Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 114 (8 milliseconds)
English
Persian
d. eyes
چشمان بادکرده
Search result with all words
eyes
چشم
eyes
دیده
eyes
بینایی
eyes
دهانه سوراخ سوزن
eyes
دکمه یا گره سیب زمینی
eyes
مرکز هر چیزی کاراگاه
eyes
نگاه کردن
eyes
دیدن پاییدن
eyes
حلقه
eyes
شکاف
eyes
شکاف درجه دایرهای شکل
eyes
چشمی طناب
eyes
نورگیر
eyes
چشمی
eyes
سوراخ میخ کوهنوردی
eyes
دیدخوب با تشخیص مسافت
eyes
روزنه دار
eyes
گوشوارهای سوراخ سوزن
cat's-eyes
باباغوری
cat's-eyes
عین الهر سفیداب
cat's-eyes
چشم گربهای
hooks and eyes
قزن قفلی
bull's-eyes
قلب هدف تیری که بهدف اصابت کند
bull's-eyes
مرکز هدف
beady eyes
چشمان ریز براق
blear eyes
چشمان قی گرفته
blear eyes
تارچشم
bloods hot eyes
چشمان قرمز و خون گرفته
crabs eyes
عین السرطان
up to the eyes in debt
تا گردن زیر بدهی
expressive eyes
چشمان با حالت
eyes left
نظر به چپ
eyes of the ship
چشمی ناو
eyes of the ship
دریچههای دیدناو
eyes right
نظر به راست
eyes right!
نظر براست !
f.eyes
چشمان فتان یاگیرنده
hazel eyes
چشم میشی
hazel eyes
چشمان میشی
his eyes were inflammed
چشمهایش اماس کرد
languishing eyes
چشمان خمار
languishing eyes
یا بیحال
light of one's eyes
نور دیده
light of one's eyes
نور چشم
sore eyes
چشم درد
sheep's eyes
نگاه عاشقانه
sheep's eyes
نظر بازی
streaming eyes
چشمان اشکبار
sunken eyes
چشمان فرو رفته
tears suffused his eyes
اشک در چشمانش پر شد
to be all eyes
موافبت کامل کردن سرتاپاچشم شدن
to drink in with ones eyes
بچشم خریداری نگاه کردن
to feed ones eyes
چشم چرانی کردن
to keep an eyes on
پاییدن
to keep an eyes on
موافبت کردن
to make eyes at
به چشم خاطرخواهی یاخریداری نگاه کردن
to make eyes at
عاشقانه نگاه کردن
to poreone's eyes out
چشم را از بسیاری مطالعه خسته کردن
to set eyes on
نگاه کردن
to set eyes on
دیدن
to strain one's eyes
چشم خود رازیاد خسته کردن
to strain one's eyes
فشارزیادبرچشم خودوارداوردن
up to the eyes in work
سخت مشغول کار
with my proper eyes
با چشم خودم
black eyes
سیه چشم
black eyes
چشم سیاه
black eyes
سیاهی اطراف چشم
black eyes
بدنامی
private eyes
کارآگاه خصوصی
hook and eyes
قزن
hook and eyes
قفلی
To make eyes.
چشم و ابرو آمدن (نازو غمزه ).
Take this handkerchief and wipe your eyes.
این دستمال را بگیر اشکهایت را پاک کن
To fix ones eyes on something.
به چیزی چشم دوختن
You are stll a child in her eyes.
به چشم اوهنوز یک بچه هستی
To be all eyes. To watch like a hawk.
چهار چشمی پاییدن ( مراقب بودن )
The moment I set eyes on you. ,
از آن لحظه که چشمم بتو افتاد
It took place under my very eyes.
درست جلوی چشمم اتفاق افتاد
To open somebodys eyes to something.
چشم وگوش کسی را باز کردن
To have roving eyes.
چشم جرانی کردن ؟چشم چران بودن
To have a sore throat (sore eyes).
گلو درد ( چشم دزد ) داشتن
The sun rays dazzle (hit) the eyes.
نور آفتاب چشم رامی زند
To shade ones eyes.
سایه زدن به چشم ( آرایش چشم )
To pull the wool over someones eyes .
سر کسی را شیره مالیدن ( فریب دادن )
Every thing swims before my eyes .
چشمم سیاهی می رود
I am inundated with work . I am up to my eyes . I am overly occupied these days.
اینروزها سرم خیلی شلوغ است
He doesnt do it for our black eyes.
عاشق چشم وابروی ماکه نیست
She stared at him with wide eyes.
با چشمهای گشاد ( گشاد شده ) با ؟ خیره شده بود
With her languid eyes .
با چشمهای مستش ( خمار )
eyes are bigger than one's stomach
<idiom>
بیش از فرفیت غذا خوردن
eyes in the back of one's head
<idiom>
پشت سرش هم چشم داره
eyes pop out
<idiom>
خیلی متعجب شدن
have eyes only for
<idiom>
همه حواس وتوجه را به چیزی دادن
hit someone between the eyes
<idiom>
چشم زدن کسی
lay eyes on
<idiom>
دیدن
pull the wool over someone's eyes
<idiom>
سربه سر گذاشتن
set eyes on
<idiom>
دیدن
stars in one's eyes
<idiom>
برق زدن چشمها از خوشحالی
make eyes at
<idiom>
He that blows in the dust fills his eyes.
<proverb>
کسى که شرم ندارد وجدان هم ندارد.
Other Matches
all eyes
چهار چشمی
before my very eyes
جلوی چشمهایم
to roll one's eyes
<idiom>
نشان دادن بی میلی
[بی علاقگی]
به انجام کاری
[اصطلاح مجازی]
in the eyes of law
از دید قانون
Their eyes met.
آنها به هم زل زدند.
[همینطور به معنی گفتگوی بدون مکالمه یا عشق به هم]
to water
[of eyes]
اشک آمدن
eyes in the back of one's head
<idiom>
هوشیار بودن
to grate on somebody's eyes
[ears]
چشم های
[گوش های]
کسی را آزار دادن
[چونکه ناپسند است]
to screen one's eyes from the sun
از چشمهای خود از خورشید محافظت کردن
beauty is in the eyes of the beholder
<proverb>
اگر بر دیده مجنون نشینی به غیر از خوبی لیلی نبینی
eyes in the back of one's head
<idiom>
چهار چشمی پاییدن
the heart's letter is read in the eyes
<proverb>
رنگ رخساره نشان می دهد از سر ضمیر
Her eyes spoke volumes of despair.
در چشمهای او
[زن]
ناامیدی کاملا واضح است.
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com