy
کار را اسان گرفتن
to take it easy
جوش نزدن
easy of a
زودیاب
Easy come, easy go.
باد آورده را باد می برد
It is easy for me.
برایم خیلی آسان است
easy of d.
گوارا
easy of d.
زودهضم
easy to use
آنچه قابل فهم و انجام باشد
Easy does it .
یواش یواش ( آرام وبدون عجله )
easy
سلیس
easy of a
دردسترس
easy paced
راهوار خوش گام
easy money
پول فراوان ترکیب نرخ پایین بهره وموجودی فراوان اعتبار
easy money
پول ارزان
free-and-easy
غیررسمی غیرجدی
easy chairs
صندلی راحت
on easy street
<idiom>
در رفاه
easy to forgive
زودبخشنده
easy peasy
<adv.>
<idiom>
خیلی ساده
[اصطلاح روزمره]
stand easy
در جا راحت باش
easy to forgive
باگذشت
easy peasy
<adv.>
<idiom>
مثل آب خوردن
[اصطلاح روزمره]
easy style
سبک سلیس
easy money
پولی که براحتی بدست اید
it promisews to be easy
چنین مینماید که اسان است
nothing great is easy
هیچ کاری بزرگی اسان نیست
stand easy
در جا راحت باش بایستید
easy style
انشای روان
easy touch
زیرک-زبل
easy chair
صندلی راحت
free and easy
<idiom>
غیر رسمی
It is quite easy when you get ( have ) the knack of it .
وقتیکه فن کار را بدانی آسان می شود
on easy street
<idiom>
پول کافی برای زندگی راحت داشتن
easy to obtain
سهل الحصول
easy circumstances
زندگی راحت
easy to obtain
زودیاب
it promisews to be easy
امید میرود اسان باشد
easy commodity
کالای نا مرغوب
as easy as abc
<idiom>
مثل آب خوردن
easy of belief
زودباور
on easy street
<idiom>
در ناز و نعمت
easy term
کوتاه مدت
She has had a windfall . She has come into some easy money .
پول مفت گیرش آمده
To take things easy(lightly)
کارها را آسان گرفتن
The exam was too easy for words .
امتحان آنقدر آسان بود که چه بگویم
With an easy mind (conscience).
با خیال (وجدان ) راحت
easy money policy
سیاست گشایش پول
It is no easy matter . Its quite a job.
کار سهل وساده ای نیست
His manners are free and easy.
خیلی خودمانی است
To lead an easy life .
زندگی ساده ای داشتن
He is on easy street . He is in clover. His bread is buttered on both sides .
نانش توی روغن است
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com