Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 204 (9 milliseconds)
English
Persian
American
امریکایی
American
ینگه دنیایی
American
مربوط بامریکا
American
تورنمنت دورهای شطرنج
Other Matches
not in use
[American]
<adj.>
ازکارافتاده
not in use
[American]
<adj.>
خراب
[ازکارافتاده]
from the get-go
[American E]
<adv.>
ازهمان اولش
from the get-go
[American E]
<adv.>
از اول
un-American
غیر امریکایی
un-American
ضد امریکایی
to come around
[American E]
[دوباره]
به هوش آمدن
[پزشکی]
Enough already!
[American E]
کافیه دیگه!
[خسته شدم از این همه حرف]
[اصطلاح روزمره]
Enough already!
[American E]
دیگه اینقدر حرف نزن!
[اصطلاح روزمره]
un-American
ناوابسته به امریکا
coloration
[American]
فن رنگرزی
coloring
[American]
فن رنگرزی
analyze
[American]
عیار گرفتن
analyze
[American]
محک زدن
analyze
[American]
مطالعه کردن
coloring
[American]
رنگ آمیزی
colorations
[American]
فن های رنگ رزی
carnival
[American E]
جاروجنجال
[اصطلاح روزمره]
realization
[American E]
[of something]
واریزحساب
[اقتصاد]
realization
[American E]
[of something]
پرداخت بدهی
[اقتصاد]
realization
[American E]
[of something]
تصفیه شرکت
[اقتصاد]
realization
[American E]
[of something]
نقدی
[اقتصاد]
coloration
[American]
رنگ آمیزی
coloration
[American]
فن رنگ رزی
to go to John
[ American E]
<idiom>
به توالت رفتن
[اصطلاح روزمره]
colorations
[American]
رنگ آمیزی ها
analyze
[American]
تجزیه کردن
analyze
[American]
بررسی کردن
to trash something
[American E]
لگد زدن به
[چیزی]
[مانند مسیر مقام یا شغل]
tat
[American E]
خال سوزنی
[اصطلاح روزمره]
with all the fixings
[American E]
با همه و هر چیزی که باهاش می آید
Go figure!
[American E]
<idiom>
این فهمیدنی است؟
[اصطلاح روزمره]
tat
[American E]
خال کوبی
[اصطلاح روزمره]
bordello
[American E]
فاحشه خانه
to trash something
[American E]
دور انداختن
[چیزی]
[مانند مسیر مقام یا شغل]
quiz
[American]
تست
analyze
[American]
تحقیق کردن
analyze
[American]
ارزیابی کردن
analyze
[American]
سنجیدن
cabstand
[American E]
توقفگاه تاکسی
[برای انتظار مسافر]
defense
[American E]
دفاع
[قانون]
[ورزش]
[ارتش]
quiz
[American]
آزمون
quiz
[American]
آزمایش
quiz
[American]
امتحان
bordello
[American E]
جنده خانه
to go to
[use]
the restroom
[American E]
به توالت رفتن
shipment
[American]
کالای ارسال شده
on second thought
[American E]
پس ازتامل بیشتری
American bond
آجرچینی معمولی
American order
[سرستونی شبیه ستون کرنتی با برگ های کنگره ای
to be away on vacation
[American]
در مرخصی بودن
to be away on vacation
[American]
داشتن مرخصی
to dismiss
[American E]
مرخص کردن
[ارتش]
to dismiss
[American E]
معاف کردن
[ارتش]
to be over the hump
[American]
<idiom>
از گرفتاری فارغ شدن
spatula
[American]
]
کارتک
[ابزار]
on second thought
[American E]
پس ازفکربیشتری
to enjoin somebody from doing something
[American E]
منع کردن کسی از انجام کاری
[حقوق]
precinct
[American E]
ایستگاه پلیس
[در منطقه ای که پلیس پاسخگو باشد]
to be toast
[American E]
<idiom>
در دردسر بزرگی بودن
to be toast
[American E]
<idiom>
ویران شدن
[کسی]
to be over the hump
[American]
<idiom>
از خطر جستن
to be over the hump
[American]
<idiom>
پشت سرگذاشتن بحران
