English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (9 milliseconds)
English Persian
eyes of the ship چشمی ناو
eyes of the ship دریچههای دیدناو
Other Matches
eyes گوشوارهای سوراخ سوزن
eyes روزنه دار
f.eyes چشمان فتان یاگیرنده
eyes right! نظر براست !
eyes right نظر به راست
to be all eyes موافبت کامل کردن سرتاپاچشم شدن
to keep an eyes on پاییدن
to keep an eyes on موافبت کردن
have eyes only for <idiom> همه حواس وتوجه را به چیزی دادن
before my very eyes جلوی چشمهایم
d. eyes چشمان بادکرده
all eyes چهار چشمی
eyes دیدخوب با تشخیص مسافت
eyes سوراخ میخ کوهنوردی
eyes حلقه
eyes دیدن پاییدن
eyes نگاه کردن
eyes مرکز هر چیزی کاراگاه
eyes دکمه یا گره سیب زمینی
eyes دهانه سوراخ سوزن
eyes بینایی
eyes دیده
eyes چشم
eyes شکاف
eyes نورگیر
eyes چشمی طناب
eyes چشمی
eyes شکاف درجه دایرهای شکل
black eyes چشم سیاه
lay eyes on <idiom> دیدن
up to the eyes in debt تا گردن زیر بدهی
set eyes on <idiom> دیدن
black eyes سیاهی اطراف چشم
crabs eyes عین السرطان
languishing eyes یا بیحال
stars in one's eyes <idiom> برق زدن چشمها از خوشحالی
black eyes بدنامی
languishing eyes چشمان خمار
Their eyes met. آنها به هم زل زدند. [همینطور به معنی گفتگوی بدون مکالمه یا عشق به هم]
make eyes at <idiom>
hit someone between the eyes <idiom> چشم زدن کسی
eyes pop out <idiom> خیلی متعجب شدن
To have roving eyes. چشم جرانی کردن ؟چشم چران بودن
To shade ones eyes. سایه زدن به چشم ( آرایش چشم )
hazel eyes چشمان میشی
hazel eyes چشم میشی
eyes left نظر به چپ
expressive eyes چشمان با حالت
To fix ones eyes on something. به چیزی چشم دوختن
his eyes were inflammed چشمهایش اماس کرد
To make eyes. چشم و ابرو آمدن (نازو غمزه ).
hook and eyes قفلی
With her languid eyes . با چشمهای مستش ( خمار )
hook and eyes قزن
private eyes کارآگاه خصوصی
It took place under my very eyes. درست جلوی چشمم اتفاق افتاد
cat's-eyes باباغوری
bull's-eyes مرکز هدف
bull's-eyes قلب هدف تیری که بهدف اصابت کند
hooks and eyes قزن قفلی
to set eyes on دیدن
to poreone's eyes out چشم را از بسیاری مطالعه خسته کردن
to make eyes at عاشقانه نگاه کردن
to make eyes at به چشم خاطرخواهی یاخریداری نگاه کردن
to feed ones eyes چشم چرانی کردن
to drink in with ones eyes بچشم خریداری نگاه کردن
sheep's eyes نگاه عاشقانه
sheep's eyes نظر بازی
sunken eyes چشمان فرو رفته
streaming eyes چشمان اشکبار
cat's-eyes چشم گربهای
cat's-eyes عین الهر سفیداب
to water [of eyes] اشک آمدن
black eyes سیه چشم
with my proper eyes با چشم خودم
blear eyes تارچشم
blear eyes چشمان قی گرفته
beady eyes چشمان ریز براق
light of one's eyes نور دیده
in the eyes of law از دید قانون
light of one's eyes نور چشم
up to the eyes in work سخت مشغول کار
sore eyes چشم درد
to strain one's eyes فشارزیادبرچشم خودوارداوردن
to strain one's eyes چشم خود رازیاد خسته کردن
to roll one's eyes <idiom> نشان دادن بی میلی [بی علاقگی] به انجام کاری [اصطلاح مجازی]
to set eyes on نگاه کردن
To be all eyes. To watch like a hawk. چهار چشمی پاییدن ( مراقب بودن )
Take this handkerchief and wipe your eyes. این دستمال را بگیر اشکهایت را پاک کن
You are stll a child in her eyes. به چشم اوهنوز یک بچه هستی
tears suffused his eyes اشک در چشمانش پر شد
pull the wool over someone's eyes <idiom> سربه سر گذاشتن
The moment I set eyes on you. , از آن لحظه که چشمم بتو افتاد
To open somebodys eyes to something. چشم وگوش کسی را باز کردن
eyes are bigger than one's stomach <idiom> بیش از فرفیت غذا خوردن
to grate on somebody's eyes [ears] چشم های [گوش های] کسی را آزار دادن [چونکه ناپسند است]
eyes in the back of one's head <idiom> پشت سرش هم چشم داره
eyes in the back of one's head <idiom> هوشیار بودن
bloods hot eyes چشمان قرمز و خون گرفته
beauty is in the eyes of the beholder <proverb> اگر بر دیده مجنون نشینی به غیر از خوبی لیلی نبینی
to screen one's eyes from the sun از چشمهای خود از خورشید محافظت کردن
She stared at him with wide eyes. با چشمهای گشاد ( گشاد شده ) با ؟ خیره شده بود
eyes in the back of one's head <idiom> چهار چشمی پاییدن
Every thing swims before my eyes . چشمم سیاهی می رود
He doesnt do it for our black eyes. عاشق چشم وابروی ماکه نیست
Her eyes spoke volumes of despair. در چشمهای او [زن] ناامیدی کاملا واضح است.
