Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 119 (7 milliseconds)
English
Persian
To speak the truth.
حقیقت را گفتن
Other Matches
truth
راستی
the truth will out .
<proverb>
یقیقت بر ملا خواهد شد .
to tell the truth
حرف راست زدن
to tell the truth
راست گفتن
in truth
براستی
in truth
در حقیقت
The truth was known to no one other than himself.
هیچ کس به غیر از خود او
[مرد]
حقیقت را نمی دانست.
tell the truth
حقیقت را گفتن
truth value
ارزش درستی
I would like to know the truth.
من دوست دارم که واقعیت رو بدونم.
truth
درستی صداقت
truth
حقیقت
truth
صدق
home truth
حقایقیکهدربارهخودتاناز دیگریمیفهمید
Nothing hurts like the truth.
حقیقت تلخ است
Swear to tell the truth .
قسم بخور که راست بگویی
the truth of if is doubted
صحت ان موردتایید است
the truth of if is doubted
ان تردی است
the truth of if is doubted
درحقیقت
moment of truth
هنگامی که گاو باز برای کشتن با گاو رو به رو میشود
moments of truth
دم سرشتنما
truth table
جدول درستی جذول صحت
truth table
روش بیان تابع منط ق به عنوان خروجی یک مجموعه ورودیهای ممکن
truth table
دو مقدار
truth table
جدول صحت
truth table
جدول درستی
moment of truth
دم سرشتنما
to thrash out the truth
حقیقت امری را بزحمت وباازمایشهای پی درپی دریافتن
moment of truth
لحظهی راستیننما
moments of truth
هنگامی که گاو باز برای کشتن با گاو رو به رو میشود
truth drug
داروی کشف حقیقت
moments of truth
لحظهی راستیننما
approving truth
حقیقت مسلم
approving truth
دلیل قانع کننده
in the interests of truth
برای خاطر راستی
I would like to learn the truth.
من دوست دارم از واقعیت مطلع بشوم.
half truth
حقیقت ناقص
truth table
جدول ارزش
[منطق]
[ریاضی]
Ask the truth from the child .
<proverb>
یرف راست را از بچه بپرس.
truth table
در جبر بولی
half truth
سخن نیم راست
thereis not a p of truth init
ذرهای راستی دران نیست
To tell you the truth. Frankly speaking.
راستش رابخواهی
not to speak of
<conj.>
گذشته از
not to speak of
<conj.>
قطع نظر از
not to speak of
<conj.>
سوای
to speak of
<idiom>
مهم ،گفتگوی با ارزش
not to speak of
<conj.>
چه برسد به
speak up
<idiom>
بلندو واضح سخن گفتن
speak out
<idiom>
دفاع کردن از چیزی
speak for
<idiom>
درخواست کردن
It is nothing to speak of .
چیز قابلی نیست
to speak
[about]
صحبت کردن
[در باره]
speak out
بلندترحرف زدن
So to speak
این جور میشود گفت
to speak to somebody
با کسی صحبت کردن
to speak with f.
به روانی سخن گفتن
speak
گفتگو کردن
i was the second to speak
دومین کسی که سخن گفت من بودم
i will speak to him about it
در این خصوص با او صحبت خواهم کرد
i wish i might speak
کاش می توانستم سخن بگویم
so to speak
گوی
so to speak
چنانکه گویی
speak well for
گواهی دادن
speak well for
معرفی کردن
so to speak
اگربتوان چنین چیزی گفت
to speak out
بی پرده سخن گفتن بلندترحرف زدن
speak out
بی پرده سخن گفتن
speak
دراییدن
speak
سخن گفتن
speak
حرف زدن
speak
صحبت کردن
speak
تکلم کردن
speak
سخنرانی کردن
i speak under correction
انچه می گویم ممکن است درست نباشد
speak ill of
بدگویی کردن از
These statistics speak for themselves.
این آمار به هیچ توضیحی نیاز ندارد.
speak a word
چیزی بگویید حرفی بزنید
speak a word
سخنی بگویید
he began to speak
شروع کردبه حرف زدن
The facts speak for themselves.
<idiom>
چیزی که عیان است چه حاجت به بیان است.
to speak fluently
بطور روان صحبت کردن
it ill became him to speak
سخن گفتن باو نمیامد
to speak volumes
[for]
کاملأ واضح بیان کردن
[اصطلاح مجازی]
he is unable to speak
ازسخن گفتن عاجزاست نمیتواند سخن بگوید
Hear twice before you speak once.
<proverb>
یکى که دو بشنو و یکى بیش مگو.
to speak one's mind
اندیشه خود را اشکار کردن رک سخن گفتن
to speak through one's nose
تو دماغی
to speak through one's nose
سخن گفتن
to speak daggers
سخت سخت یا نیشدار گفتن
to speak candidly
<idiom>
بی پرده صحبت کردن
To speak slowly.
آهسته صحبت کردن (شمرده)
to speak ill of
بد گویی کردن از
To speak with freedom.
آزادانه صحبت کردن .
To speak elaborately.
با آب وتاب صحبت کردن
to speak under one's breath
نجواکردن
he is unable to speak
قادربسخن گفتن نیست
speak the trurh
راست گفتن
to speak under one's breath
اهسته سخن گفتن
Speak well of the dead .
<proverb>
پشت سر مرده بد نگو.
speak the trurh
صادقانه گفتن
speak one's piece
<idiom>
فکر کسی را خواندن
To speak in a low voice.
آهسته صحبت کردن ( با صدای کوتاه ،یواش )
to speak fluent Farsi
روان صحبت کردن زبان پارسی
What foreign language do you speak ?
با کدام زبان خارجی آشناهستید ؟
to speak on behalf of
[as representative]
از طرف
[کسی]
صحبت کردن
[به عنوان نماینده]
I'll speak at length on this subject.
دراین باره مفصل صحبت خواهم کرد
to speak
[things indicating something]
بیان کردن
[رفتاری یا چیزهایی که منظوری را بیان کنند]
to speak with a sweet tongue
<idiom>
تملق گفتن
to speak with a sweet tongue
<idiom>
چاپلوسی کردن
to speak with a sweet tongue
<idiom>
ریشخند کردن
speak of the devil and he appears
<idiom>
حلال زاده بودن
Actions speak louder than words .
دو صد گفته چونیم کردار نیست
Let him speak his pices. let him have his say. Let him state his case.
بگذار حرفش را بزند
To speak firmly . Not to mince ones words .
محکم حرف زدن ( با قا طعیت )
I am too shy (timid) to speak English .
خجالت می کشم انگلیسی حرف بزنم
To cast a slur on some one . To speak disparagingly of someone .
نسبت زشتی به کسی دادن
Speak in a low voice . Spead slowly .
یواش حرف زدن
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com