English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 208 (10 milliseconds)
English Persian
give rise to باعث شدن
give rise to موجب شدن
give rise to <idiom> باعث کاری شدن
Search result with all words
it will give rise to a quarrel مایه ستیزه خواهد شد
it will give rise to a quarrel نزاعی تولید خواهد کرد
it will give rise to a quarrel باعث دعواخواهد شد
to give rise to باعث شدن
to give rise to بوجوداوردن
Other Matches
Give me a call! or [Give me a ring!] به من زنگ بزنید [بزن] !
rise نمودارشدن
rise بلند شدن
rise ترقی کردن سرچشمه گرفتن
rise خاتمه یافتن
rise ارتفاع پله
rise ترقی
rise افزایش
rise ترقی خیز
rise ناشی شدن
rise خیز صعود
to rise up against someone [something] شورش کردن بر خلاف
to rise up against someone [something] به کسی [چیزی] یاغی شدن
get a rise out of someone <idiom> سخنان نیش دارزدن
rise شیب سرچشمه
rise بلندی
rise ترقی کردن
rise خیز
rise برخاستن
rise طالع شدن
rise بلندشدن
rise از خواب برخاستن طغیان کردن
rise بالاامدن
rise طلوع کردن
rise سربالا رفتن
rise صعودکردن
rise بالارفتن
rise پیشرفت ترقی
rise سربالایی
rise صعود طلوع
rise برخاست
rise قیام
rise سرزدن
rise ناشی شدن از
rise and fall تعیین پستی و بلندی نقاط نسبت به سطح مبنا
prices are on the rise است
to rise in somebody's esteem افزایش اعتبار در برابر کسی
prices are on the rise قیمتهارو بافزایش
height of rise ارتفاع برجستگی
height of rise ارتفاع ابگیر
lamasery-rise [خانقاه کشیشان بودایی در تبت]
rise and shine فرمان برپا
rise in temperature افزایش دما
temperature rise افزایش دما
high-rise آسمان خراش
rise of a bridge خیز طاق پل
rise time زمان خیز
rise and shine شروع بیداری
rise and shine! <idiom> بلند شو از تخت خواب !
early rise زودخیز
high-rise ساختمان چندین اشکوبه
high-rise ساختمان بلند
high-rise وابسته به ساختمان چند اشکوبه
low-rise کم اشکوب
low-rise نه بسیار بلند
low-rise کم بلندی
low-rise کم ارتفاع
continental rise صعوداقلیمی
dead rise فاصله مرده
dead rise فاصله بین کیل تاانحنای خن ناو
early rise سخرخیز
voltage rise افزایش ولتاژ
to rise with the lark سحر خیزی کردن
to rise with the lark زودبرخاستن
to rise with the sun زود خیز بودن
to rise with the sun سحر خیزی کردن
high rise block ساختمان بلند
high-rise block بلوکهواقعدربلندی
internal temperature rise افزایش درجه حرارت داخلی
Better to go to bed supperless than to rise in debt. <proverb> گرسنه خوابیدن بهتر است تا در قرض بیدار شدن.
maximum permissible temperature rise حداکثر مقدار افزایش درجه حرارت مجاز
rate of rise of water level روند بالاامدن اب
rate of rise of water level تندی بالا امدن اب
The rise in prices in the European markets. ترقی قیمتها دربازارهای اروپا
When the water rise above ones head ,one fathom is. <proverb> آب که از سر گذشت چه یک نیزه چه صد نیزه .
HE that lies down with dogs must expect to rise with fleas.. <proverb> کسى که با سگها بخوابد بایستى انتظار آن را هم داشته باشد که با یشرات برخیزد.(پسر نوی با بدان بنشست ,خاندان نبوتش گم شد).
