English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
English Persian
To make roads . جاده کشیدن
Other Matches
roads خیابان
roads گذرگاه
roads شارع
roads جاده
roads راه اهن
roads طریق خیابان
roads معبر
roads بجاده
roads راه
trunk roads راه پر امدو شد
The roads are obstructed. جاده ها مسدود هستند.
cross roads همبر راست گوشه
cross roads تقاطع با زاویه قایم چهارراه راست
rules of the roads قوانین راه
main roads راه اصلی
main roads جاده اصلی
ring roads راه کمربندی
trunk roads راه پر رفت و امد
parting of two roads سه راه
rules of the roads قوانین دریانوردی
minisity of roads and highways وزارت راه وشاهراه
minisity of roads and highways وزارت طرق وشوارع
traffic on public roads ترافیک [جاده]
traffic on public roads رفت و آمد [مثال در جاده یا خیابان]
To construct( build ) roads and buildings. جاده وساختمان ساختن
in normal situations on public roads در ترافیک معمولی خیابان
to make friends [to make connections] رابطه پیدا کردن [با مردم برای هدفی]
To make money. To make ones pile. پول درآوردن ( ساختن )
to make of something در باره چیزی نظر [عقیده] داشتن
make do with something با چیزی تا کردن
to make a فاهرساختن
make do تدبیر
make do with something با چیزی بسر بردن
make something do با چیزی تا کردن
make something do با چیزی بسر بردن
make for پیش رفتن بسوی
make for کمک کردن پیش بردن
to make it up اشتی کردن
to make ادرارکردن
to make زهراب ریختن شاشیدن
make do چاره موقتی
make do وسیله
to make a for دردسترس گذاشتن
make at حمله کردن
to make a f. چیزدارشدن
to make a f. دارایی یاثروت بهم زدن متمول شدن
to make a d. دفاع کردن
make for مورد حمله قراردادن
to make a نمودار کردن
to make up to any one پیش کسی خود شیرینی کردن
to make شاش کردن
What do you make of this [it] ? نظر شما در باره این چه است؟
make up بزک
make way پیش رفتن
make-up ساخت [سازمانی یا سیستمی]
make up توالت
make up to خسارت کسی را جبران کردن
make-up ترکیب [سازمانی یا سیستمی]
make-up آرایش [سازمانی یا سیستمی]
make up for جبران کردن
make up گریم کردن
make up جعل کردن
to make way پیش رفتن
make up ترکیب
I can't make anything of it. من این را اصلا نمی فهمم [درک نمی کنم] .
make up ساخت
make up ساختمان یاحالت داستان ساختگی
make up در
make up ارایش
to make he پیش رفتن
make up گریم
make up ترکیب کردن
make up درست کردن
make up جبران کردن
make up تکمیل کردن
to make something چیزی را درست کردن
to make one's will وصیت کردن
to make sure محقق کردن
to make sure یقین کردن
to make the most of به بهترین طرزی بکار بردن استفاده کامل کردن از
to make up ترکیب کردن
to make up درست کردن تکمیل کردن
to make up جبران کردن فراهم کردن
to make up for جبران کردن
to make use of استفاده کردن از
to make use of بکار بردن
to make way پیشرفت کردن
what d. does it make? چه فرق میکند
whose make is it ساخت کیست کار کیست
will you make one ایا شما به عده ما خواهیدپیوست
to make believe وانمود کردن
to make away خلاص شدن از
to make r. after something چیزی را جستجو کردن
to make r. جبران کردن
to make r. تلافی کردن
to make ones a حضور بهم رساندن
to make ones a حضوریافتن
to make one's بارخود را بستن
to make one's در کار خود کامیاب شدن
to make ones a فاهر شدن
to make out فهمیدن
to make out سر دراوردن دریافتن
to make out تنظیم کردن
to make much of استفاده کردن از
to make out ثابت کردن
to make out کشف کردن
to make over واگذار کردن
to make over انتقال دادن دوباره ساختن
to make known معلوم کردن
to make known اشکار ساختن
to make away ساختن
to make away کار
make out <idiom> تشخیص دادن
make out <idiom> باعث اعتماد،اثبات شخص
make over <idiom> بی تفاوت جلوه دادن
to make a r. for something چیز یرا خواهش کردن
to make a r for something برای رسیدن به چیزی نقاش کردن
make something out <idiom> ازپیش بردن برای دیدن یا خواندن چیزی
make something up <idiom> اختراع کردن
make the best of <idiom> دربدترین شرایط بهترین را انجام دادن
make the most of <idiom> بیشترین سود را بردن
make up <idiom> درستکردن
make up <idiom> اختراعکردن
make up <idiom> بازیافتن ،برگرداندن
make up <idiom> استقرار وسایل تزئین وآرایش
make up <idiom> دوباره دوست شدن بعداز مشاجره ودعوا
make up for something <idiom> جبران خطا یا اشتباه
make out <idiom> فهمیدن
make out <idiom> انجام دادن
make one's own way <idiom> باورداشتن خود
to make away بر باد دادن
I cant make it out. من که از این مطا لب چیز ؟ نمی فهمم
on the make <idiom> سود بردن ازپول یا سکس و...
make a go of <idiom> موفقشدن
to make an a of any one با کسی اشنایی کردن
to make an a of احمق یانادان کردن
to make an a پول پیش دادن
to make an a پیش مزد دادن
to make an a مساعده دادن
make away with <idiom> بردن
make believe <idiom> وانمود کردن
make do with something <idiom> جانشین چیزی به جای چیزدیگر
make for <idiom> به پیش رفتن
make it up to someone <idiom> انجام کاری برای کسی درعوض وعده پولی
make of something <idiom> تفسیر کردن
make way <idiom> به گوشهای رفتن
make away with کار کسی راساختن
make درست کردن
make little of چندان سودی نبردن از
As you make your bed so you must lie on it <idiom> هر کسی که خربزه میخوره پای لرزش هم میشینه
make تاسیس کردن
make گاییدن
make ساختمان ساخت
make سرشت
make نظیر
make پیمودن
make شبیه
make واداریامجبور کردن
make باعث شدن
make little of ناچیزشمردن
make تصنیف کردن
make off باعجله ترک کردن
make off ناگهان ترک کردن
make nothing of ناچیز شمردن
make nothing of هیچ پنداشتن
make much of مهم دانستن
make much of حساب بردن از
make much of استفاده زیاد کردن از
make little of بحساب نیاوردن
make خلق کردن
make تهیه کردن طرح کردن
make ساختن
to make out نوشتن [چک یا نسخه و غیره]
make-up ترکیب
make-up ساخت
make-up ترتیب گریم
it will make against us برای مازیان خواهد داشت بزیان ما تمام خواهد شد
make-up داستان ساختگی
i can make nothing of it هیچ انرا نمیفهم
i can make nothing of it از ان سر در نمیاورم
to make out someone [something] تشخیص دادن کسی [چیزی]
make believe وانمود
make قرار دادن
make باعث شدن وادار یا مجبورکردن
make رسیدن به ساخت
make ترکیب
make حالت
make طرح کردن
make درست کردن ساختن اماده کردن
make ساخت ترکیب
make-up صفحه بندی
make off در رفتن
make-believe قصه متظاهر
make one's will وصیت کردن
make-believe ساختگی
make believe افسانه
make believe قصه متظاهر
make believe ساختگی
make a will وصیت کردن
make-believe وانمود
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com