Total search result: 201 (10 milliseconds) |
|
|
|
English |
Persian |
kick back <idiom> |
تنها استراحت کردن |
|
|
Other Matches |
|
back to back housing |
خانه ی پشت به پشت |
back to back credit |
اعتبار اتکایی |
to kick up |
با پا بلند کردن |
to kick off |
مردن |
he had not a kick in him |
نیروی لگدزدن نداشت |
to kick off |
توپ اول رازدن |
outside kick |
لنگ ارنج |
outside kick |
لنگ عوج بند |
kick |
تندی |
get a kick out of <idiom> |
لذت بردن |
kick around <idiom> |
بدرفتار کردن |
kick around <idiom> |
دراطراف دراز کشیدن |
kick off <idiom> |
شروع کردن |
kick about |
فوتبالی که بدون قانون بازی میکنند |
to kick up |
راه انداختن |
kick |
لگدزدن |
kick |
ضربه |
kick |
فرار ناگهانی درپایان مسابقه دو |
kick |
ضربه پای شناگر |
kick |
گل زدن |
kick |
ضربه با پا |
kick |
پس زدن |
kick |
لگد زدن تفنگ |
kick |
لگد تفنگ |
kick |
پس زنی |
kick |
لگد |
kick |
باپازدن |
kick about |
فوتبال هردمبیل |
kick-off <idiom> |
شروع |
kick over <idiom> |
پرداختن |
kick off |
شروع مسابقه فوتبال |
kick off |
توپ زدن |
kick out |
وزن خود را بعقب تخته موج بردن |
kick in |
دارفانی را وداع گفتن |
kick up |
زدن پنجه |
kick off |
شروع |
kick off |
ضربه اغاز بازی |
kick off |
شروع حمله |
kick in |
مشارکت کردن در سهم دادن در |
kick in |
کردن |
kick off |
اغاز |
kick-off |
توپ زنی |
kick out <idiom> |
روانه کردن |
kick over <idiom> |
موتوری که شروع به کار میکند |
kick-off |
اغاز |
to kick the beam |
خشک بودن |
kick the habit <idiom> |
ترک عادت بد |
flick kick |
ضربه با بیرون پا |
frog kick |
شنای پروانه بت پای قورباغه |
to kick a ball |
توپی را |
fly kick |
ضربه در هوا با پا بدون گرفتن با دست |
to kick the beam |
کم بودن |
flutter kick |
ضربه پا در کرال |
kick up a fuss <idiom> |
به مشکل بر خوردن |
to kick over the traces |
لگدپراندن لگدزدن چنانکه یا ان ورپاسرنگه بیفتد |
wave kick |
حرکت روی جلوی تخته موج با ضربه زدن یا کشیدن یک پادر موج |
squib kick |
ضربه کوتاه با پا که به اسانی به دست تیم حریف نیفتد |
spot kick |
ضربه کاشته |
to kick the bucket |
مردن |
sole kick |
ضربه با کف پا |
sevice kick |
ضربه سرویس |
scissors kick |
ضربه قیچی |
to give one a kick |
کسیرا |
kick up one's heels <idiom> |
زمان خوبی داشتن |
to kick over the traces |
سرپیچی کردن |
to kick out of the house |
ازخانه بیرون کردن |
To kick up a row . |
قیل وقال راه انداختن |
drop kick |
شوت سرضرب |
to give one a kick |
لگدزدن |
scissor kick |
پای قیچی در شنای پهلو |
double kick |
دو ضربه پی در پی |
dolphin kick |
شنای پروانه با پای دلفین |
disallowed kick |
گل مردود |
kick the bucket <idiom> |
مردن |
quick kick |
کوشش در ضربه زدن با پا درضمن پاس برای کسب موقعیت بهتر |
cross kick |
ضربه با پا به سمت دیگرزمین که مدافع کمتری دارد |
place kick |
توپ را از روی زمین با پا بطرف دروازه زدن |
flutter kick |
حرکت شلاقی پاها در شنا |
to kick ones heels |
چشم براه ایستادن |
to kick one's heels |
چشم براه ایستادن منتظرایستادن |
to kick off one's shoes |
کفشهای خودراباتکان ازپادراوردن |
kick oneself <idiom> |
پشیمان شدن |
to kick against the pricks |
تیشه بریشه خودزدن |
to kick against the pricks |
مشت بدرفش زدن |
to kick against a proposal |
کردن |
to kick against a proposal |
با پیشنهادی مخالفت |
to kick a ball |
زدن |
to kick a ball |
توپ زدن |
bicycle kick |
پای دوچرخه |
to kick up a row |
اشوب راه انداختن |
kick boxing |
بوکس همراه با لگد |
kick turn |
دور زدن در حالت ایستاده |
kick up a row |
دعوا راه انداختن |
inside kick |
پیش لنگ |
inside kick |
ضربه با روی پا |
butterfly kick |
مراحلشنایپروانه |
crawl kick |
حرکاتکلار |
kick up a row |
داد و بیدادکردن |
kick with the heel |
ضربه با پاشنه پا |
kick pleat |
دامنچاکدار |
kick turn |
نیم چرخش |
kick starter |
اهرم راه اندازنده |
kick circle |
دایره 8/81 متری وسط میدان |
kick-offs |
اغاز |
kick-offs |
توپ زنی |
