English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 114 (8 milliseconds)
English Persian
d. eyes چشمان بادکرده
Search result with all words
eyes چشم
eyes دیده
eyes بینایی
eyes دهانه سوراخ سوزن
eyes دکمه یا گره سیب زمینی
eyes مرکز هر چیزی کاراگاه
eyes نگاه کردن
eyes دیدن پاییدن
eyes حلقه
eyes شکاف
eyes شکاف درجه دایرهای شکل
eyes چشمی طناب
eyes نورگیر
eyes چشمی
eyes سوراخ میخ کوهنوردی
eyes دیدخوب با تشخیص مسافت
eyes روزنه دار
eyes گوشوارهای سوراخ سوزن
cat's-eyes باباغوری
cat's-eyes عین الهر سفیداب
cat's-eyes چشم گربهای
hooks and eyes قزن قفلی
bull's-eyes قلب هدف تیری که بهدف اصابت کند
bull's-eyes مرکز هدف
beady eyes چشمان ریز براق
blear eyes چشمان قی گرفته
blear eyes تارچشم
bloods hot eyes چشمان قرمز و خون گرفته
crabs eyes عین السرطان
up to the eyes in debt تا گردن زیر بدهی
expressive eyes چشمان با حالت
eyes left نظر به چپ
eyes of the ship چشمی ناو
eyes of the ship دریچههای دیدناو
eyes right نظر به راست
eyes right! نظر براست !
f.eyes چشمان فتان یاگیرنده
hazel eyes چشم میشی
hazel eyes چشمان میشی
his eyes were inflammed چشمهایش اماس کرد
languishing eyes چشمان خمار
languishing eyes یا بیحال
light of one's eyes نور دیده
light of one's eyes نور چشم
sore eyes چشم درد
sheep's eyes نگاه عاشقانه
sheep's eyes نظر بازی
streaming eyes چشمان اشکبار
sunken eyes چشمان فرو رفته
tears suffused his eyes اشک در چشمانش پر شد
to be all eyes موافبت کامل کردن سرتاپاچشم شدن
to drink in with ones eyes بچشم خریداری نگاه کردن
to feed ones eyes چشم چرانی کردن
to keep an eyes on پاییدن
to keep an eyes on موافبت کردن
to make eyes at به چشم خاطرخواهی یاخریداری نگاه کردن
to make eyes at عاشقانه نگاه کردن
to poreone's eyes out چشم را از بسیاری مطالعه خسته کردن
to set eyes on نگاه کردن
to set eyes on دیدن
to strain one's eyes چشم خود رازیاد خسته کردن
to strain one's eyes فشارزیادبرچشم خودوارداوردن
up to the eyes in work سخت مشغول کار
with my proper eyes با چشم خودم
black eyes سیه چشم
black eyes چشم سیاه
black eyes سیاهی اطراف چشم
black eyes بدنامی
private eyes کارآگاه خصوصی
hook and eyes قزن
hook and eyes قفلی
To make eyes. چشم و ابرو آمدن (نازو غمزه ).
Take this handkerchief and wipe your eyes. این دستمال را بگیر اشکهایت را پاک کن
To fix ones eyes on something. به چیزی چشم دوختن
You are stll a child in her eyes. به چشم اوهنوز یک بچه هستی
To be all eyes. To watch like a hawk. چهار چشمی پاییدن ( مراقب بودن )
The moment I set eyes on you. , از آن لحظه که چشمم بتو افتاد
It took place under my very eyes. درست جلوی چشمم اتفاق افتاد
To open somebodys eyes to something. چشم وگوش کسی را باز کردن
To have roving eyes. چشم جرانی کردن ؟چشم چران بودن
To have a sore throat (sore eyes). گلو درد ( چشم دزد ) داشتن
The sun rays dazzle (hit) the eyes. نور آفتاب چشم رامی زند
To shade ones eyes. سایه زدن به چشم ( آرایش چشم )
To pull the wool over someones eyes . سر کسی را شیره مالیدن ( فریب دادن )
Every thing swims before my eyes . چشمم سیاهی می رود
I am inundated with work . I am up to my eyes . I am overly occupied these days. اینروزها سرم خیلی شلوغ است
He doesnt do it for our black eyes. عاشق چشم وابروی ماکه نیست
She stared at him with wide eyes. با چشمهای گشاد ( گشاد شده ) با ؟ خیره شده بود
With her languid eyes . با چشمهای مستش ( خمار )
eyes are bigger than one's stomach <idiom> بیش از فرفیت غذا خوردن
eyes in the back of one's head <idiom> پشت سرش هم چشم داره
eyes pop out <idiom> خیلی متعجب شدن
have eyes only for <idiom> همه حواس وتوجه را به چیزی دادن
hit someone between the eyes <idiom> چشم زدن کسی
lay eyes on <idiom> دیدن
pull the wool over someone's eyes <idiom> سربه سر گذاشتن
set eyes on <idiom> دیدن
stars in one's eyes <idiom> برق زدن چشمها از خوشحالی
make eyes at <idiom>
He that blows in the dust fills his eyes. <proverb> کسى که شرم ندارد وجدان هم ندارد.
Other Matches
all eyes چهار چشمی
before my very eyes جلوی چشمهایم
to roll one's eyes <idiom> نشان دادن بی میلی [بی علاقگی] به انجام کاری [اصطلاح مجازی]
in the eyes of law از دید قانون
Their eyes met. آنها به هم زل زدند. [همینطور به معنی گفتگوی بدون مکالمه یا عشق به هم]
to water [of eyes] اشک آمدن
eyes in the back of one's head <idiom> هوشیار بودن
to grate on somebody's eyes [ears] چشم های [گوش های] کسی را آزار دادن [چونکه ناپسند است]
to screen one's eyes from the sun از چشمهای خود از خورشید محافظت کردن
beauty is in the eyes of the beholder <proverb> اگر بر دیده مجنون نشینی به غیر از خوبی لیلی نبینی
eyes in the back of one's head <idiom> چهار چشمی پاییدن
the heart's letter is read in the eyes <proverb> رنگ رخساره نشان می دهد از سر ضمیر
Her eyes spoke volumes of despair. در چشمهای او [زن] ناامیدی کاملا واضح است.
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com