English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 190 (9 milliseconds)
English Persian
hair worm کرم رشته
hair worm کرم پیوک
hair worm کرم مویی
Other Matches
worm خزنده خزیدن
worm لولیدن
worm حلزونی
worm مارپیچ کردن
worm Read ,Once Write
worm یکباربنویس
worm چند بار بخوان یکبار بنویس
worm چند باربازیاب any
worm مار
worm سوسمار
worm کرم
rain worm کرم خاکی
worm wheel دنده کرمی شکل
worm wheel چرخ دنده حلزونی
measuring worm گرم زمین پیما
guinea worm پیوک
guinea worm کرم رشته
worm eaten بی ارزش
worm gear دنده حلزونی پیچ حلزونی
maw worm کرم شکم
malt worm دائم الخمر
malt worm میگسار
malt worm باده خور
rain worm خراتین
rain worm آدم پست
rain worm خاکدار
worm eaten سالخورده
worm eaten کهنه
worm eaten سوراخ شده فاسد شده
wire worm کرم ریش
worm gear دنده مارپیچی
worm gear دنده مورب
worm gear چرخ دنده حلزونی
worm eaten کرم خورده
worm hole جای کرم خوردگی
worm transmission گیربکس با چرخ دنده حلزونی
worm wheel پیچ حلزونی
red worm کرم ریز سرخ رنگ
rain worm مادی
rain worm ساکن زمین دنیوی
worm eaten پیر کهنسال
worm-eaten کرم خورده
glow worm کرم شب تاب
canker worm کرم گل وبرگ
drop worm حلزونی سقوطی
slow worm کورمار
conveyor worm حلزونی ناقله
conveyor worm حلزونی حمل و نقل
slow worm مار شیشهای
dew worm کرم خاکی
silk worm کرم ابریشم
glow-worm کرم شب تاب
silk worm کرم پیله
steering worm sector تاج فرمان
steering worm sector چرخ دنده حلزونی قطاعی فرمان
drop worm bearing یاطاقان حلزونی سقوطی
worm gear mechanism مکانیزم چرخ دنده حلزونی
worm and sector sleering چرخ دنده ی حلزونی و قطاع فرمان
drop worm shaft محور پیچشی سقوطی
drop worm lever اهرم حلزونی سقوطی
drop worm housing پوسته حلزونی سقوطی
drop worm release قطع حلزونی سقوطی
The early bird gets the worm. <proverb> سحر خیز باش تا کامروا باشی.
early bird catches the worm <idiom> هرکسی زودتر بیداربشود بیشتر بدست میآورد
the early bird catches the worm <proverb> کسی که بر سر خواب سحر شبیخون زد هزار دولت بیدار را به خواب گرفت
against the hair ازبیراهه
to a hair موبمو
hair مو
hair موی سر
hair زلف
hair گیسو
to keep ones hair on دست پاچه نشدن
out of one's hair <idiom> ازشر کسی راحت شدن
to keep one's hair on دست پاچه نشدن
to a hair بادقتی هرچه تمامتر
to keep one's hair on خون سردبودن
keep one's hair on دست پاچه نشدن
She had let her hair down . موهایش را ریخته بود روی شانه اش
keep one's hair on خونسردبودن
in one's hair <idiom> عصبانی کردن شخصی
let down one's hair <idiom> تمدد اعصاب کردن
to let down one's hair کنترل از دست دادن
hair [الیاف نازکتر از پشم مو یا کرک بز و شتر، تفاوت آن با پشم در داشتن ساختار سلولی است که کیسه های هوای موجود باعث ایجاد درخشندگی بیشتر آن می گردد.]
to let down one's hair غفلت کردن از خود
It is exact to hair. مو نمی زند ( کاملا"یکسان است )
some hair gel کمی ژل مو
to part one's hair فرق سر خود را باز کردن
camel hair پارچهکلفتو پشمی
hair tint رنگ مو
I'd like some hair gel. من کمی ژل مو میخواهم.
mane hair موی یال
goat hair موی بز [الیاف نازک و پشمی بز که بیشتر در قسمت های ظریف و تزئینی بافت بدلیل ظرافت آن بکار می رود. بهترین نوع آن مربوط به بز کشمیری هندوستان است که از لحاظ ظرافت و لطافت سبیه ابریشم است.]
