English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 207 (10 milliseconds)
English Persian
good luck to you خدا به همراه
Search result with all words
good luck خوش بختی
to bring good luck خوش قدم بودن
to bring good luck خوش یمن بودن
to bring good luck شگون داشتن
It brought me good luck . he was I'll – omened, بد قدم بود
Death is good luck for the unlucky . <proverb> براى آدم بدبخت مرگ خوشبختى است .
Other Matches
Yo be down one ones luck. to have a run of bad luck بد آوردن
to push your luck [British English] to press your luck [American English] زیاده روی کردن [شورکاری را در آوردن] [اصطلاح مجازی]
What is good for the goose is good for the gander . One cant apply double standards . یک بام ودو هوانمی شود
HE is good at math. He has a good head for figures. حسابش ( ریاضیات ) خوب است
Good gracious ! Good heaven ! My god ! پناه برخدا
luck اقبال
come and take p luck with us بفرمایدبرویم منزل هرچه پیداشدباهم می خوریم
I wish you the best of luck. بهترین موفقیتها رابرایتان آرزومی کنم
what luck در رهگیری هوایی یعنی نتیجه انجام ماموریت چه طور بود
as luck would have it خوشبختانه یا بدبختانه
to try one's luck بخت خودرا ازمودن
to try one's luck بخت ازمایی کردن
luck out <idiom> خوش شانسی آوردن
in luck <idiom> خوش شانسی آوردن
luck بخت
luck شانس
we are down on our luck بخت بما پشت کرده است
to be out of luck <idiom> از اسب افتاده بودن
luck خوشبختی
hard luck بدبختی
bad luck بدبختی
bad luck بخت بد
hard luck بخت بد
To press ones luck . لگد به بخت خود زدن
to have bad luck <idiom> از اسب افتاده بودن
he had the luck to escape بختش یاری کرد که گریخت
pot luck هرچه دردیگ پیدا شود
luck money پولی که بطور دست لاف هنگام خرید و فروش بکسی بدهند
luck penny پولی که بطور دست لاف هنگام خرید و فروش بکسی بدهند
it is indicative of bad luck نشانه بدبختی است
hard-luck story نالهوزاریکردنبهقصدکمکگرفتن
press (push) one's luck <idiom> به شانس بستگی داد
Don't push your luck! [این وضعیت را] ریسک نکن!
Lets go to my house for pot luck . برویم منزل ما با لا خره یک لقمه نان وپنیر پیدا می شود
She's agreed to fill in for me on Friday, but I'd be pushing my luck if I asked her to do it on Saturday, too. او [زن] موافقت کرد روز جمعه جاینشین من باشد اما من شورش را در می آوردم اگر از او [زن] درخواست بکنم که شنبه هم جاینشین من بشود.
good for nothing بی عرضه
good for nothing بی مصرف
good for nothing بی ارزش
to come to good نتیجه خوب دادن
of a good d. خوش حالت
no new is good new یارویدادتازه خودیک خبر خوشی است
It's good to see you again. خیلی خوشحالم از اینکه شما را دوباره میبینم.
good f. مهربانی
to be good-looking زیبا بودن
good by خدا حافظ بدرود
good by وداع
to look good زیبا بودن
to be good-looking خوشگل بودن
to look good خوشگل بودن
Good for you دست خوش
good d. صبح شما بخیر
good d. بامدادنیک
good-looking <adj.> خوشرو
good-looking <adj.> خوش قیافه
good f. خوش قلبی
no new is good new نبودن خبر
much of it was good مقدار زیادی از ان خوب بود خیلیش خوب بود
well and good باشد چه ضرر دارد
your is not as good as his مال شما انقدر خوب نیست که مال او
Go while the going is good . تا فرصت با قی است برو
What is the use ? what good wI'll it do ? فایده اش چیست ؟
He went for good. رفت و دیگه نیامد
What is good enough for others should be good enough for you. خونت که از بقیه رنگین تر نیست
You did well. Good for you. خوب کردی
good will حق کسب و پیشه وتجارت
good will حسن نیت
good will رضامندی
good will میل
do someone good <idiom> سود بردن از کسی
of a good d. خوش مشرب
to come to good راست امدن
particular good عین شخصی
He is good for nothing. به هیچ دردنمی خورد
We've never had it so good. <idiom> وضع [مالی] ما تا حالا اینقدر خوب نبوده است.
