|
|||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||
Total search result: 19 (3 milliseconds) | |||||
English | Persian | ||||
---|---|---|---|---|---|
esteem | قدر | ||||
esteem | اعتبار | ||||
esteem | اقدام | ||||
esteem | رعایت ارزش | ||||
esteem | نظر | ||||
esteem | شهرت ارجمندشمردن | ||||
esteem | لایق دانستن محترم شمردم | ||||
Other Matches | |||||
self-esteem | خودبینی | ||||
self-esteem | عزت نفس | ||||
to esteem somebody or something [for something] | قدر دانستن از [اعتبار دادن به] [ارجمند شمردن] کسی یا چیزی [بخاطر چیزی ] | ||||
self esteem | خود حرمتی | ||||
self esteem | احترام بنفس | ||||
self-esteem | ساعت | ||||
self-esteem | عزت نفس | ||||
to rise in somebody's esteem | افزایش اعتبار در برابر کسی | ||||
to hold somebody in esteem | برای کسی احترام قائل شدن | ||||
to accept this token of my esteem | پذیرفتن این یادبود قدرشناسی من | ||||
As a mark of respect ( esteem) . | بعلامت احترام | ||||
He lowered himself in the esteem of his friends. | خودش را از چشم دوستانش انداخت |
Recent search history | |
|