hair dryer سشوار
To part ones hair . فرق سر باز کردن
My hair is falling out. موهای سرم دارند میریزند.
hair grip سنجاقسر
hair loss ریزش مو [پزشکی]
hair clip گلسر
hair bulb ساقهمو
loss of hair ریزش مو [پزشکی]
hair roller بیگودی
hair loss آلوپسی [پزشکی]
loss of hair آلوپسی [پزشکی]
hair shaft ساقهمو
hair's breadth آنچهبهفاهراتفاقنیفتادهاست
hair-grip تل - گلسر
My hair is growing. موهایم دارد بلند می شود
To dye ones hair. موها را خاموش کردن
My hair is falling. موهایم دارد می ریزد
hair trigger ماشه دوم تفنگ
hair raising مهیج
hair esthesiometer بساوایی سنج مویی
hair follicle پیاز مو
hair line طناب مویی
hair line خط سربالایی دراخرحروف
hair pencil قلم مو
hair pulling مو کنش
hair pulling کندن مو
hair raiser مهیج
camels hair کرک یاپشم شتر
hair raiser موی برتن سیخ کننده
hair seal خوک پرموی بی گوش
hair shirt پیراهن مویی که برای ریاضت میپوشند
hair crack شکاف خوردگی ترک خوردگی
hair crack ترک مویی
hair crack ترک موئی
hair raising ترسناک
hair-raising مهیج
hair-raising ترسناک
camel's hair کرک یا پشم شتر پارچه پشم شتر
camels hair پارچه پشم شتر
hair brush ماهوت پاک کن
cross hair تار موی وسط دوربین
cross hair خط داخل دوربین
disheveled hair موی ژولیده
disheveled hair زلف پریشان
hair cells یاختههای مویی
hair compass پرگار سوزنی
hair sieve الک مویی
wavy hair گیسوی مجعد
hair splitting موشکاف
hair spring فنر رقاصک
hair stroke خط نازک بالا یا پایین حروف نوشته یا چاپی
hair stroke نازک کاری درخوشنویسی
hair trigger باسانی حرکت کننده
he did not turn a hair خم به ابرویش نیاورد
he did not turn a hair هیچ خستگی وانمودنکرد
part the hair فرق بازکردن
pubic hair موی زهار
split hair موشکافی
tangled hair موی ژولیده یادرهم وبرهم
to part the hair فرق باز کردن
to part the hair فرق گذاشتن موی را از هم باز کردن
to powder the hair پودر به مد یا بسرزدن
to put up ones hair مویاگیس خودرازنانه درست کردن
wavy hair موی فردار
matted hair موی کرک شده
hair space باریکه
hair space فضای باریکی درچاپ
hair splitter ادم مو شکاف
hair splitting موشکافی
hair pin bend مارپیچ
cross hair reticule تار چلیپا
He (his hair) turned grey. مویش خاکستری شد
To get in somebodys hair . To irritate someone. موی دماغ کسی شدن
My hair stood on end . مو بر بدنم راست شد ( از وحشت وغیره )
hair stand on end <idiom> سیخ شدن موها ازترس
I found a hair in the soup . توی سوپ یک موبود (پیدا کردم )
hair colour [British] رنگ مو
Comb ( brush ) your hair . موهایت را شانه کن
one's hair stands on end موی تن ادم راست میشود
einnow not thy hair زلف بربادمده
You have cut my hair very short . سرم را ( موهایم را ) خیلی کوتاه کردید
I'd like a shampoo for greasy hair. من یک شامپو برای موهای چرب میخواهم.
hair roller pin سوزنبیگودی
I'd like a shampoo for normal hair. من یک شامپو برای موهای معمولی میخواهم.
I'd like a shampoo for dry hair. من یک شامپو برای موهای خشک میخواهم.
hair of golden wire گیسوان طلایی
hair pin bend مارپیچ کوهستان
root-hair zone بخشموییریشه
make one's hair stand on end <idiom> ترسیدن
Thick ( sparse , thin ) hair . موی پرپشت ( کم پشت )
Straight hair (road,line). موی ( جاده و خط ) صاف
Not to turn a hair. Not to bat an eyelid. خم به ابرو نیاوردن
It makes ones hair stand on end . موبرتن آدم راست می شود
To spilt hair . To make a fine distinction . مورااز ماست کشیدن ( مو شکافی کردن )
semi-permanent hair color [American] رنگ مو
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com