Total search result: 205 (4 milliseconds) |
|
|
|
English |
Persian |
free play |
بازی ازاد |
free play |
ازاد |
free play |
لق |
free play |
بدون محدودیت |
|
|
Search result with all words |
|
It will be interesting to see how the first free elections play themselves out. |
خیلی جالب خواهد بود تا ببینید که نتیجه اولین انتخابات آزاد چه خواهد شد . |
Other Matches |
|
play |
بازی کردن حرکت ازاد داشتن |
play down <idiom> |
ارزش چیزی را پایین آوردن |
by-play |
حرکات یا مکالمات فرعی |
by-play |
حرکات یا مکالمات کنار صحنه |
by-play |
کار یا نمایش ثانوی |
to play away |
ببازی گذرانیدن درقمارباختن |
play |
بازی کردن |
play |
شرط بندی روی بازی یا بازیگر رساندن ماهرانه ماهی صیدشده به خشکی |
play |
رقابت |
Let's play for keeps. |
بیا جدی بازی کنیم. [روی پول یا هر چیزی بها دار] |
play |
خلاصی بازی |
play |
حرکت ازاد |
play out |
خسته کردن ماهی |
play (someone) for something <idiom> |
به بازی گرفتن شخصی |
to play the d. |
شیطنت کردن |
we used to play there |
ما انجا بازی میکردیم |
play |
خلاصی داشتن |
we used to play there |
....... |
play through |
رد شدن گلف باز یا گروه درزمین از بازیگر کند |
let us play |
بازی کنیم |
to play first f. |
ویولون اول |
to play at d. |
تخته نرد بازی کردن |
to play first f. |
پیش قدم بودن |
come into play |
روی کار امدن |
to play in or out |
با نواختن ارغنون یا سازدیگرواردیا خارج کردن |
to play one f. |
بکسی ناروزدن |
all play all |
مسابقه دورهای |
to play off |
سنگ رویخ کردن |
to play off |
از سر خود وا کردن و بجان دیگری انداختن |
out of play |
توپ مرده |
to play itself out |
اتفاق افتادن |
play up |
اطمینان دادن به |
to play |
با وسائل پست سو استفاده کردن |
play up |
تاکید کردن |
play up to |
پشتیبانی کردن از |
to play itself out |
رخ دادن |
in play |
در شرف ضربه زدن به توپ |
in play |
بطور غیر جدی |
in play |
به شوخی |
to play it |
با وسائل پست سو استفاده کردن از |
play |
ضربه به توپ |
play for one |
حفظ توپ |
play on |
سوء استفاده کردن از |
play on/upon (something) <idiom> |
نفوذ کردن |
to play up |
درست و حسابی بازی کردن |
play off <idiom> |
ثابت ماندن بازی دوتیم |
play out |
تا اخر ایستادگی کردن |
play out |
تا اخرایفا کردن |
play down |
بازی در وقت اضافه |
play away |
باختن |
play out |
تا اخر بازی کردن |
play by play |
پخش رادیویی |
play by play |
پخش رادیویی مسابقه |
play |
اداره مسابقه |
play up to someone <idiom> |
با چاپلوسی سودبدست آوردن |
to play at |
شرکت کردن در |
to play with something |
چیزیرا بازیچه پنداشتن بچیزی ور رفتن |
to play at |
داخل شدن در |
to play at |
خواهی نخواهی اقدام کردن |
play off |
مسابقه را باتمام رساندن |
play off |
درمسابقه حذفی شرکت کردن وابسته به مسابقات حذفی مسابقه حدفی |
play off |
از سر خود واکردن |
play up <idiom> |
پافشاری کردن |
play out |
بپایان رساندن |
play away |
به بازی گذراندن |
play off <idiom> |
رفتار مختلف با اشخاص |
to play upon |
گول زدن |
play |
زدن |
play |
نمایش نمایشنامه |
play |
رل بازی کردن |
play |
تفریح کردن ساز زدن |
play |
کیفیت یاسبک بازی |
play at |
وانمود کردن |
play at |
بطور غیر جدی مشغول کاری شدن |
to play upon |
سو استفاده کردن از |
play |
شرکت درمسابقه انفرادی |
play |
بازی |
play |
نواختن ساز و غیره سرگرمی مخصوص |
play |
الت موسیقی نواختن |
play |
تفریح بازی کردن |
play |
روی صحنهء نمایش فاهرشدن |
role play |
بازیرولیکهباشخصیتخودفردبسیارمتفاوتاست |
to play foul |
ناروزدن |
play with fire <idiom> |
بازی باجان خود |
nativity play |
نمایشنامهایدرموردحضرتعیسی |
to play gooseberry |
همراه دونفرعاشق ومعشوق راه افتادن وموی دماغ انهاشدن) |
to play havoc among |
ویران کردن |
to play havoc among |
غارت کردن چاپیدن |
play into someone's hands <idiom> |
(به کسی یاری وکمک رساندن)انجام کاری که به شخص دیگری سود برساند |
Do you know how to play this game ? |
این بازی رابلد هستید ؟ |
to play foul |
نامردی کردن |
play the field <idiom> |
با افراد مختلفی قرارگذاشتن |
to play fair |
مردانه و سر راست معامله کردن یا بازی کردن |
to play booty |
تبانی یاساخت وپاخت کردن |
fair play <idiom> |
عدالت ،مساوی ،عمل درست |
to play ball |
توپ بازی کردن |
play ball with someone <idiom> |
