Total search result: 157 (7 milliseconds) |
|
|
|
English |
Persian |
a pang of love |
احساس رنج آور عشق |
|
|
Other Matches |
|
pang |
احساس بد وناگهانی |
pang |
حمله سخت |
pang |
درد سوزش ناگهانی |
pang |
تیر کشیدن |
pang |
اضطراب سخت وناگهانی |
pang |
درد سخت |
a pang of hunger |
احساس ناگهانی گرسنگی |
to feel a pang of jealousy |
ناگهانی احساس حسادت کردن |
To see her [The sight of her] gives me a pang in my heart. |
وقتی که او [زن] را میبینم مانند اینکه نیش به قلبم می زنند. |
Thinking of it still gives me a pang. [Colloquial] |
هنوز من را آزار می دهد [اذیت می کند] وقتی که در باره آن فکر می کنم. |
to feel a pang of guilt |
ناگهانی احساس بکنند که گناه کار هستند |
to be touched [hit] by a pang of regret |
ناگهانی احساس پشیمانی [افسوس] کردن |
I love her with my whole being . |
با تمام وجود دوستش دارم |
love some |
مطبوع |
in love <idiom> |
عاشق شدن |
love some |
عاشق |
to be in love |
گرفتار بودن |
love some |
محبوب |
self love |
حب نفس |
love less |
نا محبوب |
love less |
فارغ از عشق |
love is everything |
موضوع اصلی محبت است |
love is everything |
اصل کارمبحت است |
self love |
خود دوستی |
love all |
هیچ بهیچ |
to be in love |
عاشق بودن |
love some |
دلپذیر |
for the love of |
بنام , |
for the love of |
به خاطر, |
for the love of |
به عشق , |
love |
عشق داشتن عاشق بودن |
love |
محبت |
love |
عشق |
love |
مهر |
love |
امتیاز صفر |
my love |
عزیزم |
f. of love |
دیوانگی عشق |
f. of love |
جنون عشق |
my love |
جانم |
love |
معشوقه دوست داشتن |
mutual love |
محبت ازدوسر |
mutual love |
دو سقی دوسره |
the utmost love |
منتهای دوستی |
sick of love |
بیمار عشق |
queen of love |
زن زیبا |
queen of love |
عشق |
paternal love |
محبت پدری |
platonic love |
عشق افلاطونی |
professed love |
ادعای عشق یا محبت |
paternal love |
دوستی پدرانه |
the utmost love |
کمال محبت |
professed love |
محبت ادعا شده |
professed love |
دوستی زبانی |
queen of love |
ناهید |
queen of love |
زهره نام الهه زیبایی |
provocative of love |
عشق انگیز |
to make love |
عشق بازی کردن |
To fall in love (with someone). |
عاشق شدن |
fall in love with <idiom> |
عاشق کسی شدن |
for love or money <idiom> |
به هر شکلی |
labor of love <idiom> |
انجام کار برای خشنودی شخص نه برای پول |
no love lost <idiom> |
سوء نیت ،احساسبدی داشتن |
to fall in love [with somebody] |
عاشق [کسی] شدن |
Ta, love! [British] |
سپاس گزارم! |
Ta, love! [British] |
متشکرم! |
To play for love . |
عشقی بازی کردن ( بدون شرط بندی پولی ) |
tug-of-love |
توسطوالدینیکهازهمجداشدهاند |
love-story |
رمانیاداستانعشقی |
to make love |
عاشقی کردن |
to play for love |
سر هیچ بازی کردن |
to play for love |
تفریحی یا عشقی بازی کردن |
love life |
زندگی عشقی و جنسی |
love lives |
زندگی عشقی و جنسی |
puppy love |
عشق بچگانه |
puppy love |
عشق سطحی و زودرس |
puppy love |
عشق نوجوانی |
love child |
حرامزاده - بچهایکهپدرمادرشهرگزبایکدیگرازدواجنکردهاند |
Ta, love! [British] |
ممنونم! |
free love |
عشق ورزی ومجامعت بدون مراعات ایین ازدواج |
calf love |
علاقه دمدمی |
excessive love |
