Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 89 (6 milliseconds)
English
Persian
The facts speak for themselves.
<idiom>
چیزی که عیان است چه حاجت به بیان است.
Other Matches
You need to take care to differentiate between facts and opinions
[ differentiate facts from opinions]
.
شماها باید به فرق بین حقایق و نظرات توجه بکنید
[حقایق را از نظرات تشخیص بدهید]
.
facts
واقعیت
facts
بوده
facts
وجود مسلم
facts
حقیقت
i stated the facts
چگونگی را بدانسان که بودبیان کردم
facts of life
<idiom>
حقایق زندگی
a recital of all the facts
شمارشی از همه حقایق
He tried to conceal the facts.
سعی داشت حقیقت را پنهان کند
bring some new facts to light
<idiom>
کشف حقایق جدید
stick to (a story/the facts)
<idiom>
وفادارماندن
To misread the facts . To infer wrongly .
کور خواندن
Please supply the facts relevant to the case.
لطفا" حقایق ومطالبی را که با موضوع مناسبت دارد فراهم کنید
speak up
<idiom>
بلندو واضح سخن گفتن
speak for
<idiom>
درخواست کردن
to speak of
<idiom>
مهم ،گفتگوی با ارزش
It is nothing to speak of .
چیز قابلی نیست
to speak with f.
به روانی سخن گفتن
speak out
<idiom>
دفاع کردن از چیزی
to speak
[about]
صحبت کردن
[در باره]
not to speak of
<conj.>
سوای
not to speak of
<conj.>
قطع نظر از
not to speak of
<conj.>
گذشته از
not to speak of
<conj.>
چه برسد به
to speak to somebody
با کسی صحبت کردن
So to speak
این جور میشود گفت
to speak out
بی پرده سخن گفتن بلندترحرف زدن
speak well for
معرفی کردن
so to speak
اگربتوان چنین چیزی گفت
speak
دراییدن
i was the second to speak
دومین کسی که سخن گفت من بودم
i will speak to him about it
در این خصوص با او صحبت خواهم کرد
speak out
بلندترحرف زدن
speak out
بی پرده سخن گفتن
i wish i might speak
کاش می توانستم سخن بگویم
so to speak
گوی
so to speak
چنانکه گویی
speak well for
گواهی دادن
speak
گفتگو کردن
speak
سخنرانی کردن
speak
تکلم کردن
speak
صحبت کردن
speak
حرف زدن
speak
سخن گفتن
Hear twice before you speak once.
<proverb>
یکى که دو بشنو و یکى بیش مگو.
it ill became him to speak
سخن گفتن باو نمیامد
Speak well of the dead .
<proverb>
پشت سر مرده بد نگو.
speak ill of
بدگویی کردن از
to speak one's mind
اندیشه خود را اشکار کردن رک سخن گفتن
to speak fluently
بطور روان صحبت کردن
he is unable to speak
قادربسخن گفتن نیست
he is unable to speak
ازسخن گفتن عاجزاست نمیتواند سخن بگوید
he began to speak
شروع کردبه حرف زدن
to speak volumes
[for]
کاملأ واضح بیان کردن
[اصطلاح مجازی]
These statistics speak for themselves.
این آمار به هیچ توضیحی نیاز ندارد.
i speak under correction
انچه می گویم ممکن است درست نباشد
speak a word
سخنی بگویید
speak the trurh
صادقانه گفتن
To speak the truth.
حقیقت را گفتن
to speak candidly
<idiom>
بی پرده صحبت کردن
To speak slowly.
آهسته صحبت کردن (شمرده)
To speak with freedom.
آزادانه صحبت کردن .
To speak elaborately.
با آب وتاب صحبت کردن
to speak daggers
سخت سخت یا نیشدار گفتن
to speak ill of
بد گویی کردن از
to speak under one's breath
اهسته سخن گفتن
to speak through one's nose
سخن گفتن
to speak through one's nose
تو دماغی
speak the trurh
راست گفتن
speak a word
چیزی بگویید حرفی بزنید
to speak under one's breath
نجواکردن
speak one's piece
<idiom>
فکر کسی را خواندن
to speak with a sweet tongue
<idiom>
ریشخند کردن
to speak fluent Farsi
روان صحبت کردن زبان پارسی
To speak in a low voice.
آهسته صحبت کردن ( با صدای کوتاه ،یواش )
to speak with a sweet tongue
<idiom>
تملق گفتن
speak of the devil and he appears
<idiom>
حلال زاده بودن
What foreign language do you speak ?
با کدام زبان خارجی آشناهستید ؟
I'll speak at length on this subject.
دراین باره مفصل صحبت خواهم کرد
to speak on behalf of
[as representative]
از طرف
[کسی]
صحبت کردن
[به عنوان نماینده]
to speak
[things indicating something]
بیان کردن
[رفتاری یا چیزهایی که منظوری را بیان کنند]
to speak with a sweet tongue
<idiom>
چاپلوسی کردن
Let him speak his pices. let him have his say. Let him state his case.
بگذار حرفش را بزند
I am too shy (timid) to speak English .
خجالت می کشم انگلیسی حرف بزنم
Actions speak louder than words .
دو صد گفته چونیم کردار نیست
To cast a slur on some one . To speak disparagingly of someone .
نسبت زشتی به کسی دادن
To speak firmly . Not to mince ones words .
محکم حرف زدن ( با قا طعیت )
Speak in a low voice . Spead slowly .
یواش حرف زدن
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com