Our building (high-rise) is a 20-storey ,but my apartment is on the third floor. ساختمان ما 20 طبقه است ولی آپارتمان در طبقه سوم است
early to bed early to rise makes a man healthy wealthy and wise <proverb> سحرخیز باش تا کامروا باشی
defer not till tomorrow to be wise tomorrow's sun to thee may never rise از امروز کاری به فردا ممان چه دانی که فردا چه زاید زمان
To play safe . Not to swallow the bait. Not to commit oneself . Not to rise to the bait. دم به تله ندادن
defer not till tomorrow to be wise tomorrow's sun to thee may never rise <proverb> از امروز کاری به فردا ممان چه دانی که فردا چه زاید زمان
to give up تسلیم کردن امیدبریدن از
to give ones a to رضایت دادن به
give away <idiom> دادن چیزی به کسی
give in <idiom> راه را به کسی نشان دادن
give it to <idiom> سرزنش کردن
give off <idiom> فرستادن
give or take <idiom> از مقدار چیزی کم یا زیاد کردن
give out <idiom> نابود شده
to give the go by to کنارگذاشتن بدوردگفتن ب
to give پولی برای پیشکشی جمع اوری کردن
to give a باردادن
to give a اجازه حضوردادن گوش دادن
to give the go by to ول کردن
to give the go by to اعتنانکردن به
Please give me this one . این یکی را لطفا" بدهید
to give out بیرون دادن
to give out بخش کردن توزیع کردن
to give up ترک کردن واگذاردن
Please give him my (best) regards. سلام مرا به اوبرسانید
I'll give you that [much] . دراین نکته اعتراف می کنم [که حق با تو است] .
to give over ترک کردن واگذاردن
give out کسر امدن
to give up ول کردن
to give way جاخالی کردن
to give over دست کشیدن از
to give way پس رفتن فرورفتن
to give way خراب شدن ارزان شدن
Give him my regards. سلام من را به او برسان. [مرد]
to give out تمام شدن انتشاردادن
to give way تن دردادن
to give away واگذارکردن رسواکردن
to give being to افریدن
to give being to هستی بخشیدن
give way <idiom> ویران شدن
Please give me four more. چهار تای دیگر به من بدهید
Give and take . <proverb> با هر دست که دادى پس مى گیرى .
to give in ازپادرامدن
GIVE WAY سبقت آزاد
GIVE WAY محل سبقت
to give forth بیرون دادن
to give forth منتشرکردن انتشاردادن
to give forth گزارش دادن
give away <idiom> باعث فاش شدن راز شدن
to give away ازدست دادن
give up <idiom> تسلیم شدن
to give up لودادن
give or take تخمین تقریبی
to give the go by to پیشی جستن بر
give away لو دادن
give out <idiom> رد شده
to give thanks شکرکردن
give out <idiom> تمام شده
give out <idiom> اجازه فرار دادن
to give thanks سپاس گزاری کردن تشکرکردن
give-and-take <idiom> تقسیم کردن
to give off دادن
give someone the ax <idiom> اخراج شدن
to give in تسلیم شدن
give your v to برای اورای بدهید
to give an example سرمشق شدن
give and take داد و ستد
give واگذار کردن
give فروریختن تاب نیاوردن
give it another f. یک تای دیگربزنید
give my r. s to him سلام مرابه او برسانید
give off بیرون دادن
give out بیرون دادن
give تقاضای رای
give گریه کردن
give شرح دادن افکندن
give out پخش کردن توزیع کردن
give نسبت دادن به بیان کردن
give رساندن تخصیص دادن
give-and-take داد و ستد
give away ازدست دادن
give-and-take آماده به توافق
give an example سرمشق شدن
give forth بیرون دادن
give forth منتشر کردن
give-away از دست دادن
give-away بخشیدن
give and go یک- دو
give-away ازدست دادن
give in تسلیم شدن
give in از پا درامدن
give away از دست دادن
give away بخشیدن
give بمعرض نمایش گذاشتن
give ارائه دادن
give way فرمان پاروها با هم
give up منصرف شدن
give up ول کردن
give up ترک کردن
give up تسلیم کردن
give up دست برداشتن از
give up لو دادن
give way راه دادن
give way جا خالی کردن
give way عقب نشستن
give way ضعف نشان دادن پایین امدن
give way خراب شدن
give way تاب نیاوردن
give thanks سپاسگزاری کردن
give دادن
give over واگذاردن
give out تمام شدن
give over دست کشیدن از
give over ترک کردن واگذار کردن
give over تفویض کردن
give بخشیدن
give out اعلان کردن
give اتفاق افتادن فدا کردن
give دادن پرداخت کردن
give way فرمان با هم پارو بزنید
give دهش
Early to bed and early to rise . <proverb> زود بخواب و زود بر خیز .
to give somebody a lift به کسی سواری دادن
to give somebody a ride به کسی سواری دادن
to give somebody a hug محکم گرفتن کسی
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com