Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
English
Persian
person in whose favor a condition is mad
مشروط له
Other Matches
favor
التفات
favor
توجه مرحمت
favor
طرفداری مرحمت کردن
favor
نیکی کردن به طرفداری کردن
out of favor with someone
<idiom>
حسن نیت نداشتن
g. ma a favor
التفاتی درحق من بکنید
Those against and in favor .
مخالفین وموافقین
favor
مساعدت
curry favor
<idiom>
هندوانه زیر بغل کسی گذاشتن برای دوستی ویا کمک
to fall from favor
[with someone]
از چشم
[کسی]
افتادن
to curry favour
[British E]
/favor
[American E]
with somebody
هندوانه زیر بغل کسی گذاشتن
to curry favour
[British E]
/favor
[American E]
with somebody
برای کسی خود شیرینی کردن
out of condition
معیوب
out of condition
خراب
on the condition that
به شرط انکه
zero condition
حالت یک سلول مغناطیسی زمانی که صفر را نمایش میدهد
it does not s. the condition
واجدان شرایط نیست
on that condition
به آن شرط
on no condition
به هیچ شرطی
condition
شرط
[وضع]
[پیشزمینه]
condition
وضع
condition
اضافه کردن داده ارسالی پس از برخورد با مجموعه پارامترها
condition
چگونگی
condition
1-وضعیت یک مدار یا وسیله یا ثبات 2-وسایل مورد نیاز برای وقوع یک عمل
condition
وضعیتی که پس از اعمال چندین خطا روی داده انجام میشود
condition
شرط مقید کردن
condition
شرط
condition
ثباتی که حاوی وضعیت CPU پس از اجرای آخرین دستور است
condition
شرط نمودن شایسته کردن
condition
شرط مهم در قرارداد
condition
عارضه شرطی کردن
condition
مشروط کردن
condition
موقعیت
condition
وضعیت
condition
حالت
necessary condition
شرط لازم
[ریاضی]
on one condition
به یک شرط
interesting condition
حاملگی
On condition that. Provided that.
بشرط آنکه (بشرطی که )
interesting condition
حمل
condition of non performance
شرط فعل نفیا"
initial condition
شرط اولیه
initial condition
شرایط اولیه
There is only one condition attached to it .
فقط یک شرط دارد
readiness condition
وضعیت اماده باش
in working condition
دایر
interesting condition
ابستنی
race condition
حالت نامعینی که به هنگام عملکرد همزمان ددستورالعملهای دو کامپیوتربوجود می اید و امکان شناخت این مسئله که کدام یک از انها ابتدا تمام خواهند شدوجود ندارد
readiness condition
وضعیت امادگی رزمی وضعیت امادگی یکان شرایط اماده باش یکان
putting a condition
اشتراط
in working condition
کارکننده
putting a condition
شرط گذاشتن
mark condition
شرط علامت
ignition condition
حالت احتراق
in good condition
بی عیب خوب
space condition
شرط فاصله
lay down the condition
شرط کردن چیزی
no load condition
حالت بی باری
to chang one's condition
عروسی کردن
to buy on condition
شرط خریدن
normalization condition
شرط بهنجارش
standard condition
شرایط استاندارد
sufficient condition
شرط کافی
operating condition
رژیم
option of condition
خیار شرط
standard condition
شرایط متعارف فشار و دمای متعارف
to change ones condition
عروسی کردن
to change ones condition
زن گرفتن شوهرکردن
to make it a condition
شرط کردن
wait condition
1-وضعیت غیرفعال پردازنده که منتظر ورودی از وسیله جانبی است . 2-دستور خالی برای کاهش سرعت پردازنده تا حافظه یا رسانه جانبی کندتر به آن برسد
unclear condition
شرط مجهول
tropical condition
شرایط گرمسیری
pre condition
شرط لازم الاجرای قبلی
line condition
وضع خط
line condition
حالت خط
make it a condition
شرط کردن
mark condition
وضعیت نشان
space condition
حالت فاصله
restart condition
شرط بازاغازی
dynamic condition
شرایط و مقتضیات پویای اقتصادی تغییر شرایط اقتصادی ناشی از تحول سلیقه تقاضا کنندگان وهزینه و مخارج تولید ونسبت جمعیت
condition of corollary
شرط نتیجه
boundary condition
شرط کرانی
Coulomb's condition
قید کولن
condition of readiness
شرایط امادگی
condition about description
شرط صفت
condition of readiness
وضعیت امادگی رزمی
condition of qualification
شرط صفت
condition of performance
شرط فعل اثباتا"
condition of equilibrium
شرط تعادل
condition book
کتابچه حاوی شرایط ومقررات اسبدوانی
condition code
کد وضعیت امادگی اقلام
condition code
کدوضعیت اماد
condition code
رمز وضعیت
condition code
کد شرط
default condition
وضعیت قرار دادی
error condition
شرط خطا
rug condition
[وضعیت ظاهری و ارزش واقعی فرش که به عوامل مختلفی از جمله اندازه، رنگ، عدم پارگی نخ هاخسارت ناشی از بیدزدگی، نداشتن ریشه تقلبی، ارتفاع پرز مناسب و غیره بستگی دارد.]
