English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 203 (10 milliseconds)
English Persian
good relations روابط حسنه
good relations مناسبات حسنه
Search result with all words
good neigbourly relations روابط حسن همجواری
Other Matches
What is good for the goose is good for the gander . One cant apply double standards . یک بام ودو هوانمی شود
Good gracious ! Good heaven ! My god ! پناه برخدا
HE is good at math. He has a good head for figures. حسابش ( ریاضیات ) خوب است
relations روابط
relations اقربا
relations مناسبات
international relations رابطهسیاسیبینکشورها
relations of production رابطه تولید
sexual relations جماع
interstate relations روابط بین الدول
economic relations روابط اقتصادی
diplomatic relations روابط دیپلماتیک
sexual relations مقاربت جنسی
sexual relations روابط جنسی
social relations روابط اجتماعی
space relations روابط فضایی
ideological relations روابط ایده ئولوژیک
ideological relations روابط ارمانی
race relations روشیکهافراددرمسابقهبایکدیگررابطهدارند
financial relations روابط مالی
public relations روابط عمومی
certain relations of the offender blood of payment responsiblefor are offenceswho innon-internatinal money عاقله
community relations روابط همکاری بین سازمانهای نظامی وقشرهای اجتماعی
community relations قسمت روابط عمومی
industrial relations روابط صنعتی
industrial relations روابط کارگر وکارفرما
break of relations قطع روابط کردن
diplomatic relations روابط سیاسی
matrimonial relations علقه زوجیت
commercial relations مناسبات تجاری
maternal relations خویشان مادری
p sexual relations امیزش جنسی بطورهرج مرج وبدون رعایت ائین عروسی
labor relations روابط کارگر و کارفرما روابط کارگری
marital relations روابط زناشویی
breach of diplomatic relations قطع روابط سیاسی
civil military relations روابط بین نظامیان وغیرنظامیان روابط نظامیان با مردم کشورهای دیگر
public relations officer رئیس قسمت روابط عمومی رئیس قسمت امور مطبوعاتی
rupture of diplomatic relations قطع روابط دیپلماتیک
means end relations روابط وسیله- هدف
to discontinue relations [with somone] رابطه قطع کردن [با کسی]
severance of diaplomatic relations قطع روابط سیاسی
to break off diplomatic relations روابط دیپلماتیکی را قطع کردن [سیاست]
rupture of diplomatic relations قطع روابط سیاسی
public relations officers رئیس قسمت روابط عمومی رئیس قسمت امور مطبوعاتی
international economic relations روابط اقتصادی بین المللی
interruption of diplomatic relations قطع روابط سیاسی
reestablishment of diplomatic relations برقراری مجدد روابط سیاسی اعاده روابط سیاسی
relations between load, shear and moment رابط بین بار و نیروی برشی و لنگر خمشی
minnesota spacial relations test ازمون روابط فضایی مینه سوتا
good for nothing بی مصرف
good d. صبح شما بخیر
good for nothing بی عرضه
good by وداع
good by خدا حافظ بدرود
good for nothing بی ارزش
in good f. نیت پاک
I'm still not quite sure how good you are. من هنوز هم نمی دونم که تو واقعا چقدر خوب هستی.
It's good to see you again. خیلی خوشحالم از اینکه شما را دوباره میبینم.
to be good-looking زیبا بودن
good d. بامدادنیک
to be good-looking خوشگل بودن
to look good خوشگل بودن
Good for you دست خوش
good-looking <adj.> خوشرو
good f. خوش قلبی
good f. مهربانی
good-looking <adj.> خوش قیافه
to look good زیبا بودن
good will میل
good will سرقفلی
good will حق کسب و پیشه وتجارت
well and good باشد چه ضرر دارد
to come to good راست امدن
to come to good نتیجه خوب دادن
it is in good keep خوب نگاه داشته یاحفافت شونده
it is in good keep انراخوب نگاه میدارند
particular good عین شخصی
of a good d. خوش مشرب
much of it was good مقدار زیادی از ان خوب بود خیلیش خوب بود
of a good d. خوش حالت
no new is good new نبودن خبر
good will رضامندی
good will حسن نیت
your is not as good as his مال شما انقدر خوب نیست که مال او
We've never had it so good. <idiom> وضع [مالی] ما تا حالا اینقدر خوب نبوده است.
