English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (11 milliseconds)
English Persian
To rent(lease) a house. خانه ای رااجاره کردن
Search result with all words
To let (rent out) a house. خانه ای رااجاره دادن
Other Matches
lease واگذاری یا اجاره وسیله برای مدتی
lease اجاره دادن
lease اجاره کردن
lease در Cl به معنی اخص به عقداجارهای که موضوع ان عین یا منافع اراضی باشد اطلاق میشود و الزاما" باید با سندکتبی برقرار شود
lease امتیاز
lease کرایه کردن اجاره کردن
lease اجاره نامه اجاره دادن
lease کرایه
lease اجاره
take on lease اجاره کردن
lease استیجار
lease کانال ارتباطی مثل خط تلفن که برای استفاده اجاره شده است
to let something on a lease کرایه دادن چیزی
under lease وقتی مستاجر اصلی ملک برای مدتی کمتر از مدت باقیمانده اجاره خودش ملک را اجاره دهد
to let something on a lease اجاره دادن چیزی
on lease در اجاره
lease نوشتهای برای واگذاری یک قطعه در یک زمانی به جای پرداخت قیمت
lease استفاده از قطعه در زمانی و پرداخت قیمت
under lease اجاره دست دوم
to put out to lease یا اجاره واگذارکردن
to put out to lease اجاره دادن
lease holder مستاجر
to hold by lease در اجاره
to hold by lease با اجاره گرفتن
to hold by lease اجاره کردن
third party lease توافقنامهای که بوسیله ان یک شرکت مستقل تجهیزاتی رااز سازنده خریده و به استفاده کننده کرایه میدهد
lease agreement قرارداد اجاره
lease contract اجاره نامه
lend lease بصورت وام واجاره دادن
lease holder اجاره دار
lease contract عقد اجاره
put out on lease اجاره دادن
perpetual lease اجاره مادام العمر
object of lease مستاجره
object of lease عین مستاجره مورد اجاره
lend lease وام واجاره
renewal offf lease تجدید اجاره
A fresh lease of life. عمر دوباره
Lease (rental) agreement. اجاره نامه (قرار داد اجاره )
rent استیجار
rent اجاره بها
rent ان چه که به زمین به عنوان یکی ازعوامل تولید تعلق می گیرد
to rent out something کرایه دادن چیزی
rent کرایه اجاره کردن یا دادن
rent اجاره
rent اجاره دادن
rent مال الاجاره
rent اجاره کردن
rent مال الاجاره منافع
rent کرایه
rent کرایه کردن
to rent out something اجاره دادن چیزی
specified rent اجرت المسمی
i am behind in my rent کرایه خانه ام عقب افتاده است
dead rent اجاره بهایی که در صورت عدم استفاده از عین مستاجره نیز باید پرداخت شود
crop rent اجاره محصول
assize rent اجرت المسمی
cash rent اجاره نقدی
arrears of rent اجور معوقه
assize rent اجاره مسلم ومعین
back rent اجاره پس افتاده
back rent کرایه عقب افتاده
back rent پس کرایه
My rent has been postponed. اجاره ام عقب افتاده است
economic rent اجاره اقتصادی
Can I rent a flat? آیا میتوانم یک آپارتمان اجاره کنم؟
quit rent اجرت المثل
tonnage rent حق امتیازی که از مواداستخراجی معدن به نسبت هرتن وصول میشود
Can I rent a bungalow? آیا میتوانم یک خانه ویلایی اجاره کنم؟
to rack rent حداکثر اجاره رابر ملکی بستن
contratual rent اجاره بهای مقطوع
explicit rent اجاره بها
explicit rent اجاره داری کردن
economic rent بهره اقتصادی
economic rent بهره مالکانه
rent strike پرهیزازپرداختکرایهبهنشانهاعتصاب
rent book کتابچهایکهدرآنمبلغکرایهذکرشدهباشد
rent-free بی اجاره
quasi rent شبه اجاره
theory of rent نظریه اجاره
life rent اجاره به صورت عمری
ground rent حق الارض
instalment of rent اقساط مال الاجاره
rack rent اجازه تمام سال
rent free غیر ماجور
rack rent اجازه گزاف بستن بر
rent free بی اجاره
implicit rent سهم زمین از کل تولید
rent-free غیر ماجور
rent proper اجرت المسمی
ground rent اجاره عرصه