to kick up dust |
خاک بلندکردن |
kick save |
نجات دروازه با پای دروازه بان |
jump kick |
شوت درحال پرش |
kick serve |
سرویس پیچشی |
kick starter |
راه انداز پایی |
jab kick |
ضربه انحرافی کوتاه |
hitch kick |
پرش طول با دو گام برداشتن درهوا و دست بالای سر |
hitch kick |
شوت قیچی |
outside of the foot kick |
ضربه با لبه بیرون پا |
free kick |
ضربهآزاددرفوتبال |
heel kick |
ضربه با پاشنه پا به عقب |
to kick up dust |
خاک راه انداختن |
kick-start |
هندلموتور |
goal kick |
ضربه ازاد مستقیم روی دروازه |
goal kick |
شوت بسوی دروازه |
penalty kick |
ضربه پنالتی |
breaststroke kick |
شنایقورباغهای |
volley kick |
شوت سر ضرب |
overhead kick |
ضربه قیچی به عقب |
indirect free kick |
ضربه ازاد غیرمستقیم |
shoulder throw and outside kick |
لنگ ارنج |
inside of the foot kick |
بغل پای ضربه زننده |
direct free kick |
مکث مهاجم برای فریفتن حریف |
half volley kick |
شوت سر ضرب |
penalty kick mark |
نقطه پنالتی |
outside kick and front headlock |
لنگ تندر |
outside kick and front headlock |
قفل کردن سرحریف |
sole of the foot kick |
ضربه با کف پا |
outside kick and front headlock |
گرفتن دست راست بادست چپ و چرخاندن ازروی پشت |
pivot instep kick |
ضربه با پاشنه پا |
to kick-start a motorcycle |
موتورسیکلتی را با پا هندل زدن [روشن کردن] |
Give a kick at the door. |
یک لگه بزن به در |
outside kick and overarm control |
لنگ دوشاخ |
inside kick and overarm control |
لنگ کردی |
To kick ones heels. To mark time. |
درجا زدن |
To cause confusion . To kick up a fuss (row). |
شلوغی راه انداختن (شلوغ کردن ) |
To kick up a row. To raise hell. To make a scene. |
داد وبیداد را ؟ انداختن |
the back of beyond |
دورترین گوشه جهان |
with one's back to the w |
درتنگناعاجزشده تک مانده درجنگ |
look back |
سر خوردن |
on one's back <idiom> |
پافشاری درخواستن چیزی |
look back |
سرد شدن |
come back |
دوباره مد شدن |
take back <idiom> |
ناگهانی بدست آوردن |
(a) while back <idiom> |
هفتها یا ماهای گذشته |
at the back |
در پشت |
You have to go back to ... |
شما باید به طرف ... برگردید. |
to back up |
با داستانی از اولش درگذشته دور آغاز کردن |
off one's back <idiom> |
توقف آزار رساندن |
back up |
دور زدن [با اتومبیل] |
keep back |
نزدیک نشوید |
on ones back |
بستری |
back out <idiom> |
زیر قول زدن |
on the way back |
در برگشتن |
back |
فهرنویسی کردن |
To back down . |
کوتاه آمدن |
out back |
چسب مایع |
Welcome back. |
رسیدن بخیر |
out back |
مایع روان شده |
I'll take back what i said. |
حرفم را پس می گیرم |
Back and forth. |
پس وپیش ( جلو وعقب ) |
get back |
دوباره بدست اوردن |
go back |
برگشتن |
(do something) behind someone's back <idiom> |
بدون اطلاع کسی |
come back <idiom> |
برگشتن به جایی که حالاهستی |
keep back |
جلونیایید |
behind his back |
پشت سراو |
keep back |
مانع شدن |
keep back |
دفع کردن |
go back on <idiom> |
به عقب برگشتن |
get off one's back <idiom> |
به حال خودرها کردن |
get back at <idiom> |
صدمه زدن شخص ،برگشتن به چیزی |
get back <idiom> |
برگشتن |
from way back <idiom> |
مدت خیلی درازی |
come back |
بازگشتن |
come back |
برگشتن |
right back |
بک راست |
come back <idiom> |
دوباره معروف شدن |
come back <idiom> |
به فکر شخص برگشتن |
To be taken a back. |
جاخوردن ( یکه خوردن ) |
back down |
از ادعایی صرفنظر کردن |
back |
نشانگری که موقعیت گره پدر نسبت به گره اصلی را نگه می دارد. که در برنامه سازی برای حرکت به عقب در فایل استفاده میشود |
back |
که یک باتری پشتیبان دارد |
back |
سطح ازاد |
back |
سمت عقب |
back |
پشت ریختن پشت انداختن |
back |
پشت را تقویت کردن |
back |
فهر |
back |
پشت نویسی کردن |
back |
تنظیم بادبان پشت کمان |
back |
مدافع خط میدان |
back |
بک |
back |
مدافع |
back |
پشتیبان |
back |
تابلویی در پشت کامپیوتر که اتصالات را به وسایل جانبی مثل کلید و چاپگر و واحد نمایش تصویر و mouse نگه می دارد |