دوستی زیاد |
excessive love |
فرط محبت |
fall in love with |
عاشق شدن به |
fraternal love |
دوستی برادری |
fraternal love |
محبت برادرانه |
lack love |
ادم بی عشق |
lady love |
محبوبه |
light o love |
زن سبک مزاج و دمدمی یکجور رنگ رقص |
lighto'love |
ناپایدار در عشق |
lady love |
معشوقه |
lighto'love |
زن هوسران |
lighto'love |
فاحشه |
love alce |
هرزه |
calf love |
هوس |
love affairs |
معاشقه |
cupboard love |
عشق بخود بسته یاغرض الود |
love potion |
شربت سحر امیز |
love potion |
مهر دارو شربت عشق امیز |
love potions |
شربت سحر امیز |
love potions |
مهر دارو شربت عشق امیز |
love making |
عشقبازی |
love-making |
عشقبازی |
love letter |
نامه عاشقانه |
love letters |
نامه عاشقانه |
love affair |
سر و سرعاشقانه |
love affair |
عشق وعاشقی |
love affair |
معاشقه |
love affairs |
سر وسرعاشقانه |
love affairs |
عشق وعاشقی |
love alce |
ژدم افسارگسیخته |
love alce |
ادم فاسد |
motherly love |
دوستی مادرانه |
love liness |
شیرینی |
love liness |
دلربایی |
love match |
عروسی ای که پایه اش عشق باشد و بس |
love object |
شیئی محبوب |
love philtre |
شربت عشق انگیز |
love philtre |
مهر دارو شربت سحر امیز |
love set |
بازنده محض بدون حتی یک گیم برده |
love sick |
بیمار عشق |
love sick |
دلباخته |
love sickness |
بیماری عشق |
love song |
سرود عاشقانه |
love song |
غزل |
tug-of-love |
گرفتنفرزندازروشهایغیرقانونی |
love worthy |
شایان |
love worthy |
عشق ورزی |
motherly love |
محبت مادری |
love seat |
صندلی یانیمکت دسته دار دونفری |
love in a mist |
سیاهدانه دمشقی نوعی گل ساعت |
love apple |
گوجه فرنگی |
love in idleness |
بنفشه فرنگی |
love feast |
جشن عشاربانی |
love worthy |
قابل عشق بازی |
love begotten |
حرامزاده |
love feast |
عید دوستی |
love feast |
عید محبت |
in love - engaged - married |
عاشق . نامزد . متاهل [مرحله هایی که تا ازدواج طی میشوند] |
To fall in love at first sight. |
بانگاه اول عاشق شدن |
love-hate relationship |
رابطهمتغیرودارایفرازونشیب |
head over heel in love <idiom> |
یک دل نه صد دل عاشق شدن |
to fall in love with a woman |
بزنی عاشق شدن |
A mothers love for her children. |
عشق مادر نسبت به فرزندانش |
She married for love ,not for money . |
بخاطر عشق ازدواج کردنه پول |
to fall in love with a woman |
عاشق زنی شدن |
love lies bleeding |
زلف نوعروسان |
love meŠlove my dog |
دوستان مرا چون دوستان خودبدانید |
She fell in love at first sight . |
با یک نظرعاشق شد |
love lies bleeding |
گل تاج خروس |
To love someone from the bottom of ones heart . |
کسی را از صمیم قلب دوست داشتن |
Their love led to marriage . |
عشقشان بازدواج کشید |
love lies bleeding |
گل همیشه بهار |
love thy neighbour as thyself |
همسایه یا نوع خود را مانندخود دوست داشته باش |
the love of money is the root of all evil <idiom> |
حب دنیا هست راس هر خطا |
In is an affair of the heart . Love is blind . |
کار کار دل است |
One mustn't sk apple trees for oranges, France for sun, women for love, life for happiness. |
نباید از درخت پرتقال انتظار سیب، از فرانسه انتظار آفتاب، از زنان انتظار عشق و از زندگی انتظار شادی داشت. |