English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 62 (5 milliseconds)
English Persian
be your own worst enemy <idiom> از ماست که بر ماست [کسی که به دست خودش برای خودش دردسر می تراشد.]
Search result with all words
Carrie is her own worst enemy, she's always falling out with people. کری همیشه با همه بحث و جدل می کند و برای خودش دردسر می تراشد.
Other Matches
the enemy کشتی دشمن
the enemy نیروی دشمن
One enemy is one too many. یک دشمن هم زیاد است
enemy دشمن
enemy عدو
enemy خصم
enemy دشمن کردن
no enemy is insignificant دشمن نتوان حقیر و بیچاره شمرد
potential enemy دشمن حتمی
to fight with the enemy همراه = با
to locate the enemy جای دشمنی را معین کردن
enemy state حکومت دشمن
enemy state دولت دشمن
potential enemy دشمن اصلی
enemy forces نیروهای دشمن
enemy alien طرفداران دشمن در خاک خودی هواداران دشمن
arch enemy ابلیس
arch enemy شیطان
arch enemy دشمن بزرگ
We cloced in on the enemy . حلقه محاصره خودمان را روی دشمن تنگ تر کردیم
to triumph over the enemy برشکست دشمن شادی کردن بر دشمن پیروز شدن
alien enemy دشمن خارجی
to pierce the enemy's line در خط
to pierce the enemy's line دشمن رخنه کردن
to roll up the enemy line بخط دشمن کردن
to roll up the enemy line حمله جناحی
One enemy is too many, a hundred friend are too few. <proverb> یک دشمن زیاد است صد دوست کم .
enemy in liken of friend دشمن در لباس دوست
to be over the worst <idiom> از گرفتاری فارغ شدن
get the worst of <idiom> رنج بردن ،مغلوب شدن
to be over the worst <idiom> از خطر جستن
if worst comes to worst <idiom> بدی پشت بدی
to be over the worst <idiom> پشت سرگذاشتن بحران
worst-ever بدترینشرایطممکناززمانخلقچیزی
worst شکست دادن وخیم شدن
i got the worst of it بدترازهمه نصیب من شد
worst- بدترین
worst- شکست دادن وخیم شدن
let him do his worst هرچه ازدستش برمیاید بکند
worst- امتیاز اوردن
worst- بدتر ازهمه .
worst امتیاز اوردن
worst بدتر ازهمه .
worst بدترین
he is at his worst بدترازهروقت است
Enemy troops poured into the city. سربا زان دشمن ریختند داخل شهر
We were surrounded ( encircled ) by the enemy forces . درمحاصره نیروهای دشمن بودیم
Though thy enemy seen a mouse , yet watch him like. <proverb> گر چه دشمنت موش است او را شیر بین .
worst-case بدبینانهترین
worst-case بدترین وضع یا احتمال
Our heavy guns pounded ( away at ) the enemy positions . توپخانه سنگین ما مواضع دشمن رادرهم کوبید
The planes pin- pointed the enemy targets . هواپیما ها گشتند تا هدفهای دشمن را دقیق پیدا کردند
worst-case scenario بدترین حالت
worst case scenario بدترین حالت
a felon of the worst description بدترین جور گناهکار
worst case scenario بدترین شکل قضیه
worst-case scenario بدترین شکل قضیه
The worst wheel of the cart creaks most. <proverb> بدترین چرخ گارى ,از همه بیشتر غرغر مى کند .
cattle [rooms] of the worst description دام [اتاق] در بدترین وضعیت
worst amoung permitted things ابغض الحلال
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com