Total search result: 192 (9 milliseconds) |
|
|
|
English |
Persian |
love affairs |
سر وسرعاشقانه |
love affairs |
عشق وعاشقی |
love affairs |
معاشقه |
|
|
Other Matches |
|
To probe someones affairs . To pry into someones affairs . |
تو کوک (کار ) کسی رفتن |
Please let me in on your affairs . |
لطفا" مرا در کارهایتان واردکنید |
affairs |
کار |
affairs |
کاروبار عشقبازی |
affairs |
امر |
state affairs |
امور مملکتی |
foreign affairs |
امورخارجه |
foreign affairs |
اموربیگانگان |
to i. with qnother's affairs |
درکاردیگری مداخله کردن |
public affairs |
روابط عمومی |
statement of affairs |
وصول مطالبات و دیون واموال تاجر ورشکسته |
financial affairs |
امور مربوط به مالیه |
financial affairs |
امور مالی |
current affairs |
رویدادهایاجتماعی و سیاسی |
state of affairs |
شرایطوموقعیتهایمربوطبهیکنفر |
mundane affairs |
کارهای این جهان |
mundane affairs |
اموردنیوی |
civil affairs |
عملیات مردم یاری |
interior affairs |
امور داخلی |
interior affairs |
کارهای درونی |
personal affairs |
امور شخصی |
Our affairs are shaping well. |
کارها داردسروصورت می گیرد |
To sort out ones affairs |
بکارهای خود سر وصورت دادن |
civil affairs |
امور غیرنظامیان |
principal centre of affairs |
مرکز مهم امور |
minister of foreign affairs |
وزیر امور خارجه |
minister for foreign affairs |
وزیر امور خارجه |
ministry of foreign affairs |
وزارت امور خارجه |
Our affairs make no headway. |
کارهایمان پیش نمی رود |
charge d'affairs adinterim |
کارداری که نیابتا" یا وکالتا"عمل میکند |
Dont meddle in my affairs . |
درکارهای من فضولی نکن |
to pry into a person affairs |
فضولانه در باره کسی پرسش کردن |
to pry into a person affairs |
در کارهای کسی فضولی کردن |
actual state of affairs |
اوضاع فصلی |
actual state of affairs |
اوضاع کنونی |
actual state of affairs |
وضع فعلی |
secretary of state for home affairs |
وزیر کشور |
Do not entrust great affairs to the small. <proverb> |
به خردان مفرماى کار درشت . |
To put ones nose into other peoples affairs . |
درکار دیگران فضولی کردن |
Ministry of Labor and Social Affairs . |
وزارت کار ؟ امور اجتماعی |
The ministry of economic affairs and finance |
وزارت امور اقتصاد و دارایی |
secretary of state for foreign affairs |
وزیر امور خارجه |
secretary of state for foreign affairs |
وزیرخارجه |
secretary of state for home affairs |
وزیر امورداخله |
to put one's affairs in order [to settle one's business] |
تکلیف کار خود را روشن کردن |
To gain full control of the affairs . To have a tight grip on things. |
کارها را قبضه کردن |
love some |
عاشق |
love is everything |
موضوع اصلی محبت است |
love some |
مطبوع |
love less |
نا محبوب |
love some |
دلپذیر |
love some |
محبوب |
love less |
فارغ از عشق |
in love <idiom> |
عاشق شدن |
my love |
جانم |
my love |
عزیزم |
I love her with my whole being . |
با تمام وجود دوستش دارم |
to be in love |
گرفتار بودن |
self love |
حب نفس |
self love |
خود دوستی |
to be in love |
عاشق بودن |
love is everything |
اصل کارمبحت است |
love all |
هیچ بهیچ |
love |
محبت |
love |
مهر |
love |
معشوقه دوست داشتن |
f. of love |
جنون عشق |
love |
عشق داشتن عاشق بودن |
for the love of |
بنام , |
love |
امتیاز صفر |
love |
عشق |
for the love of |
به خاطر, |
for the love of |
به عشق , |
f. of love |
دیوانگی عشق |
puppy love |
عشق سطحی و زودرس |
love letter |
نامه عاشقانه |
love lives |
زندگی عشقی و جنسی |
love life |
زندگی عشقی و جنسی |
to play for love |
تفریحی یا عشقی بازی کردن |
love affair |
سر و سرعاشقانه |
love letters |
نامه عاشقانه |
to play for love |
سر هیچ بازی کردن |
to make love |
عشق بازی کردن |
excessive love |
فرط محبت |
sick of love |
بیمار عشق |
excessive love |
دوستی زیاد |
calf love |
علاقه دمدمی |
puppy love |
عشق بچگانه |
the utmost love |
منتهای دوستی |
the utmost love |
کمال محبت |
calf love |
هوس |
love affair |
معاشقه |
love affair |
عشق وعاشقی |
to make love |
عاشقی کردن |
puppy love |
عشق نوجوانی |