He that blows in the dust fills his eyes. <proverb> کسى که شرم ندارد وجدان هم ندارد.
To pull the wool over someones eyes . سر کسی را شیره مالیدن ( فریب دادن )
the heart's letter is read in the eyes <proverb> رنگ رخساره نشان می دهد از سر ضمیر
The sun rays dazzle (hit) the eyes. نور آفتاب چشم رامی زند
I am inundated with work . I am up to my eyes . I am overly occupied these days. اینروزها سرم خیلی شلوغ است
ship حمل کردن
to let ship ازاد کردن
q ship ناو فریبنده ودروغین
q ship ناو تله
ship حمل و نقل کردن
ship باکشتی فرستادن یا حمل کردن
to let ship ازدست دادن
to let ship ول کردن
ship شناوه
ship کشتی
ship کشتی هوایی هواپیما
the ship is in d. کشتی در خطراست
ship با کشتی حمل کردن فرستادن
ship سوار کشتی شدن سفینه
ship ناو
ship جهاز
to get a ship under way کشتی ای راراه انداختن
ship over تجدید کنترات خدمت دریایی
ex ship تحویل در کنار کشتی
ex ship یکی ازقراردادهای اینکوترمز که دران فروشنده کالا را در بندرمقصد و درکشتی به خریدارتحویل میدهد
to take ship با کشتی حمل کردن
to take ship با کشتی بردن
to take ship درکشتی گذاشتن
to take ship در کشتی سوار کردن
ship کشتی را در حوضچه تعمیرگذاردن
factory ship قایقبزرگومجهزبرایماهیگیری
space ship ناویز
space ship فضاکشتی
The ship is loading. کشتی درحال بارگیری است
space ship spacecraft
space ship سفینه فضایی
abandoning ship ترک ناو
steam ship کشتی بخار
supply ship ship tender
space ship کشتی فضایی سفینه فضایی
soldier ship سربازی
small ship کشتی کوچک یا با طول کم
ship's manifest صورت محمولههای کشتی فهرست کالاهای در حال حمل در کشتی
ship's master کاپیتان کشتی تجاری
ship's master افسرارشد کشتی
ship's papers اسناد حمل
ship's rail راه اهن منتهی به کشتی
ship's service فروشگاه ناو
ship's serviceman مسئول کارهای دفتری وخدماتی ناو
sister ship ناو همتا
sister ship ناوهای هم شکل و هم نوع
sister ship کشتی همسان
sister ship کشتی خواهر
tender ship کشتی تدارکاتی
tender ship supplyship : syn
the roll of a ship غلت کشتی
to heave a ship down کشتی رابرای پاک کردن بیک سوکشیدن یایک برکردن
to haul a ship بادبانهای کشتی را پائین اوردن یاخواباندن
turn in ship برگ عودت به انبار
turn in ship برگ عودت
to lay one on a ship کشتی را در بندر توقیف کردن
trans ship خن بخن کردن
trans ship بکشتی یانقلیه دیگرانتقال دادن
training ship کشتی اموزشی
to make ap a ship کشتی را در دریا به غنیمت بردن
to pile up a ship کشتی را بخاک نشاندن
war ship کشتی جنگی
ship's launch قایقبزرگموتوریکشتی
container ship انبارکشتی
the rudder of a ship سکان کشتی
the ship is hull down کشتی چندان دوراست که تنه ان پیدا نیست
sailing ship کشتیمسافریاباربری
the ship leaks کشتی اب تو میدهد
the ship was hulled تنه کشتی اسیب دید یا سوراخ شد
the ship was snagged کشتی بمانعی گیر کرد
the ship was snagged کشتی بچیزی خورد
the ship was wrecked کشتی شکست
ship's side کنارهکشتی
ship's anchor لنگرکشتی
to prize a ship کشتی رادردریابه غنیمت بردن
ship's husband مباشر و مالک نماینده کشتی
on board a ship سوار کشتی
king ship سلطنت
king ship شهریاری
king ship شاهی
king ship پادشاهی
instrctor ship شاقی
instrctor ship اموزگاری
hush ship کشتی جنگی که درجنگ بزرگ پیشین نهانی ساخته شده وبسیار کلان و تندرو بود
hospital ship ناو بهداری
hospital ship ناو بیمارستان
he went aboard the ship به کشتی درآمد
he went aboard the ship او داخل کشتی شد
lady ship سرکار علیه
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com