English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
English Persian
To be a good conversationalist . دهان گرمی داشتن ( خوش صحبت بودن )
Other Matches
conversationalist خوش صحبت
What is good for the goose is good for the gander . One cant apply double standards . یک بام ودو هوانمی شود
Good gracious ! Good heaven ! My god ! پناه برخدا
HE is good at math. He has a good head for figures. حسابش ( ریاضیات ) خوب است
to be good-looking زیبا بودن
to look good زیبا بودن
to be good-looking خوشگل بودن
good by خدا حافظ بدرود
good by وداع
to look good خوشگل بودن
Good for you دست خوش
good-looking <adj.> خوشرو
good-looking <adj.> خوش قیافه
good d. صبح شما بخیر
It's good to see you again. خیلی خوشحالم از اینکه شما را دوباره میبینم.
by the good of با کمک
of a good d. خوش حالت
come to good نتیجه خوب دادن
in good f. نیت پاک
do good نیکی کردن
do good احسان کردن
do good to others بدیگران نیکی کنید
for good بطور قطعی
for good برای همیشه
I'm still not quite sure how good you are. من هنوز هم نمی دونم که تو واقعا چقدر خوب هستی.
particular good عین شخصی
good a عصر شمابخیر
good d. بامدادنیک
good f. خوش قلبی
so far, so good <idiom> تا حالاهمه چیز روبه راه است
well and good باشد چه ضرر دارد
for good <idiom> برای همیشه ،پایدار
do someone good <idiom> سود بردن از کسی
of a good d. خوش مشرب
good look خوش نما
Go while the going is good . تا فرصت با قی است برو
You did well. Good for you. خوب کردی
your is not as good as his مال شما انقدر خوب نیست که مال او
What is the use ? what good wI'll it do ? فایده اش چیست ؟
He went for good. رفت و دیگه نیامد
He is good for nothing. به هیچ دردنمی خورد
well and good <idiom> رضایت بخش
good will حسن نیت
good will رضامندی
good f. مهربانی
to come to good نتیجه خوب دادن
to come to good عاقبت بخیرشدن
to come to good راست امدن
good for nothing بی مصرف
good for nothing بی عرضه
good for nothing بی ارزش
good will حق کسب و پیشه وتجارت
We've never had it so good. <idiom> وضع [مالی] ما تا حالا اینقدر خوب نبوده است.
good will سرقفلی
good will میل
What is good enough for others should be good enough for you. خونت که از بقیه رنگین تر نیست
by the good of با مساعی جمیله
good looking شکیل
good نیک
good پسندیده خوش
good-looking خوش منظر
good-for-nothing شخص یا چیز بیمعنی
good مهربان
good سودمند مفید
good نیکو
good شایسته
good قابل
good پاک معتبر
good صحیح
good ممتاز ارجمند
good کامیابی
good looking خوش منظر
good-looking خوشگل
good-looking زیبا
good-looking شکیل
good looking زیبا
it is in good keep انراخوب نگاه میدارند
good looking خوشگل
good-for-nothing حرف مفت
it is in good keep خوب نگاه داشته یاحفافت شونده
much of it was good مقدار زیادی از ان خوب بود خیلیش خوب بود
to be up to no good کار بدی [خطایی] کردن
good خوب
good خیر
good سود مال التجاره
as good as خیلی خوب
very good خیلی خوب
good looks قشنگی
good looks زیبایی
as good as بهمان خوبی
no new is good new نبودن خبر
good اجناس
very good بسیار خوب
no new is good new یارویدادتازه خودیک خبر خوشی است
good معتبر موجه نسبتا" زیاد
good توپ زنده
good مسیر خاکی مرطوب و محکم
good مال منقول محموله
good سودمند
good کالا
good خیر فایده
good جنس
we went for a good round گشت خوبی زده برگشتیم به خانه
to satnd good بقوت خود باقی بودن
wage good کالائی که نقش مزد را ایفا میکند
wage good کالای مزدی