to bitch
[American E]
[about something]
غرغر کردن
[درباره چیزی]
to crab
[American E]
[about something]
غرغر کردن
[درباره چیزی]
shipment
[American]
مرسوله
shipment
[American]
محموله
shipment
[American]
کالای ارسالی
to kvetch
[American E]
[about something]
قر زدن
[درباره چیزی]
to kvetch
[American E]
[about something]
غرغر کردن
[درباره چیزی]
to bitch
[American E]
[about something]
گله کردن
[درباره چیزی]
to crab
[American E]
[about something]
گله کردن
[درباره چیزی]
to kvetch
[American E]
[about something]
گله کردن
[درباره چیزی]
to bitch
[American E]
[about something]
ناله کردن
[درباره چیزی]
to crab
[American E]
[about something]
ناله کردن
[درباره چیزی]
to kvetch
[American E]
[about something]
ناله کردن
[درباره چیزی]
to bitch
[American E]
[about something]
نق نق زدن
[درباره چیزی]
to crab
[American E]
[about something]
نق نق زدن
[درباره چیزی]
to kvetch
[American E]
[about something]
نق نق زدن
[درباره چیزی]
to bitch
[American E]
[about something]
قر زدن
[درباره چیزی]
to crab
[American E]
[about something]
قر زدن
[درباره چیزی]
pissed off
[at]
[American E]
<adj.>
آزرده
[از]
marvelous
[American]
<adj.>
شگفت انگیز
marvelous
[American]
<adj.>
حیرت آور
marvelous
[American]
<adj.>
شگرف
marvelous
[American]
<adj.>
قابل پسند
marvelous
[American]
<adj.>
قابل تحسین
marvelous
[American]
<adj.>
ستودنی
marvelous
[American]
<adj.>
متحیر کننده
marvelous
[American]
<adj.>
حیرت انگیز
marvelous
[American]
<adj.>
متحیر
marvelous
[American]
<adj.>
مبهوت کننده
marvelous
[American]
<adj.>
خارق العاده
marvelous
[American]
<adj.>
فوق العاده
marvelous
[American]
<adj.>
حیرت زا
to be psyched for somebody
[American E]
در شادی کسی سهیم شدن
carnival
[American E]
مجلس انس ورقص
[اصطلاح روزمره]
pissed
[at]
[American E]
<adj.>
عصبانی
[از]
pissed
[at]
[American E]
<adj.>
خشمگین
[از]
pissed
[at]
[American E]
<adj.>
آزرده
[از]
to tie into something
[ American E]
با هیجان و پر انرژی کاری را شروع کردن
ride
[American E]
سواری
[گردشگری]
[خودرو رانی]
carnival
[American E]
سروصدا
[اصطلاح روزمره]
carnival
[American E]
آشوب
[اصطلاح روزمره]
carnival
[American E]
های هوی
[اصطلاح روزمره]
carnival
[American E]
تبلیغات اغراق آمیز
[اصطلاح روزمره]
carnival
[American E]
بزم
[اصطلاح روزمره]
cancelation
[American]
فسخ
cancelation
[American]
ابطال
cancelation
[American]
لغو
cancelation
[American]
حذف
cancelation
[American]
باطل سازی
cancelation
[American]
بطلان
cancelable
[American]
<adj.>
قابل ابطال
cancelable
[American]
<adj.>
قابل فسخ
cancelable
[American]
<adj.>
فسخ پذیر
cancelable
[American]
<adj.>
قابل لغو
cancelable
[American]
<adj.>
بطلان پذیر
in parentheses
[American E]
در پرانتز
parenthesis
[American E]
پرانتز
to tattletale
[American E]
سخن چینی کردن
to tattletale
[American E]
لو دادن
rug
[American E]
کلاه گیس
dividable
[American E]
<adj.>
بخش پذیر
cancelable
[American]
<adj.>
قابل نقض
pissed off
[at]
[American E]
<adj.>
خشمگین
[از]
hemorrhoid
[American]
همورویید
[بیماری]
[پزشکی]
chyron
[American E]
قسمت پائین صفحه تلویزیون
[برای نوشته و عکسهای ضمیمه]
accouterment
[American]
شکل بندی
accouterment
