English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 120 (7 milliseconds)
English Persian
Take it easy. calm down. cool down. جوش نزدن ( سخت نگیر )
Other Matches
Dont be upset . Dont lose your temper . Keep calm(cool). خونت را کثیف نکن ( خونسرد باش )
calm ارام
calm : ارام کردن ساکت کردن
calm ساکت ساکن
calm down <idiom> استراحت کردن
calm سکوت
calm بی سروصدایی اسوده
calm : ارامش
To calm someone down. کسی راآرام کردن
calm فرونشاندن
calm sea دریای خیلی ارام
flat calm دریای روغنی
Patience and calm. صبر وقرار
He is calm and composed. آرام وخونسرد است
cool down خنک شدن
cool سرد
cool ارام کردن
cool خونسرد خنک کردن
cool خنک
cool <adj.> خیلی خوب
cool out راه بردن اسب برای خشک شدن عرق
cool <adj.> عالی
cool <adj.> محشر
cool چاییدن
Let the car cool off. بگذار اتوموبیل یکقدری خنک بشود
cool as a cucumber <idiom> خونسرد و شجاع
He is as cool as a cucumber. <idiom> آب تو دلش تکان نمی خورد.
cool tip نوکسردوخنک
Cheap is cool. کنس بودن محشر است.
cool as a cucumber خود دار
cool one's heels <idiom> به علت بی ادبی دیگران منتظر ماندن
cool as a cucumber متین
cool as a cucumber خون سرد
as cool as a cucumber <idiom> مثل یخ [سرد و بی تفاوت]
air cool بوسیلهء هوا سرد کردن
My tea is not cool enough to drink. چائی ام بقدر کافی هنوز سرد نشده
It is a cool day today. امروز هوا خنک کرده است
My tea isnt cool enough to drink. چایی ام آنقدر خنک نشده که بخورم
easy سهل
easy بی زحمت اسوده
easy ملایم
easy روان
Take it easy! <idiom> سخت نگیر!
easy پاس اسان
Easy come,Easy go . <proverb> سهل آمده ,سهل مى رود .
take it easy <idiom> ساده بگیر
let down easy <idiom> پاسخ منفی به طرز خوشآیندی
get off easy <idiom>
easy-going <idiom> صبور وآسوده بودن
easy does it <idiom> دریک چشم بهم زدن
easy اسان
easy-going سهل انگار
to not have it easy [موقعیت] ساده نیست [برایشان]
easy-going <adj.> راحت [آسان گیر]
easy <adj.> راحت [آسان گیر]
easy <adj.> آسان گیر
to go easy on somebody [something] خیلی ایراد نگرفتن [انتقادی نبودن] از کسی [در مورد چیزی]
to go easy on somebody [something] با کسی [چیزی] مهربان [آهسته] [ملایم] رفتار کردن
to get off easy بدون سختی رها یافتن
to get off easy بدون آسیب رها یافتن
to get off easy بدون جریمه سنگین رها یافتن
easy-going <adj.> آسان گیر
easy going بی قید
easy going سهل انگار
easy-going بی قید
easy come, easy go <idiom> باد آورده را باد میبرد
Take it easy! سخت نگیر !
It is too easy for me. برایم مثل آب خوردن است
to take it easy کار را اسان گرفتن
to take it easy جوش نزدن
easy of a زودیاب
Easy come, easy go. باد آورده را باد می برد
It is easy for me. برایم خیلی آسان است
easy of d. گوارا
easy of d. زودهضم
easy to use آنچه قابل فهم و انجام باشد
Easy does it . یواش یواش ( آرام وبدون عجله )
easy سلیس
easy of a دردسترس
easy paced راهوار خوش گام
easy money پول فراوان ترکیب نرخ پایین بهره وموجودی فراوان اعتبار
easy money پول ارزان
free-and-easy غیررسمی غیرجدی
easy chairs صندلی راحت
on easy street <idiom> در رفاه
easy to forgive زودبخشنده
easy peasy <adv.> <idiom> خیلی ساده [اصطلاح روزمره]
stand easy در جا راحت باش
easy to forgive باگذشت
easy peasy <adv.> <idiom> مثل آب خوردن [اصطلاح روزمره]
easy style سبک سلیس
easy money پولی که براحتی بدست اید
it promisews to be easy چنین مینماید که اسان است
nothing great is easy هیچ کاری بزرگی اسان نیست
stand easy در جا راحت باش بایستید
easy style انشای روان
easy touch زیرک-زبل
easy chair صندلی راحت
free and easy <idiom> غیر رسمی
It is quite easy when you get ( have ) the knack of it . وقتیکه فن کار را بدانی آسان می شود
on easy street <idiom> پول کافی برای زندگی راحت داشتن
easy to obtain سهل الحصول
easy circumstances زندگی راحت
easy to obtain زودیاب
it promisews to be easy امید میرود اسان باشد
easy commodity کالای نا مرغوب
as easy as abc <idiom> مثل آب خوردن
easy of belief زودباور
on easy street <idiom> در ناز و نعمت
easy term کوتاه مدت
She has had a windfall . She has come into some easy money . پول مفت گیرش آمده
To take things easy(lightly) کارها را آسان گرفتن
The exam was too easy for words . امتحان آنقدر آسان بود که چه بگویم
With an easy mind (conscience). با خیال (وجدان ) راحت
easy money policy سیاست گشایش پول
It is no easy matter . Its quite a job. کار سهل وساده ای نیست
His manners are free and easy. خیلی خودمانی است
To lead an easy life . زندگی ساده ای داشتن
He is on easy street . He is in clover. His bread is buttered on both sides . نانش توی روغن است
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com