well and good <idiom> رضایت بخش
for good <idiom> برای همیشه ،پایدار
it is in good keep انراخوب نگاه میدارند
it is in good keep خوب نگاه داشته یاحفافت شونده
good look خوش نما
to come to good عاقبت بخیرشدن
in good f. نیت پاک
so far, so good <idiom> تا حالاهمه چیز روبه راه است
good will سرقفلی
good مهربان
good کالا
good مال منقول محموله
by the good of با مساعی جمیله
by the good of با کمک
good-looking شکیل
good-looking زیبا
good-looking خوشگل
good looking خوش منظر
good looking شکیل
good looking زیبا
good سود مال التجاره
good looking خوشگل
as good as خیلی خوب
good جنس
good توپ زنده
good معتبر موجه نسبتا" زیاد
good خیر فایده
good اجناس
good looks زیبایی
good-looking خوش منظر
good looks قشنگی
as good as بهمان خوبی
to be up to no good کار بدی [خطایی] کردن
good مسیر خاکی مرطوب و محکم
do good نیکی کردن
do good احسان کردن
good-for-nothing شخص یا چیز بیمعنی
for good بطور قطعی
good صحیح
good شایسته
good-for-nothing حرف مفت
good پسندیده خوش
good نیک
good خوب
good نیکو
good پاک معتبر
good سودمند
good قابل
good ممتاز ارجمند
good سودمند مفید
good a عصر شمابخیر
very good بسیار خوب
I'm still not quite sure how good you are. من هنوز هم نمی دونم که تو واقعا چقدر خوب هستی.
very good خیلی خوب
come to good نتیجه خوب دادن
good خیر
good کامیابی
do good to others بدیگران نیکی کنید
for good برای همیشه
with good intent با حسن نیت با قصد نیک
we had a good time خوش گذشت وقت خوشی داشتیم
It might be a good idea for you to come . بد نیست شما هم بیایید
we went for a good round گشت خوبی زده برگشتیم به خانه
your good ladies خانم شما یا زن شما
good [sufficient] <adj.> لایق
good afternoon بعد از ظهر به خیر
with a good grace باحسن نیت قلبا
what a good riddance رهاشدیم
good afternoon سلام
good afternoon خداحافظ
good [sufficient] <adj.> مقبول
what a good riddance چه خوب
good listener شنونده خوب
good day روز به خیر
good [sufficient] <adj.> مناسب
wage good کالائی که نقش مزد را ایفا میکند
wage good کالای مزدی
social good کالاهای اجتماعی
say a good word for دفاع کردن
say a good word for تعریف کردن
public good کالایی که تولید ان به نفع جامعه باشد
Good morning بامدادان نیکو
pretty good نه چندان بد
pretty good نسبه خوب
of good standing معتبر
of good report نیک نام
of good quality خوش جنس
of good quality مرغوب
of good quality خوب
Good night شامگاهان نیکو
of good birth اصیل
of good birth والاتبار
social good کالاهای عمومی
take in good part خوب تلقی کردن
that is a good idea خوب فکری است
too much of a good thing غیر قابل تحمل تحمل ناپذیر
to mark good بهای کالا را در روی ان نوشتن
to set a good example سرمشق خوبی گذاشتن یا شدن
to satnd good بقوت خود باقی بودن
to p any one's good qualities صفات نیک کسی راستودن
to mark good نشان حاکی از بهادر روی کالا گذاشتن
Good morning پگاه خجسته باد
to make good محکم کردن
to make good انجام دادن
to make good دادن
to make good تاوان
to make good جبران کردن
good reputation با آبرو
to be in ones good books موردالتفات کسی بودن
to be good pax باهم دوست بودن
that watch is a good t. k ان ساعت خوب کارمیکند
that is a good idea خوب نظری است
of good birth پاکزاد
That sounds good. به نظر خوب می آید.
to be in a good temper به جا بودن خلق
to be in a good temper سر خلق بودن
to be in a good temper خوش خوی بودن
to be in a good temper خوش خلق بودن
Good number ! حقه [نمایش] خوبی بود!
as good as a play <idiom> مثل فیلم
as good as gold <idiom> مثل یک تکه جواهر
everything is good in its season <proverb> گویند که هرچیز به هنگام خوش است
good [sufficient] <adj.> کافی
good-humored <adj.> خوشرو
Your pronunciation is good. تلفظ شما خوب است.
a good match زن و شوهری که خوب بهم بخورند
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com