English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (9 milliseconds)
English Persian
his heart sank دل مرده شد
Search result with all words
My heart sank. دلم هری ریخت پایین
Other Matches
sank غرق شد
sank فرو رفت
to sank in one's estimation پیش کسی بی اعتبارشدن
to sank in one's estimation ازنظرکسی افتادن
The boat sank. قایق غرق شد
to know by heart ازبردانستن
heart-to-heart <idiom> درستکار،راست ولی ریا
know by heart <idiom> از بر کردن ،حفظ کردن
to have by heart ازحفظ داشتن درسینه داشتن
take heart <idiom> تشویق شدن
take something to heart <idiom> به صورت جدی تصمیم گیری کردن
from ones heart قلبا
to be out of heart سرخلق نبودن
by heart ازحفظ
by heart ازبر
one's heart'st d. دلخواه
one's heart'st d. ارزو
to know by heart ازحفظ داشتن
in ones heart پیش خود
to take to heart متاثرشدن از
to take to heart بدل گرفتن
To know something by heart. چیزی را حفظ بودن
to have by heart ازبردانستن
heart whole بی عشق خالصانه
heart whole صمیمانه
at heart <idiom> اصولا،درکل
from the heart <idiom> از ته دل
get to the heart of <idiom> مهمترین نکته را گرفتن
heart whole فارغ از عشق
heart goes out to someone <idiom> ابراز احساسات کردن
in ones heart دردل خود
with the whole heart قلبا باتمام دل صمیمانه باخاطرجمع
one's heart'st d. کام
heart قلب
heart تشجیع کردن
heart بدل گرفتن
heart مغزی طناب
from ones heart ازته دل
out of heart بد
heart to heart صمیمی
heart to heart رفیق
heart جرات دادن
heart دل دادن
heart سینه
heart اغوش
heart مرکز
heart دل و جرات
heart رشادت
heart مغز درخت عاطفه
heart لب کلام
heart جوهر
heart to heart دوست
heart to heart بطورخودمانی وصمیمانه
take heart دلگرم شدن
one's heart'st d. مراد
heart-to-heart بطورخودمانی وصمیمانه
My heart goes out to you. <idiom> با تو همدردی می کنم. [اصطلاح روزمره ]
out of heart بی قوت
heart-to-heart دوست
heart-to-heart رفیق
heart-to-heart صمیمی
after ones own heart موافق دلخواه
My heart goes out to you. <idiom> دلم برایت می سوزد. [اصطلاح روزمره ]
to pluck up one's heart جرات گرفتن
sick at heart روحاکسل است
the heart beats تپش
to lrarnt by heart از بر کردن
the heart beats زدن قلب
to cry ones heart out ناله جانسوزکشیدن
to pluck up one's heart دل پیدا کردن
to lose heart مایوس شدن
to have a thing at heart بچیزی زیاد دلبستگی داشتن
pudding heart نامرد
to fondle to the heart گرامی داشتن
to fondle to the heart دراغوش فشردن
to lrarnt by heart از حفظ کردن
to pluck up heart جرات گرفتن
to pluck up heart دل پیداکردن
heart attack حملهی قلبی
heart attacks حملهی قلبی
heavy heart <idiom> احساس ناراحتی
lose heart <idiom> سست ودلسرد شدن
open one's heart <idiom> از ته قلب حرف زدن
set one's heart on <idiom> شدیدا خواستن
That which cometh from the heart will go to the he. <proverb> سخن کز دل برآید لاجرم بر دل نشیند.
Cross your heart! <idiom> راستگو باش ! [صادقانه بگو!]