شرکت منصفانه |
play by ear <idiom> |
توانایی اجرای موسیقی تنها با گوش وبدون خواندن موسیقی |
play footsie <idiom> |
از زیرمیز با پا عضوی از بدن شخص مقابل را لمس کردن |
play footsie <idiom> |
باهمکارخود لاس زدن مخصوصا دریک جو سیاسی |
play hooky <idiom> |
از مدرسه یا کار دررفتن |
To play cards . |
ورق بازی کردن |
To play ones part . |
نقش خودرا بازی کردن |
Lets play that again . |
قبول ندارم. [قبول نیست دربازی وغیره ] |
play second fiddle to someone <idiom> |
ازنظر مهم بودن مقام دوم داشتن |
A 4-cat play. |
نمایش در 4 پرده |
play one's cards right <idiom> |
از فرصتهای خود سودبردن |
All work and no play. |
کار بدون تفریح |
To play ones last card |
آخرین تیر ترکش رارها کردن |
to play false |
خیانت کردن |
To play for love . |
عشقی بازی کردن ( بدون شرط بندی پولی ) |
to play false |
حیله زدن |
play on words <idiom> |
بازی با کلمات |
play it by ear <idiom> |
تصمیم گیری درچیزی برطبق شرایط |
to play a joke on any one |
با کسی شوخی کردن |
to play the deuce with |
ضایع کردن |
to put over a play |
موافق بدادن نمایشی شدن |
to represent a play |
داستانی را نمایش دادن |
to play square |
راست وحسینی بازی کردن |
what instrument can you play? |
چه سازی میتوانیدبزنید |
what instrument can you play? |
کدام ساز را ... |
child's play |
بچه بازی |
child's play |
بازی کودکان |
child's play |
هر کار بسیار آسان |
to play possum |
خودرا بنا خوشی زدن |
to play one's role |
وفیفه خودرا انجام دادن |
nativity play |
کهدرزمانکریسمستوسط کودکاناجرامیشود |
to play upon words |
جناس گفتن یا نوشتن تجنیس بکاربردن |
to play the truant |
ازاموزشگاه گریز زدن |
to play up to another actor |
بدانگونه درنمایش بازی کردن که بازیگر دیگر سر ذوق آید |
to play the deuce with |
خراب کردن |
to play the fool |
لودگی کردن |
to play the fool |
مسخرگی کردن |
to play the fool |
احمقانه رفتارکردن |
to play the fool |
ابلهی کردن |
to play the fool with any one |
کسیرادست انداختن کسیرامسخره کردن |
to play the game |
رعایت قانون راکردن باشرافت رفتارکردن |
to play the man |
مردانگی کردن |
to play the man |
مرد بودن |
to play the truant |
از رفتن به اموزشگاه طفره زدن |
to play the woman |
جرامدن |
to play the woman |
گریه کردن ترسیدن |
to play one's role |
خودرابازی کردن |
play-act |
بازی کردن |
play-act |
نقش داشتن |
play-acts |
نقش داشتن |
play-acts |
وانمود کردن |
play-acts |
تو بازی رفتن |
play-acts |
ادا در آوردن |
on/play button |
کلیدشروعبهکار |
play button |
دکمهشروع |
play key |
کلیدپلی |
play/pause |
دکمهنمایشوایست |
to play one's card well |
از فرصت خود استفاده کامل کردن |
to play on the violin |
ویولن زدن |
to play not guilty |
گناهی رامنکرشدن |
to play not guilty |
اقرار بگناه نکردن |
play-acts |
بازی کردن |
play-acting |
ادا در آوردن |
play-acting |
تو بازی رفتن |
play-act |
وانمود کردن |
play-act |
تو بازی رفتن |
play-act |
ادا در آوردن |
play-acted |
بازی کردن |
to play one's role |
نقش |
play-acted |
نقش داشتن |
play-acted |
وانمود کردن |
play-acted |
تو بازی رفتن |
play-acted |
ادا در آوردن |
play-acting |
بازی کردن |
play-acting |
نقش داشتن |
play-acting |
وانمود کردن |
to play marbles |
مهره بازی کردن |
foul play |
ناجوانمردی |
to play football |
فوتبال بازی کردن |
long play |
صفحه طولانی |
match play |
مسابقه گلف بین دو نفر یا دوتیم مسابقه بولینگ بین دونفر |
play on words |
تجنیس |
play on words |
جناس |
to play soccer |
فوتبال بازی کردن |
play therapy |
بازی درمانی |
play the hypocrite |
تدلیس کردن |
play the field |
شرط بندی روی همه |
play the ball |
با دریبل صاحب توپ شدن |
it is a play in comparison |
این پیش ان هیچ است |
hand play |
شوخی بادست |
fair play |
انصاف |
fair play |
شرایط برابر |
fair play |
رازی |
foul play |
قتل ادم کشی |
foul play |
کار نادرست |
foul play |
حقه |
word-play |
جناس تجنیس جنگ لغتی لغت بازی |
word play |
جناس تجنیس جنگ لغتی لغت بازی |
long play |
صفحه 33 دور |
Plug and Play |
یچ نیست |
play upon words |
جناس بکار بردن |
inter play |
حرکت محدود |
miracle play |
نمایش بخشی از زندگی پیغمبران یا صاحبان کشف وکرامت |
net play |
بازی نزدیک تور |