Total search result: 201 (9 milliseconds) |
|
|
|
English |
Persian |
charge d'affairs adinterim |
کارداری که نیابتا" یا وکالتا"عمل میکند |
|
|
Other Matches |
|
adinterim |
موقتی |
adinterim |
در این ضمن |
adinterim |
ضمنا |
adinterim |
درفاصله |
To probe someones affairs . To pry into someones affairs . |
تو کوک (کار ) کسی رفتن |
Please let me in on your affairs . |
لطفا" مرا در کارهایتان واردکنید |
affairs |
کاروبار عشقبازی |
affairs |
امر |
affairs |
کار |
To sort out ones affairs |
بکارهای خود سر وصورت دادن |
love affairs |
معاشقه |
financial affairs |
امور مالی |
financial affairs |
امور مربوط به مالیه |
to i. with qnother's affairs |
درکاردیگری مداخله کردن |
civil affairs |
امور غیرنظامیان |
current affairs |
رویدادهایاجتماعی و سیاسی |
state of affairs |
شرایطوموقعیتهایمربوطبهیکنفر |
love affairs |
سر وسرعاشقانه |
civil affairs |
عملیات مردم یاری |
Our affairs are shaping well. |
کارها داردسروصورت می گیرد |
foreign affairs |
اموربیگانگان |
mundane affairs |
کارهای این جهان |
mundane affairs |
اموردنیوی |
personal affairs |
امور شخصی |
public affairs |
روابط عمومی |
state affairs |
امور مملکتی |
statement of affairs |
وصول مطالبات و دیون واموال تاجر ورشکسته |
love affairs |
عشق وعاشقی |
interior affairs |
امور داخلی |
foreign affairs |
امورخارجه |
interior affairs |
کارهای درونی |
ministry of foreign affairs |
وزارت امور خارجه |
Dont meddle in my affairs . |
درکارهای من فضولی نکن |
minister of foreign affairs |
وزیر امور خارجه |
actual state of affairs |
اوضاع کنونی |
Our affairs make no headway. |
کارهایمان پیش نمی رود |
principal centre of affairs |
مرکز مهم امور |
actual state of affairs |
اوضاع فصلی |
to pry into a person affairs |
فضولانه در باره کسی پرسش کردن |
to pry into a person affairs |
در کارهای کسی فضولی کردن |
minister for foreign affairs |
وزیر امور خارجه |
actual state of affairs |
وضع فعلی |
To put ones nose into other peoples affairs . |
درکار دیگران فضولی کردن |
secretary of state for foreign affairs |
وزیر امور خارجه |
The ministry of economic affairs and finance |
وزارت امور اقتصاد و دارایی |
secretary of state for home affairs |
وزیر امورداخله |
Do not entrust great affairs to the small. <proverb> |
به خردان مفرماى کار درشت . |
secretary of state for home affairs |
وزیر کشور |
secretary of state for foreign affairs |
وزیرخارجه |
Ministry of Labor and Social Affairs . |
وزارت کار ؟ امور اجتماعی |
to put one's affairs in order [to settle one's business] |
تکلیف کار خود را روشن کردن |
To gain full control of the affairs . To have a tight grip on things. |
کارها را قبضه کردن |
charge some one with |
به عهده کسی گذاشتن |
on charge of |
به اتهام |
like charge |
شارژ همنام |
in charge <adj.> |
مسئول |
in charge <adj.> |
پاسخگو |
like charge |
قطبهای همنام |
take over in charge |
تحت اختیار دراوردن |
in the charge of <idiom> |
تحت مراقب یا نظارت |
in charge |
متصدی |
take over in charge |
تصدی |
(in) charge of something <idiom> |
مسئولیت کار یاکسانی را به عهده داشتن |
in charge <idiom> |
مسئول بودن |
charge |
عهده وتعهد و الزامی که بر شخص باشد حقی که در مورد ملکی وجود داشته باشد خطابهای که رئیس محکمه پس از ختم دادرسی خطاب به هیات منصفه ایراد و ضمن خلاصه کردن شهادتهای داده شده مسائل قانونی لازم را برای ایشان تشریح میکند |
charge |
اتهام |
charge |
که برای ذخیره سازی داده و امکان دستیابی ترتیبی وتصادفی به کار می رود |
charge |
ایجاد مجدد بار در یک باتری که امکان شارژ مجدد دارد |
charge |
وسیله الکترونیکی که با بار الکتریکی کار میکند |
charge |
1-کمیت الکتریسیته 2-مقدار کمبود الکترون در یک وسیله یا عنصر |
charge |
عهده دارکردن |
charge |
تصدی |
charge |
دستگاه با ماده منفجره |
charge |
خرج |
charge |
متهم کردن |
charge |
بار الکتریکی |
charge |
محفظهای |
charge |
خرج منفجره |
charge |
حمله به حریف |
charge |
بار کردن |
charge |
شارژ کردن شارژ |
charge |
خطای حمله |
charge |
جرم کل سوخت در راکتهای سوخت جامد |
charge |
بار |
charge |
خرج گذاری کردن شارژ کردن |
charge |
بدهکار کردن |
charge |
مین وسایل با بار الکتریکی شارژ می شوند |
charge |
پر کردن |
charge |
