English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 151 (8 milliseconds)
English Persian
leave (let) well enough alone <idiom> دل خوش کردن به چیزی که به اندازه کافی خوب است
Other Matches
leave out جاگذاشتن
to take leave of any one با کسی بدرود گفتن
to take leave of any one اجازه ازکسی گرفتن
without a by your leave بی اجازه بی خداحافظی
Leave her alone. اورا تنها (بحال خود ) بگذار
Take it or leave it. می خواهی بخواه نمی خواهی نخواه !
Leave me alone . کاری بکارم نداشته باش
To take ones leave . هزار تومان کم آورده ام
leave alone <idiom> راحت گذاشتن (شخصی)
leave behind <idiom> جاگذاشتن چیزی درجایی
Unless he comes soon, I shall leave. اگر او [مرد] زود نیاد، من میروم.
to leave out انداختن
leave out انداختن
leave out ول کردن صرف نظر کردن از
take leave of بدرود گفتن با
to leave behind باقی گذاردن
to leave behind درپس گذاردن
to leave him to him self او را بحال خود واگذارید اورارها کنید
to leave off دست کشیدن از
to leave off کنار گذاشتن
to leave out جا گذاردن
leave out <idiom> حذف کردن
leave me out من را حساب نکن [نکنید] !
let [leave] alone <conj.> چه برسد به
let [leave] alone <conj.> گذشته از
let [leave] alone <conj.> قطع نظر از
let [leave] alone <conj.> سوای
to take leave به تعطیلات رفتن
take leave of <idiom> ترک کردن
I must leave at once. باید فورا بروم.
Do not leave me alone. من را تنها نگذار.
to leave on روشن گذاشتن [موتور یا خودرو]
leave alone <idiom> دست از سر کسی برداشتن
to take leave مرخصی گرفتن
by your leave با اجازه شما
leave مرخصی
leave اجازه مرخصی رها کردن ترک کردن
leave me alone مرابه حال خودبگذارید
leave میلههای جامانده
leave it over عجاله بگذارید بماند
leave واگذاری
leave ترک کردن
leave به ارث گذاشتن اجازه مرخصی
leave alone بحال گذاردن
leave alone تنها گذاردن
he is on leave او در مرخصی است
leave me alone کاری بمن نداشته باشید
be on leave در مرخصی بودن
leave برگ دادن
leave off قطع کردن دست کشیدن از
leave گذاشتن
leave ول کردن
leave رها کردن
leave باقی گذاردن
leave رخصت
leave اذن مرخصی
leave اجازه
leave off متارکه کردن
leave دست کشیدن از
leave :
leave رهسپار شدن
leave عازم شدن
He took French leave. <idiom> او کار رو پیچوند.
absent without leave نهستی بدون اجازه
To take French leave . یواشکی مر خص شدن
He went home on leave . مرخصی گرفت رفت منزل
He is on leave of absence . مرخصی رفته است
May I take my leave ? May I be excused ? مرخص می فرمایید ؟
To leave someone in the lurch . کسی را قال گذاشتن ( هنگام نیاز )
Lets leave it at that . بگذریم !
absent without leave نهستی
Just sign here and leave at that . اینجا را امضاء کن ودیگر کارت نباشد
annual leave مرخصی سالانه
I leave it in your care . آنرا به شما می سپارم
compassionate leave مرخصی ارفاقی
leave of absence مرخصی
It's time to leave. وقته رفتنه.
to leave everything as it is [not to change anything] رسوم قدیمی را ثابت [دست نخورده] نگه داشتن
He took French leave. <idiom> او جیم شد.
to leave school ازاموزشگاه یامدرسه بیرون رفتن
I'd like to leave my luggage, please. من می خواهم اسباب و اثاثیه ام را تحویل بدهم.