what a good riddance رهاشدیم
To be a good mixer. با مردم خوب جوشیدن ( معاشرت کردن )
to set a good example سرمشق خوبی گذاشتن یا شدن
too much of a good thing غیر قابل تحمل تحمل ناپذیر
make good تاوان دادن
good afternoon خداحافظ
It might be a good idea for you to come . بد نیست شما هم بیایید
we had a good time خوش گذشت وقت خوشی داشتیم
One must take the bad with the good . باید خوب وبدش راقبول کرد
your good ladies خانم شما یا زن شما
luxury good تجملی
good afternoon بعد از ظهر به خیر
with good intent با حسن نیت با قصد نیک
with a good grace باحسن نیت قلبا
make good جبران کردن
luxury good کالای لوکس
what a good riddance چه خوب
A good-for-nothing. A nincompoop. آدم بی بو وخاصیت
keep good hours زود خوابیدن و زود برخاستن
good day روز به خیر
to p any one's good qualities صفات نیک کسی راستودن
social good کالاهای عمومی
pretty good نسبه خوب
social good کالاهای اجتماعی
say a good word for تعریف کردن
public good کالایی که تولید ان به نفع جامعه باشد
pretty good نه چندان بد
normal good کالای معمولی
of good standing معتبر
of good report نیک نام
of good quality خوش جنس
of good quality خوب
of good birth اصیل
of good birth والاتبار
of good birth پاکزاد
of a good mould نیکو سرشت
good afternoon سلام
take in good part خوب تلقی کردن
that is a good idea خوب فکری است
say a good word for دفاع کردن
making good پرداخت
to mark good نشان حاکی از بهادر روی کالا گذاشتن
to mark good بهای کالا را در روی ان نوشتن
to make good محکم کردن
to make good انجام دادن
to make good دادن
to make good تاوان
my good soul جانم
to make good جبران کردن
my good soul عزیزم
of good quality مرغوب
to be in ones good books موردالتفات کسی بودن
to be good pax باهم دوست بودن
that watch is a good t. k ان ساعت خوب کارمیکند
that is a good idea خوب نظری است
normal good کالای عادی
In fact, that is just what is good about it. اتفاقا"خوبیش در همین است
to be in a good temper به جا بودن خلق
Your pronunciation is good. تلفظ شما خوب است.
a good match زن و شوهری که خوب بهم بخورند
in good order <adj.> تروتمیز
in good order <adj.> مرتب
in good order <adj.> منظم
good-humored <adj.> نشاط انگیز
good old boy خوش مشرب
That sounds good. به نظر خوب می آید.
good-humored <adj.> خوشرو
good-humored ساده دل
good-humored <adj.> خوشدل
good faith حسن نیت
good intentions حسن نیت
good [sufficient] <adj.> مقبول
good [sufficient] <adj.> لایق
good [sufficient] <adj.> مناسب
good listener شنونده خوب
Good morning بامدادان نیکو
Good morning پگاه خجسته باد
Good night شامگاهان نیکو
good [sufficient] <adj.> قابل پذیرش
good [sufficient] <adj.> پسندیده
good [sufficient] <adj.> کافی
good [sufficient] <adj.> قابل قبول
good [sufficient] <adj.> بسنده
good [sufficient] <adj.> پذیرفتنی
I am thinking of your own good. من خو بی شما رامی خواهم
Be of good courage . قوت قلب داشته باشید
She is a good – looker . دختر خوش قیافه ای است
A good for nothing person . آدم هیچ کاره
Good deeds حسنات
good deal <idiom> قیمت ارزان باکیفیتی بالا
Good grief! <idiom> این کلمه برای نشان دادن تعجب (چه خوب چه بد)استفاده میشود
good riddance <idiom> وقتی چیزی را از دست بدهی وبخاطرش خیلی خوشحال باشی
good sport <idiom> کسی که خیلی میبازد
He went so what !Good riddance. خوب رفت که رفت ( غصه وناراحتی ندارد )
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com