موردحمایت |
charge |
زیربار کشیدن |
charge |
حمله اتهام |
charge |
وزن |
charge |
عهده داری |
charge |
گماشتن |
charge |
هزینه |
charge |
بار مسئولیت |
be charge with |
متهم شدن به |
charge |
متهم ساختن |
charge |
مطالبه بها |
charge |
پرکردن |
statement of charge |
مشخص کردن جرایم فرم تقاضای خسارت |
propellant charge |
خرج پرتاب |
static charge |
برق ساکن |
powder charge |
خرج پرتاب گلوله |
pole charge |
خرج دستکی |
sticky charge |
خرج چسبنده |
statement of charge |
اعلام اتهامات |
positive charge |
بار مثبت |
point charge |
بار نقطهای |
pole charge |
خرج میلهای |
sticky charge |
خرج انفجاری قابل چسباندن در محل انفجار |
supplementary charge |
خرج تکمیلی |
sprining charge |
خرج چال کننده یا گود کننده |
satchel charge |
خرج خورجینی |
residual charge |
بار الکتریکی مانده |
section charge |
خرج چند قسمتی |
reduced charge |
خرج کمتر یا پایین تر توپ |
section charge |
خرج جزء جزء |
What's the charge per week? |
اجاره آن برای یک هفته چقدر است؟ |
shaped charge |
خرج مقعر |
snow charge |
بار برف |
soaking charge |
بار سولفات زدای |
space charge |
بار پیرامونی |
shaped charge |
خرج گود |
powder charge |
خرج باروت |
propelling charge |
خرج |
propelling charge |
خرج پرتاب |
space charge |
ناحیه بار فضا |
spinning charge |
بار چرخان |
spotting charge |
خرج مشقی برای تصحیحات دیدبانی خرج مخصوص تنظیم تیر |
satchel charge |
خرج کیسهای |
doctor in charge |
دکتر پاسخگو [در بیمارستان] |
total charge |
بارگذاری کامل |
to charge the battery |
باتری را بار کردن |
bursting charge |
دستگاه با ماده منفجره |
What's the charge per hour? |
کرایه هر ساعت چقدر است؟ |
minimum charge |
حداقل هزینه |
minimum charge |
حداقل قیمت |
What's the charge per day? |
اجاره آن برای یک روز چقدر است؟ |
explosive charge |
دستگاه با ماده منفجره |
electrostatic charge |
بار الکتریسیته ساکن [که در اثر مالش بوجود می آید.] |
export charge |
حقوق صادرات |
export charge |
هزینه صادرات |
export charge |
تعرفه صادرات |
import charge |
تعرفه واردات |
import charge |
هزینه واردات |
import charge |
حقوق واردات |
What's the charge per mile? |
اجاره هر مایل چقدر است؟ |
Do you charge for the baby? |
آیا برای بچه ها هم پول میگیرید؟ |
What is the charge per day? |
کرایه روزانه چقدر است؟ |
volume charge |
بار حجمی |
unlike charge |
قطب غیر همنام |
trickle charge |
پر کردن اهسته |
toll charge |
باج |
physician in charge |
دکتر پاسخگو [در بیمارستان] |
to give in charge |
سپردن |
to give in charge |
تسلیم کردن |
to charge a gun |
خرج در تفنگ گذاشتن |
telephone charge |
هزینه تلفن |
tapering charge |
پر کردن شیبدار |
surface charge |
بار سطحی |
zero charge potential |
پتانسیل بار صفر |
charge indicator |
اندازهشارژ |
baton charge |
حرکترو بهجلو بوسیلهپلیسباتونبدست |
elementary charge |
بار الکترون [فیزیک] |
elementary charge |
بار بنیادی [فیزیک] |
charge carrier |
حامل بار [فیزیک] [شیمی] [مهندسی] |
community charge |
گونهایمالیات |
charge nurse |
سر پرستار |
charge hand |
کارگر معمولی |
supplementary charge |
خرج یدکی خرج اضافی |
electron charge |
بار الکترون |
density of charge |
چگالی بار برقی |
deep charge |
خرج عمیق دریایی |
deep charge |
خرج گود |
cratering charge |
خرج مخصوص تهیه چاله تخریب |
cratering charge |
خرج تخریب |
bursting charge |
خرج تلاش |
bursting charge |
خرج منفجرکننده |
counter charge |
دعوی متقابل در امر جزایی |
counter charge |
تهمت متقابله |
bursting charge |
بار انفجاری |
bring a charge against someone |
به کسی تهمت زدن |
bound charge |
بار بسته |
electric charge |
بار برقی |
electric charge |
بار الکتریکی |
effective charge |
بار موثر |
diamond charge |
خرج چهارگوش |
diamond charge |
خرج مربع شکل |
detonation charge |
خرج تلاش |
detonating charge |
چاشنی |
detonating charge |
خرج منفجر کننده |
boost charge |
ولتاژ ثابت و اولیهای که به باطری داده میشود تا انرابرای استارت موتور اماده نگه دارد |
carrying charge |
هزینه حمل و نقل |
conservation of charge |
بقای بار الکتریکی |
condenser charge |
بار خازن |
charge density |
چگالی بار |
charge daffaires |
شارژدافر |
charge d'affaires |
شارژ دافر |
charge d'affaires |
کاردار سفارت |