Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 128 (7 milliseconds)
English
Persian
Full phrase not found.
Full phrase Google translation result
Search result with all words
start of taxt
اغاز متن
start of taxt
شروع متن
Other Matches
to start from the beginning
[to start afresh]
از آغاز شروع کردن
to start with
اولا
start out
اقدام کردن
start off
شروع کردن شروع شدن
start in
<idiom>
شروع کار
start up
<idiom>
بازی را شروع کردن
start
آغاز
[ابتدا]
[شروع]
start out
قصد کردن
to start up
پیش امدن
to start up
رخ دادن
to start up
از جا پریدن
to start out to do something
قصد کاری را کردن
to start out to do something
اقدام بکاری کردن
to start with
در ابتدا
to start with
اصلا
to start doing something
دست بکاری زدن
start up
راه اندازی
start up
رخ دادن
start up
از جا پریدن
to start
روشن کردن
[به کار انداختن]
[موتور یا خودرو]
to start
[for]
شروع کردن رفتن
[به]
at the start
در اغاز کار
at the start
در ابتدا
to start doing something
کاریرا اغازکردن
to start up something
دستگاهی
[کارخانه ای]
را راه انداختن
[مهندسی]
get the start of
سبقت جستن بر
to start
شروع کردن به دویدن
to start for home
رهسپار به
[راه]
خانه شدن
start line
خطشروع
reading start
شروعخواندن
backstroke start
شروعشنابهپشت
head start
فرصت برتری
head start
ارفاق
head start
فرجه
warm start
شروع گرم
to start a motor
موتوری را بکار انداختن
to
[start to]
wail
[شروع به]
زوزه کشیدن
[آژیر]
to start quarrelling
<idiom>
شروع به دعوی کردن
[اصطلاح روزمره]
run-up
[start-up]
نزدیکی به مکان شروع با دویدن
[برای جهش یا پرتاب کردن]
[ورزش]
to catch
[to start]
روشن شدن
[مثال موتور]
head start
<idiom>
کاری را قبل از بقیه انجام دادن
It was evident from the start.
از اول کار معلوم بود
To start from scratch .
از هیچ شروع کردن
To start the engine.
موتور راراه انداختن
to start with difficulty
به سختی روشن شدن
To start from scratch.
از اول شروع کردن ( از اول بسم الله )
to start a fight with somebody
با کسی شروع به بگو و مگو
[جر و بحث]
کردن
to start an argument with somebody
با کسی شروع به بگو و مگو
[جر و بحث]
کردن
kick-start
هندلموتور
start wall
دیوارهشروع
start switch
دکمهشروعبهکار
warm start
شروع مجدد برنامه که متوقف شده بود ولی بدون از دست دادن داده
jump start
شروع از محل اغاز با پرش به هوا و بجلو
flying start
شروع مسابقه اتومبیلرانی
grid start
حرکت اتومبیلها با هم در اغاز
hung start
شرایطی در استارت توربینهای گاز که در ان احتراق صورت میگیرد ولی موتور به سرعت خودکفایی نمیرسد
rummy start
رویداد شگفت انگیز
air start
استارت زدن موتور در حال پرواز هواپیما
soft start
راه اندازی نرم
standing start
استارت ایستاده
start bit
ذرهء اغاز نما
start bit
بیت اغازنما
start bit
بیت شروع
start bit
بیت اغاز
start button
تکمه استارت
start button
تکمه راه اندازی
early start
زودترین زمان شروع یک فعالیت
sprint start
استارت نشسته
jump-start
شروع از محل اغاز با پرش به هوا و بجلو
false start
استارت کاذب
false start
حرکت غیرمجاز مهاجم پیش از رد کردن توپ
false start
اغاز نادرست خطا در شروع
false start
دویدن قبل ازصدای تپانچه
air start
طرز قرارگرفتن هواپیما درهوا در شروع مسابقه هواپیمابری
bump start
اغاز مسابقه با هل دادن موتورسیکلت
clutch start
روشن و اماده بودن موتورسیکلت برای مسابقه
cold start
دوباره روشن کردن
cold start
روش بازنشاندن کامپیوتر
cold start
شروع سرد
cold start
boot cold
crouch start
استارت نشسته
soft start
اغاز نرم
start button
دگمهای که معمولاگ گوشه سمت چپ در پایین صفحه نمایش ویندوز است و یک مسیر مناسب به برنامه ها و فایلهای کامپیوتر ایجاد میکند
start up disk
دیسک اغازگر
start up screen
صفحه اغازگر
start of message
اغاز پیام
start on the journey
عازم سفر شدن
start signal
علامت شروع
start up control
کنترل اغازی
start of heading
شروع عنوان
to start on a journey
عازم سفری شدن
to start on a journey
رهسپارسفر شدن
start up disk
دیسک راه اندازی
start element
عنصر شروع
start key
کلید شروع
start of heading
اغاز سرفصل
start stop transmission
مخابره قطع و وصلی
to launch
[start]
a campaign
مبارزه ای
[مسابقه ای]
را آغاز کردن
pattern start key
کلیدشروعبافت
whistle for the start of the second half
سوت آغاز نیمه دوم بازی
toget the start of one's rival
بررقیبان خود پیشی یا سبقت جستن
to poach a start in race
نا بهنگام پیش افتادن
to set out on
[start on]
a journey
رهسپار سفری شدن
to poach a start in race
بدون حق در مسابقه دوازدیگران جلو زدن
to make an early start
زودرهسپار شدن
My car won't start.
اتومبیلم روشن نمی شود.
to make an early start
زود حرکت کردن
start stop system
سیستم قطع و وصلی
My car won't start.
اتومبیلم استارت نمیزند.
start the ball rolling
<idiom>
شروع انجام کار
It was a racket from start to finish .
از اول تا آخرش کلک بود
instant start lamp
لامپ با راه اندازی در حالت سرد
to kick-start a motorcycle
موتورسیکلتی را با پا هندل زدن
[روشن کردن]
to jump-start someone's car
کمک برای روشن کردن
[خودروی کسی را با باتری مستقلی یا ماشین دیگری]
The engine won't start.
موتور روشن نمی شود.
to jump-start an engine
موتوری را با کابل باتری به باتری روشن کردن
start stop drives
محرکهای قطع و وصلی
I must make an early morning start.
باید صبح زود راه بیافتم ( حرکت کنم )
To start (switch on ) the car (engine).
اتوموبیل راروشن کردن
Children start school at the age of 7.
بچه از سن 7 سالگی؟ مدرسه راشروع می کند
repulsion start induction motor
موتور القائی با راه اندازدفعی
capacitor start induction motor
موتور متناوب که رتور ان توسط ولتاژ القاء شده از سیم پیچ میدان تحریک میشود
To play the drunk . To start a drunken row.
مست بازی در آوردن
to start a car
[to crank a car]
[American English]
ماشینی را روشن کردن
To go to work . to start work .
سر کار رفتن
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com