English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 187 (9 milliseconds)
English Persian
We consider it a great honor to have you here with us tonight. این برای ما افتخار بزرگی حساب میشود که امشب شما را اینجا همراه با ما داشته باشیم.
Other Matches
tonight امشب
I need them tonight. من آنها را امشب میخواهم.
Are you going out tonight? امشب میروید بیرون [برای گردش] ؟
i bar tonight من امشب را حساب نمیکنم
There are no tickets available for tonight . بلیط برای امشب موجود نیست
We are invited out tonight . امشب بیرون مهمانی هستیم
We wI'll eat out tonight. امشب می رویم بیرون غذامی خوریم
I am invited tonight of all nights . دعوت شدم آن هم امشب
There are a few tickets left for tonight . چند بلیط برای امشب مانده
honor امتیاز اولین نفر بودن درشروع بازی گلف
upon my honor به شرافتم سوگند
honor جلال
honor افتخار
honor محترم شمردن
honor درجه نشان
honor پذیرفتن برات
his honor جناب .....
honor احترام
honor عزت افتخار
honor احترام کردن به
honor حضرت
honor جناب
honor امتیازتحصیلی اوردن
honor امتیازویژه
honor نجابت تشریفات
honor شاگر اول شدن
honor ابرو ناموس
honor شرافت
honor شرف
honor عفت
medal of honor نشان افتخار
guard of honor پاسدار تشریفات
royal honor امتیازپادشاهی
guard of honor گارد احترام
Word of honor . قول شرف
field of honor صحنه دوئل
maids of honor ندیمه ساقدوش یا ملازم عروس ندیمه در باری
maid of honor ندیمه ساقدوش یا ملازم عروس ندیمه در باری
discharge without honor اخراج به علت عدم صلاحیت خدمتی
matron of honor ساقدوش عروس
place of honor مکان پر افتخار
matron of honor بانوی محترمه ملازم عروس
medal of honor مدال افتخار
pledge one's honor قول شرف دادن
royal honor درجه سلطنتی
to discharge someone without honor [from the army] اخراج کردن کسی به علت عدم صلاحیت خدمتی
He is jealous . He is sensitive on matters of honor . غیرتی است
great- زیاد
great- بصیر
great- متعدد ماهر
great- ابستن
i had a great wish to see him داشتم که اورا به بینم
great- طولانی
he is a great help او کمک بزرگی است
the great بزرگان
great- تومند
great- مهم هنگفت
great- کبیر
great- عظیم
great- بزرگ
great بزرگ
great عظیم
great کبیر
great زیاد
great متعدد ماهر
great بصیر
great ابستن
great طولانی
great مهم هنگفت
i had a great wish to see him بسیارمیل
great تومند
great <adj.> خیلی خوب
great go امتحان نهایی در دانشگاه برای گرفتن درجه
great <adj.> محشر
great <adj.> عالی
go great guns <idiom> موفقیت آمیز،انجام کاری خیلی سریع یا خیلی سخت
to go to [great] expense <idiom> خود را به خرج [زیاد] انداختن [اصطلاح روزمره]
no great shakes <idiom> حدوسط ،مهم نبودن
at a great age در سن بالا یی
in great detail با جزئیات مفصل
peter the great پطر کبیر
the great bear دب اکبر
To go to great expenses . خرج زیادی را متحمل شدن
great scallop صدفدوکپهایبزرگ
the great exhibition نخستین نمایش بزرگ کالاکه درسال 1851 درلندن داده شد
the child is a great t. to us این بچه خیلی اسباب زحمت ماشده است
the great inquest روز داوری
that is no great work کار بزرگی نیست
that is no great work این
the great inquest رستاخیز
the great inquest روزقیامت
the great lakes دریاچههای پنجگانه
the great vassals تیولداران بزرگ
to be in great request مورد احتیاج زیاد بودن
the great vassals اقطاعداران عمده
to be in great request زیادمورد احتیاج بودن
to my great surprise برخلاف انتظار من
Great Britain جزیرهی بریتانیای کبیر
Great Britain کشور انگلیس
great adductor ماهیچهبزرگکشاله
of great importance دارای نفوذ زیاد
of great importance بسیار مهم
great divide دو راهی مرگ و زندگی
great minds مردمان با کله یا فکور
great nephew grandnephew=
great niece grandniece=grandnephew
great persons مردمان بزرگ
great persons اشخاص بزرگ
great circle دایره عظیمه
great hearted باجرات
great hearted قویدل
great depression رکود بزرگ
great divide مرگ
great grandfather پدرجد
great depression بحران بزرگ
great grandfather فرجد
great circle دایره عظیمه سماوی
great gross قراص بزرگ
great dane نوعی سگ بزرگ وقوی که دارای پوست نرمی است
great circle بزرگترین دایره محیط یک کره
great persons بزرگانgrandniece
great power قدرت بزرگ جهانی
nothing great is easy هیچ کاری بزرگی اسان نیست
my losses were great بسیار زیان دیدم
at a great rat بسیار تند
at a great rat بسرعت زیاد
he is a great thinker ادم فکوری است
he is a great person شخص بزرگی است
he did me a great wrong خطای بزرگی .....