love-making |
عشقبازی |
no love lost <idiom> |
سوء نیت ،احساسبدی داشتن |
love potion |
مهر دارو شربت عشق امیز |
a pang of love |
احساس رنج آور عشق |
love potion |
شربت سحر امیز |
cupboard love |
عشق بخود بسته یاغرض الود |
Ta, love! [British] |
سپاس گزارم! |
Ta, love! [British] |
متشکرم! |
Ta, love! [British] |
ممنونم! |
love potions |
شربت سحر امیز |
labor of love <idiom> |
انجام کار برای خشنودی شخص نه برای پول |
for love or money <idiom> |
به هر شکلی |
love child |
حرامزاده - بچهایکهپدرمادرشهرگزبایکدیگرازدواجنکردهاند |
love-story |
رمانیاداستانعشقی |
love making |
عشقبازی |
tug-of-love |
گرفتنفرزندازروشهایغیرقانونی |
tug-of-love |
توسطوالدینیکهازهمجداشدهاند |
To play for love . |
عشقی بازی کردن ( بدون شرط بندی پولی ) |
To fall in love (with someone). |
عاشق شدن |
free love |
عشق ورزی ومجامعت بدون مراعات ایین ازدواج |
love potions |
مهر دارو شربت عشق امیز |
fall in love with <idiom> |
عاشق کسی شدن |
to fall in love [with somebody] |
عاشق [کسی] شدن |
love feast |
جشن عشاربانی |
love sick |
بیمار عشق |
love sick |
دلباخته |
love sickness |
بیماری عشق |
love alce |
ادم فاسد |
love alce |
ژدم افسارگسیخته |
love alce |
هرزه |
lighto'love |
فاحشه |
love song |
سرود عاشقانه |
love song |
غزل |
love worthy |
شایان |
love worthy |
عشق ورزی |
love set |
بازنده محض بدون حتی یک گیم برده |
love seat |
صندلی یانیمکت دسته دار دونفری |
love philtre |
مهر دارو شربت سحر امیز |
love in a mist |
سیاهدانه دمشقی نوعی گل ساعت |
love in idleness |
بنفشه فرنگی |
love feast |
عید دوستی |
love begotten |
حرامزاده |
love apple |
گوجه فرنگی |
love liness |
شیرینی |
love liness |
دلربایی |
love match |
عروسی ای که پایه اش عشق باشد و بس |
love feast |
عید محبت |
love object |
شیئی محبوب |
love philtre |
شربت عشق انگیز |
lighto'love |
زن هوسران |
motherly love |
محبت مادری |
queen of love |
زهره نام الهه زیبایی |
lack love |
ادم بی عشق |
fraternal love |
محبت برادرانه |
paternal love |
دوستی پدرانه |
paternal love |
محبت پدری |
queen of love |
ناهید |
love worthy |
قابل عشق بازی |
platonic love |
عشق افلاطونی |
professed love |
ادعای عشق یا محبت |
professed love |
محبت ادعا شده |
professed love |
دوستی زبانی |
mutual love |
محبت ازدوسر |
queen of love |
عشق |
mutual love |
دو سقی دوسره |
lighto'love |
ناپایدار در عشق |
light o love |
زن سبک مزاج و دمدمی یکجور رنگ رقص |
fall in love with |
عاشق شدن به |
provocative of love |
عشق انگیز |
fraternal love |
دوستی برادری |
lady love |
معشوقه |
motherly love |
دوستی مادرانه |
lady love |
محبوبه |
queen of love |
زن زیبا |
head over heel in love <idiom> |
یک دل نه صد دل عاشق شدن |
love meŠlove my dog |
دوستان مرا چون دوستان خودبدانید |
love lies bleeding |
زلف نوعروسان |
in love - engaged - married |
عاشق . نامزد . متاهل [مرحله هایی که تا ازدواج طی میشوند] |
love lies bleeding |
گل تاج خروس |
love lies bleeding |
گل همیشه بهار |
to fall in love with a woman |
بزنی عاشق شدن |
To fall in love at first sight. |
بانگاه اول عاشق شدن |
A mothers love for her children. |
عشق مادر نسبت به فرزندانش |
She married for love ,not for money . |
بخاطر عشق ازدواج کردنه پول |
Their love led to marriage . |
عشقشان بازدواج کشید |
To love someone from the bottom of ones heart . |
کسی را از صمیم قلب دوست داشتن |
She fell in love at first sight . |
با یک نظرعاشق شد |
love-hate relationship |
رابطهمتغیرودارایفرازونشیب |
to fall in love with a woman |
عاشق زنی شدن |
In is an affair of the heart . Love is blind . |
کار کار دل است |
the love of money is the root of all evil <idiom> |
حب دنیا هست راس هر خطا |
love thy neighbour as thyself |
همسایه یا نوع خود را مانندخود دوست داشته باش |
One mustn't sk apple trees for oranges, France for sun, women for love, life for happiness. |
نباید از درخت پرتقال انتظار سیب، از فرانسه انتظار آفتاب، از زنان انتظار عشق و از زندگی انتظار شادی داشت. |
The foreign ministry. the ministry of foreign affairs. |
وزارت امور خارجه |