learn by heart حفظ کردن
learn by heart بخاطر سپردن
learn by heart یاد سپردن
learn by heart از بر کردن
learn by heart ییاد سپردن
take fresh heart دلگرم شدن
eat one's heart out غصه چیزی را خوردن
the heart of the problem اصل مساله
heart stands still <idiom> خیلیوحشت زده بودن
heart of stone <idiom> شخصیت با یک سرنوشت وخوی بی رحم
heart-warming دلگرم کننده
heart-warming امیدبخش
heart-warming مهربان
From the bottom of my heart. از ته دلم
To take offence at something . To take something to heart . حرفی را بدل گرلتن
heart is in the right place <idiom> قلب مهربان داشتن
She has a warm heart. قلب گرم ومهربانی دارد
To have ones heart in the right place . آدم خوش قلبی بودن
She had a heart attack . قلبش گرفت ( حمله قلبی )
At heart . Inwardly . قلبا" ( با طنا " )
In the very heart of london . درقلب لندن
change of heart <idiom> تغیر عقیده دادن
eat one's heart out <idiom> دل کسی را سوزاندن
from the bottom of one's heart <idiom> از اعماق وجود
have one's heart set on something <idiom> چیزی را خیلی زیاد خواستن
heart-rending <adj.> دل خون کننده
heart of gold <idiom> شخصیت بخشنده داشتن
with a heavy heart با دلی غمگین
heart free مبرا از عشق
heart breaking از پا دراورنده
heart breaking اندوه اور
heart breaker زلف روی شقیقه
heart break غم زیاد
heart break اندوه بسیار
heart rate ضربان قلب
heart beat ضربان قلب
heart and soul باهمه تو
heart and soul بادل وجان
heart broken دل شکسته
heart broken محنت زده
heart free ازاد ازقید عشق
heart felt خالصانه
heart felt صمیمانه
heart felt قلبی
heart disease مرض قلبی
heart clover گل خنو
heart clover مریم نخودی
heart burninig جان گذاز
heart burninig سینه سوز
heart and hand باحرارت
heart and hand باشوق وذوق
heart ache سینه سوزی
an inflexible heart سخت دلی
an inflexible heart دل سخت
purple heart نشان شجاعت قلب ارغوانی
purple heart نشان نظامی مخصوص مجروحین جنگ
heart-to-hearts بطورخودمانی وصمیمانه
heart-to-hearts رفیق
heart-to-hearts صمیمی
heart stricken دلشکسته
heart failure نارسایی قلب
athlete heart قلب ورزشکار
blessed are the p of heart خوشابحال پاک دلان
heart ache غصه اندوه
heart ache غم
heart ache درد قلب
grating to the heart دلخراش
heart-to-hearts دوست
from the bottom of the heart ازته دل
fat heart دل فربه
faint heart ادم بزدل
heart shaped قلبی شکل
heart failure سکته قلبی
heart quake تکان دل
lay to heart به دل گرفتن
jute heart مغزی کنفی
heart wood مغز
it stung me to the heart جگرم راسوراخ کرد
heart wood میان چوب
heart rending جانسوز
it stung me to the heart دلم را بدرداورد
heart rending جانگداز
heart sease بنفشه فرنگی
heart sease اسایش قلب اسودگی خاطر
in the recesses of the heart در درون دل
heart sick دلسوخته
heart strings عمیق ترین احساسات دل رشته هایاریسمانهای دل
heart sick دلتنگ
heart sick افسرده
heart sore افسرده
pudding heart ادم ترسو
left heart قلب چپ
in the recesses of the heart در گوشههای دل
heart rending غم انگیز دلگیر
heart rending دل ازار
his heart went pit دلش می تپید
heart of oak ادم دلیر
his heart to grief دل بکف غصه نباید سپرد
heart of oak مغزبلوط
left heart نیمه چپ قلب
light heart امیدواری
light heart دل امیدوار
lion heart مواد فلزی که درنتیجه قال کردن معدن بدست می ایدوتااندازهای ناپاک است
my heart bleeds for him دلم برایش می سوزد
heart sore دل ریش
to lie heavy on one's heart رنجه داشتن
To see her [The sight of her] gives me a pang in my heart. وقتی که او [زن] را میبینم مانند اینکه نیش به قلبم می زنند.
to lie heavy on one's heart بار سنگین بر دل بودن
fast heart beat تاکی کاردی [پزشکی]
to give ones heart to a person دل بکسی دادن
natural dispostion of the heart فطرت
black heart malleable چدن چکش خوار با هسته سیاه
fast heart beat تندتپشی [پزشکی]
One should not set ones heart on what is not lasting. <proverb> هر چه نپاید دلبستگى را نشاید .
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com