he did me a great wrong بیعدالتی بزرگی نسبت به من کرد
great and small خردوبزرگ
great primer حروف 81 پونط
great bear دب اکبرgrandaunt
great seal مهر سلطنتی
great chamberlain خزانه دار کل
great power کشور با قدرت
great aunt grandaunt=
great ape میمون ادم وار
till in old [great] age تا در دوران سالمندی
to hold somebody in great respect کسی را زیاد محترم داشتن [احترام زیاد گذاشتن به کسی]
great dangers overhang us خطرهای بزرگی متوجه ما است
I took a great deal of trouble over it. روی اینکار خیلی زحمت کشیدم
time is the great healer <proverb> سعدی به روزگاران مهری نشسته بر دل بیرون نمی توان کرد الا به روزگاران
to attain a great age به سن بالارسیدن [نظامی ]
at a great penny worth گران
at a great penny worth به بهای زیاد
great dangers impend over us خطرهای بزرگی متوجه ما هستند
great dangers impend over us خطرهای بزرگی مارا تهدیدمیکند
great circle route مسیرقوس دایره عظیمه سماوی
great circle route کمان دایره عظیمه
great dangers overhang us خطرهای بزرگی ماراتهدیدمیکند
great diurnal range حداکثر اختلاف جذر و مد بیست و چهار ساعته
matters of great moment مسائل مهم
great saphenous vein شاهرگسافنوس
great organ manual عضوبزرگدستی
to set no great store by قیمتی ندانستن
to set no great store by مهم ندانستن
to blow great guns سخت وزیدن
to blow great gun سخت وزیدن
great red spot لکه سرخ بزرگ
great tropic range حداکثر اختلاف جذر و مداستوایی
great white ox eye گل داودی چمنی
great white spot لکه سفید بزرگ
secondary great circle دایره عظیمه ثانویه
lives of great men زندگی
lives of great men مردمان بزرگ
To experience great hardships. سختیها ومشقات بسیاری را تجربه کردن (متحمل شدن )
He has great presence of mind. آدم حاضرالذهنی است
great grand father جد اعلی
great or big toe شست پا
To speake in great detail. مطلبی رابا طول وتفصیل بیان کردن
This book wI'll be a great success . این کتاب خیلی گه خواهد کرد
He left a great name behid him . نام خوبی از خود بجای گذاشت ( پس از مرگ )
Do not entrust great affairs to the small. <proverb> به خردان مفرماى کار درشت .
There was great confusion ( chaos ) . It was a free for all . هرکی هرکی بود (هرج ومرج وبی نظمی )
great prickly cupped oak گز علفی
It gave me a great glee. I was delighted . دلم خنک شد
I am in a great hurry . I am pressed for time . خیلی عجله دارم
She takes great care of her appearance خیلی بسرو وضع خود می پردازی
The scen of a bloody (great) battle. صحنه نبرد خونین
He has suffered a great deal at the hands of his wife . از دست زنش خیلی کشیده
I have a position ( post ) of great responsibility in this company . دراین شرکت شغل پرمسئولیتی دارم
I am a great believer in using natural things for cleaning. من هوادار بزرگی در استفاده از چیزهای طبیعی برای تمیز کردن هستم.
If these projections are anywhere close to accurate, it would be a great success. اگر این پیش بینی ها حتی کمی دقیق باشند، این موفقیت بزرگی می بود.
The [main] protagonists in the colonial struggle were Great Britain and France. بریتانیا و فرانسه سردمداران [اصلی] در مبارزه مستعمراتی بودند.
in old age [in great age] در سن بالا
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com