English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 59 (5 milliseconds)
English Persian
fortune hunter درطلب زن ثروتمند
Other Matches
hunter اسب شکار
hunter صیاد
hunter اسب یا سگ شکاری
hunter جوینده
hunter سگ شکاری
hunter شکارگر
hunter شکارچی
Bounty hunter جایزه بگیر،کسی که کارش دستگیری خلافکارها برای گرفتن جایزه است
hunter killer نیروهای شکاری و انهدامی دریایی یکان مامور جستجو وانهدام زیردریایی دشمن
hunter track مسیر اکتشافی کشتی مین یاب یا مامور کشف و خنثی کردن مین
hunter's round نوعی مسابقه صحرایی
bargain hunter کسی که دنبال قیمت خیلی ارزان می گردد.
hungry as a hunter <idiom> آنقدر گشنه که روده بزرگ روده کوچک را بخورد
pot hunter شکارچی که هر چه دید شکارمیکند
head-hunter بنگاه کاریاب
head-hunter شکارگر سر
bow hunter شکارچی با تیر و کمان
To tell some one his fortune . برای کسی فال گرفتن ( فال کسی را گرفتن )
to come upon a fortune بدارایی یاثروت رسیدن
to try ones fortune بخت ازمایی کردن
to come upon a fortune ارث زیادبردن
fortune بحث واقبال
fortune دارایی
fortune دارائی
fortune ثروت
fortune اتفاق افتادن مقدرکردن
fortune دارایی ثروت
fortune طالع
fortune مال
fortune شانس
fortune خوش بختی
reverses of fortune برگشت روزگار
reverses of fortune ادبار
soldier of fortune سرباز جویای نام وثروت
fortune smiled on him اقبال ویرا یاری کرد
to have ones fortune told فال گرفتن
bad fortune بخت بد
fortune teller فالگیر
bad fortune بدبختی
fortune-tellers طالع بین
dame fortune مادر روزگار
fortune-teller طالع بین
fortune smiled on him بخت برویش لبخند زد
fortune-teller فالگیر
fortune telling فالگیری
fortune telling طالع بینی
gentleman of fortune نجیب زاده حادثه جو
fortune teller طالع بین
fortune-tellers فالگیر
good fortune بخت مساعد
Do you want to have your fortune told? می خواهی برایت فال بگیرم ؟
good fortune بخت خوب
good fortune خوشبختی
he inherited a large fortune دارایی زیادی بمیراث برد دارایی زیادی به او رسید
One gets amusement and has his fortune told as well. <proverb> هم فال هم تماشا.
Fortune Knocks at least once at everymans gate. <proverb> خوشبختى بالاخره یکبار در خانه هر کس را مى زند.
The fortune teller tells fortunes . فالگیر فال می گیرد
I am sick and tired of hearing about your wealth ( fortune ) . تو هم که با این ثروتت ما را کشتی
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com