[American]
دکور
accouterment
[American]
ترکیب
accouterment
[American]
آرایش
from (since) the year one
[American E]
<adv.>
از زمان خیلی قدیم
[اصطلاح روزمره]
bucks
[American E]
پول
[اصطلاح]
[اصطلاح روزمره]
hemorrhoid
[American]
بواسیر
[بیماری]
[پزشکی]
track
[American E]
سکوی ایستگاه راه آهن
trunk
[American E]
صندوق چمدان
[خودرو]
player
[American E]
مردلاس زن
player
[American E]
زن دنبال کن
player
[American E]
مشتاق زن
player
[American E]
مرد زن پرست
fulfill
[American]
اجرا کردن
fulfill
[American]
انجام دادن
fulfill
[American]
به انجام رساندن
fulfill
[American]
صورت گرفتن
fulfill
[American]
واقعیت دادن
fulfill
[American]
عملی کردن
fulfill
[American]
واقعی کردن
whirlybird
[American E]
بالگرد
eggbeater
[American E]
چرخ بال
whirlybird
[American E]
چرخ بال
eggbeater
[American E]
هلیکوپتر
whirlybird
[American E]
هلیکوپتر
part
[American E]
فرق سر
[مدل مو]
to unionize
[American E]
متحد کردن
[مثال کارگران]
to unionize
[American E]
بشکل اتحادیه درآوردن
eggbeater
[American E]
بالگرد
heister
[American E]
دزدی که با زور و خشونت
[با اسلحه یا تهدید اسلحه]
دزدی میکند
to fix somebody up with somebody
[American E]
دو نفر را جفت کردن برای ازدواج
to go towards
[British E]
/ toward
[American E]
somebody
نزدیک شدن به کسی
[چیزی]
to go towards
[British E]
/ toward
[American E]
somebody
نزدیک آمدن به کسی
[چیزی]
to go towards
[British E]
/ toward
[American E]
somebody
به سمت کسی
[چیزی]
رفتن
to be making
[with sb.]
[American E]
بوسیدن وعشقبازی کردن
[با کسی]
to be making
[with sb.]
[American E]
بوسیدن و نوازش کردن
[با کسی]
pissed off
[at]
[American E]
<adj.>
عصبانی
[از]
cruddy
[American E]
<adj.>
بسیار بد
[اصطلاح روزمره]
american whipping
بست امریکایی
American Samoa
جزایر ساموآ
Native American
سرخپوست
chug
[American E]
جرعه بزرگ
[آشپزی]
Native American
امریکایی آغازین
the american public
مردم امریکا
to collar someone
[American E]
یقه کسی را گرفتن
slingshot
[American E]
تیر و کمان قلابسنگی
hyphenated american
بیگانهء امریکایی شده
American football
فوتبال آمریکایی
[ورزش]
slingshot
[American E]
تیر و کمان سنگی
pan american
وابسته بعموم امریکایی یاهردوی امریکاها
African American
نژاد آفریقایی آمریکایی
yap
[American E]
دهان
[اصطلاح روزمره]
near beer
[American]
ماءالشعیر
[غذا و آشپزخانه]
broil
[American]
بریان کردن
cook out
[American]
بریان کردن
broil
[American]
کباب کردن
cook out
[American]
کباب کردن
broil
[American]
باربیکیو کردن
cook out
[American]
باربیکیو کردن
near beer
[American]
ماشعیر
[غذا و آشپزخانه]
near beer
[American]
کوشاب
[غذا و آشپزخانه]
bazoo
[American E]
دهان
[اصطلاح روزمره]
american plug
دوشاخهآمریکایی
Latin American
آمریکایلاتین
near beer
[American]
آبجوی حلال
[غذا و آشپزخانه]
near beer
[American]
کشکاب
[غذا و آشپزخانه]
Kiss off!
[American E]
برو گمشو!
near beer
[American]
ماء مبارک
[غذا و آشپزخانه]
near beer
[American]
جوآب
[غذا و آشپزخانه]
near beer
[American]
آبجوی بدون الکل
[غذا و آشپزخانه]
american plan
مسافرخانهای که مسافرین پول غذا و اطاق را یکجاپرداخت میکنند
pig
[American E]
پاسبان
[اصطلاح تحقیر آمیز]
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com