|
|||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||
Total search result: 11 (3 milliseconds) | |||||
English | Persian | ||||
---|---|---|---|---|---|
There is no need dor ceremony between us. | تعارف رابگذار کنار | ||||
Search result with all words | |||||
ceremony | تشریفات | ||||
ceremony | جشن | ||||
ceremony | مراسم | ||||
ceremony | مراسم نظامی | ||||
ceremony | ایین | ||||
We have a wedding ceremony comin off. | جشن عروسی در پیش داریم | ||||
Dont stand on ceremony. | تشریفات را بگذار کنار ( راحت باش ) | ||||
To perform the marriage ceremony. | مراسم عقد راجاری کردن | ||||
stand on ceremony <idiom> | رسمی بودن | ||||
The ceremony concluded with the recital of an apropos poem. | مراسم با تلاوت شعر شایسته به پایان رسید. | ||||
Partial phrase not found. |
Recent search history | |
|