error condition
وضعیت خطا
in a ruined condition
ویران
air condition
دارای دستگاه تهویه کردن تهویه کردن
equilibrium condition
شرط تعادل
embankment condition
حالت یا شرائط خاکریزی
ammunition condition
وضعیت مهمات
prevailing condition
شرط غالب
sufficient condition
شرط کافی
[ریاضی]
an unclear condition which
consideration the ignoranceof causes شرط مجهولی که موجب جهل به عوضین میشود
quenched and tempered condition
حالت ترساندن و سخت گردانی
condition contrary to the requirment of
شرط خلاف مقتضای عهد
attack condition , alfa
وضعیت تک
condition about performance of an act
شرط فعل
condition contrary to the requirement
contract of
condition contrary to the requirement
شرط خلاف مقتضای عقد
condition which is impossible to fulfill
شرط غیر مقدور
defense readiness condition
وضعیت امادگی رزمی ارتش وضعیت امادگی رزمی دفاعی
in perfecting bail condition
بی عیب
In good condition (health).
سالم وبی عیب
He is in no condition (not fit)to work.
امروز خیلی سر حالم ( شنگول )
condition of subsequent events
شرط نتیجه
reasonable term and condition
قید و شرط معقول
functional condition code
کد یا علامت مشخصات عمل کرد مهمات
attack condition , alfa
الف
In perfect condition (shape).
کاملا" صحیح وسالم
condition contrary to the requirment
شرط خلاف مقتضای عهد
idle circuit condition
وضعیت مدار بی بار
the first person
اول شخص
to know a person
کسیرا شناختن
such and such a person
فلانی فلان کس
such and such a person
یک زیدی
such and such a person
یک کسی
per person
هر شخص
no person other than yourself
به غیر از شما هیچکس
Such and such a person .
فلان کس
per person
هر نفر
the first person
سخن شنو
new person
<idiom>
شخص دیگری شدن ،بهترشدن
the first person
نخستین شخص متکلم
the first person
سخنگو
to i.of a person about s.th
چیزی را از کسی جویا شدن
to take a person at an a
کسیراغافلگیرکردن یابراوپیشدستی کردن
to take the p of a person
طرف کسیرا گرفتن
to take the p of a person
ازکسی طرفداری کردن
to think well of a person
درباره کسی خوش گمان بودن
to w anything out of a person
چیزیرا به ریشخند ازکسی گرفتن
to w anything out of a person
چیزیرا ازکسی دراوردن
yo have an a of a person
بحضور کسی بار یافتن
to do away with a person
سرکسیرازیراب کردن
to believe in a person
بکسی ایمان اوردن
to be under a person p
زیرحمایت کسی نبودن
to be in with a person
با کسی رفیق بودن
the third person
غائب
the third person
سوم شخص
the second person
سخن شنو
the second person
مخاطب
the second person
دوم شخص
to keep up with a person
باکسی برابربودن
on be on to a person
از قصد کسی اگاه بودن
person
کس
person
وجود ذات
person
هیکل
second person
ربط کلمه به شخص دوم
third person
سوم شخص
person of f.
شخص برجسته یا با نفوذ
person
بشر
person
شخصیت
no person
هیچکس
person
ادم
second person
دوم شخص
first person
اول شخص
person
نفر
in person
بنفسه
keep on at a person
کسی را با سرزنش وتقاضاهای پی درپی بستوه اوردن
first person
صیغه اول شخص
person
شخص
an intrusive person
کسیکه سرزده بجایی رود یا مخل اسایش کسی شود
an irrepressible person
نتوان از او جلوگیری کرد ادمی که نتوان جلوی او راگرفت
beaten person
مضروب
to lead a person a d.
کسیرابه رقاصی واداشتن
to proceed against a person
از دست کسی دادخواهی کردن
to proceed against a person
اقدام بر علیه کسی زدن
to propose a person
سلامتی کسیرا گفتن
to propose a person
بسلامتی کسی نوشیدن
to r. one's hops in a person
امید به کسی بستن
to run in to a person
دیدنی مختصر از کسی کردن بکسی سرزدن
to seed a person to c.
کسیرا از جامعه بیرون کردن
juridical person
شخص حقوقی
injured person
آدم آسیب دیده
[زخمی]
an intrusive person
ادم فضول
to p oneself before a person
پیش کسی روبزمین مالیدن
to p oneself before a person
پیش کسی بخاک افتادن
to p athing to a person
کسی را از چیزی بهره دادن
to p a thing for a person
کسی را دارای چیزی کردن
to perplex a person
کسیرا گیج یا حیران کردن کسیرا سرگشته یا مبهوت کردن
to bonnet a person
کلاه کسیراپیش چشمش اوردن
to plead for a person
از کسی شفاعت یادفاع کردن
to plead with a person
با کسی محاجه کردن
to plead with a person
نزدکسی دادخواهی کردن
manage a person
حریف کسی شدن
an incorrigible person
کسیکه اخلاقش اصلاح نپذیردیا بهبودی نیابد
an interesting person
ادم با مزه
an interesting person
ادم خوش مشرب
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com