pepper corn rent اجاره اعتباری
pepper corn rent اجاره غیر واقعی
Can I rent a holiday cottage? آیا میتوانم یک ویلا اجاره کنم؟
pepper corn rent اجاره فاهری
My rent is 2000 tomanas per month. اجاره خانه ام ماهی 2000 تومان است
keep house خانه داری کردن
the house over the way خانه روبرو
necessary house محرمانه
necessary house نهانی
house of d. توقیف گاه
house of d. زندان موقتی
house to get خانه اجارهای
own a house دارای خانهای هستم
own a house خانهای دارم
house to let خانه اجارهای
her house خانه ان زن
her house خانه اش
to keep house خانه نشین شدن
necessary house خلوت
necessary house محرم
i own that house من صاحب ان خانه هستم
i do not know your house خانه شما را بلد نیستم نمیدانم خانه شما کجاست
to let a house خانهای را اجاره دادن
keep house در خانه ماندن
to keep house خانه داری کردن
on the house <idiom> مجاز درکاری
necessary house خصوصی
house-to-house جستجویخانهبهخانه
in-house درون ساختمان یک شرکت
house جا دادن
It is not very far from our house. خیلی ازمنزل ما دورنیست
in house درون ساختمان یک شرکت
keep house <idiom>
house محکم کردن
This house is my own . این خانه مال خودم است ( اجاره یی نیست )
house مجلس
house 1-روش هجی کردن و ساختار کلمه که توسط شرکت نشر در همه کتابهایش به کار می رود. 2-طرح محصولات شرکت برای معرفی کردن محصولات رقیب به آنها
house شرکت
house قرار دادن یک وسیله در یک محفظه
He came out of the house. از منزل درآمد
house برج
house خاندان
house جایگاه جا
house منزل
house سرای
house خانه
Outside the house. بیرون از خانه
house اهل خانه اهل بیت
house جادادن
house منزل گزیدن
house منزل دادن پناه دادن
house خانه نشین شدن
station house مرکزکلانتری
dike-house خاک ریز
farm-house خانه رعیتی
dead-house مرده شوی خانه
summer house خانه باغچه دار
common-house نشیمنگاه صومعه
solar house گلخانه شیشهای
rest house مهمان سرا
gin-house [ساختمان مزرعه با طرح مدور یا چند گوشه]
hall-house تالار باز
ice-house [ساختمان یخچال مانند]
ranch house خانه یک اشکوبه
round house بازداشت گاه اطاق عقبی درعرشه بالای کشتی
systems house خانه سیستم ها
station house ایستگاه کلانتری
station house ایستگاه راه اهن
software house مرکز نرم افزاری
software house خانه نرم افزاری
slaughter house سلاخ خانه مسلخ
culver-house [سوراخی در کبوترخانه]
slaughter house کشتارگاه
summer house خانه تابستانی
summer house کلاه فرنگی
summer house کوشک
safe house خانه امن
dike-house سنگر
range house اطاق انبارمیدان
long-house مسکن اشتراکی
house of cards ساختمان سست بنیاد [اصطلاح مجازی]
poor house نوانخانه
poor house گدا خانه
pilot house پل فرماندهی
pilot house اطاق سکان
pigeon house برج کبوتر
pigeon house لانه کبوتر
pigeon house کبوتر خان
pest house خسته خانه
pest house بیمارستان طاعونی ها اسایش گاه
opposite to the house روبروی خانه
panel house جنده خانه
poor house مسکین خانه
poor house دارالمساکین
porter house جایگاه فروش و صرف ابجووکباب و مانند انها
range house دفتر میدان تیر
house of cards طرح پوشالی [اصطلاح مجازی ]
house of cards ساختمان با ورقهای پاسور
[the house] is haunted [این خانه] روح دارد
pump house تلمبه خانه
summer house خانه ییلاقی باغچه دار
pot house ابجو فروشی خرابات
printing house چاپخانه
power house کارخانه برق
pot house میخانه
I have no claim to this house. نسبت به این خانه ادعایی ندارم
dog-house لانهی سگ
dog-house خانهی سگ
boarding house جایی که در آن اطاق و غذا میدهند
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com