well and good <idiom> رضایت بخش
so far, so good <idiom> تا حالاهمه چیز روبه راه است
good look خوش نما
for good <idiom> برای همیشه ،پایدار
do someone good <idiom> سود بردن از کسی
Go while the going is good . تا فرصت با قی است برو
What is the use ? what good wI'll it do ? فایده اش چیست ؟
He went for good. رفت و دیگه نیامد
He is good for nothing. به هیچ دردنمی خورد
What is good enough for others should be good enough for you. خونت که از بقیه رنگین تر نیست
You did well. Good for you. خوب کردی
to come to good عاقبت بخیرشدن
no new is good new یارویدادتازه خودیک خبر خوشی است
good کالا
very good بسیار خوب
good صحیح
good پسندیده خوش
good پاک معتبر
good قابل
by the good of با مساعی جمیله
by the good of با کمک
very good خیلی خوب
good شایسته
good سودمند مفید
good مهربان
good نیک
good نیکو
good خوب
to be up to no good کار بدی [خطایی] کردن
good-looking خوش منظر
good ممتاز ارجمند
as good as خیلی خوب
good مال منقول محموله
good توپ زنده
good مسیر خاکی مرطوب و محکم
good سود مال التجاره
good خیر
good کامیابی
good معتبر موجه نسبتا" زیاد
good خیر فایده
good اجناس
good looks زیبایی
good جنس
good looks قشنگی
as good as بهمان خوبی
good-looking شکیل
come to good نتیجه خوب دادن
good-looking زیبا
for good برای همیشه
good-for-nothing شخص یا چیز بیمعنی
good looking خوشگل
good-for-nothing حرف مفت
do good احسان کردن
good سودمند
for good بطور قطعی
good a عصر شمابخیر
do good نیکی کردن
good looking زیبا
good-looking خوشگل
do good to others بدیگران نیکی کنید
good looking خوش منظر
good looking شکیل
She is a good – looker . دختر خوش قیافه ای است
to set a good example سرمشق خوبی گذاشتن یا شدن
we went for a good round گشت خوبی زده برگشتیم به خانه
of a good mould نیکو سرشت
of good birth پاکزاد
wage good کالای مزدی
we had a good time خوش گذشت وقت خوشی داشتیم
wage good کالائی که نقش مزد را ایفا میکند
what a good riddance رهاشدیم
too much of a good thing غیر قابل تحمل تحمل ناپذیر
your good ladies خانم شما یا زن شما
Good deeds حسنات
normal good کالای عادی
Good night شامگاهان نیکو
what a good riddance چه خوب
with good intent با حسن نیت با قصد نیک
Good morning پگاه خجسته باد
with a good grace باحسن نیت قلبا
Good morning بامدادان نیکو
of good birth والاتبار
to satnd good بقوت خود باقی بودن
of good birth اصیل
that is a good idea خوب فکری است
that watch is a good t. k ان ساعت خوب کارمیکند
that is a good idea خوب نظری است
take in good part خوب تلقی کردن
pretty good نسبه خوب
pretty good نه چندان بد
public good کالایی که تولید ان به نفع جامعه باشد
social good کالاهای عمومی
social good کالاهای اجتماعی
to be in a good temper خوش خوی بودن
good listener شنونده خوب
say a good word for دفاع کردن
to be good pax باهم دوست بودن
to be in ones good books موردالتفات کسی بودن
of good standing معتبر
to p any one's good qualities صفات نیک کسی راستودن
to mark good نشان حاکی از بهادر روی کالا گذاشتن
to mark good بهای کالا را در روی ان نوشتن
of good quality خوب
to make good محکم کردن
of good quality مرغوب
to make good انجام دادن
to make good دادن
to make good تاوان
to make good جبران کردن
of good quality خوش جنس
of good report نیک نام
say a good word for تعریف کردن
to be in a good temper به جا بودن خلق
good [sufficient] <adj.> پسندیده
good [sufficient] <adj.> پذیرفتنی
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com