sick leave مرخصی استعلاجی
sick leave استراحت بیماری
to apply for leave درخواست مرخصی کردن
leave of absence ایام ترک خدمت
leave in the lurch <idiom> دست تنها گذاشتن
proceed on leave بمرخصی رفتن
to proceed on leave بمرخصی رفتن
shore leave مرخصی ملوانان وافسران برای رفتن بخشکی
stop the leave بازداشت کردن
to beg leave اجازه رفتن
to beg leave خواستن
to leave a margin حاشیه گذاشتن
leave hold رها کردن
leave area منطقه استراحت پرسنل درپشت منطقه مواصلات
to leave hold of رها کردن
to leave hold of ول کردن
ticket of leave سند ازادی مشروط زندانی محکوم به حبس ابد که ازطرف وزارت کشور صادر میشود
leave your books w me درنظر
leave your books w me برای
leave someone free to مخیر گذاشتن کسی
leave stop بازداشت
leave taking بدرودگویی
leave taking خداحافظی
leave taking کسب اجازه مرخصی
leave taking وداع
leave the jetty جدا شدن از اسکله
leave with pay مرخصی با حقوق
leave with pay مرخصی با استفاده ازحقوق
leave year سال خدمتی
leave year سال کار بدون محاسبه ایام مرخصی یا ترک خدمت
leave your books w me پیش
i beg leave to say اجازه میخواهم بگویم
to leave school ترک تحصیل کردن
emergency leave مرخصی اضطراری
emergency leave سطح اماد اضطراری
paternity leave مرخصیبدلیلتولدنوزاد
to take french leave جیم شدن
leave the anchorage ترک کردن لنگرگاه
To leave something hanging. چیزی رابلاتکلیف گذاشتن
to take french leave بی بدرودرفتن
to take french leave بی خداحافظی رفتن
To leave behinde. جا گذاشتن ( بجا گذاشتن )
Why dont you leave me alone? از جان من چه می خواهی ؟
emergency leave سطح امادلازم برای بسیج
to leave school ازتحصیل دست کشیدن
french leave مرخصی بدون اطلاع قبلی جیم شدن
you did w to leave the place خوب کاری کردید که از انجارفتید
to leave someone in the lurch کسیرا در گرفتاری گذاشتن کسیرا کاشتن یا جا گذاشتن
to leave unsaid نا گفته گذاردن
Turn off the light before you leave. پیش از رفتن چراغ را خاموش کن
Leave her alone. Stop bothering her. دست از سر دخترک بردار
Leave world with your father that. . . به پدرتان بسپارید که ...
Leave it tI'll tomorrow morning . آنرا بگذارتا فردا صبح
to leave word in the house در خانه سپردن
to leave no stone unturned زمین واسمان رابهم دوختن همه وسایل رابکاربردن
Your train will leave from platform 8. قطار شما از سکوی شماره 8 حرکت خواهد کرد.
leave no stone unturned <idiom> به هردری زدن
Leave this space blank. این محل را خالی بگذارید ( چیزی در آن محل ننویسید )
leave hanging (in the air) <idiom> بدون تصمیم قبلی
leave (someone) holding the bag <idiom> تقصیر راگردن کسی دیگری انداختن
I want to leave the car in the railway station من میخواهم اتومبیل را در ایستگاه قطار تحویل بدهم.
What platform does the train to York leave from? قطار یورک از کدام سکو حرکت می کند؟
leave a bad taste in one's mouth <idiom> حس تنفر وانزجار ایجاد کردن
indefinite leave to remain [British E] جواز اقامت دائمی
Dont leave off tI'll tomorrow what you can do today . کار امروز به فردا مگذار (میفکن )
To leave ones mark in the pages of history . درتاریخ از خود نام ونشانی با قی گذاشتن
to leave yourself open to the charge of lacking seriousness خود را در معرض اتهام فاقد جدیت بودن گذاشتن
To make assurance doubly sure . To leave nothing to chance. To take every precaution . محکم کاری کردن
Leave it I'll tomorrow . Let it wait tI'll tomorrow . بگذار بماند تا فردا
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com