Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (10 milliseconds)
English
Persian
show case
قفسه جلو مغازه
show case
ویترین جعبه اینه
Other Matches
He is a show-off. He likes to put on an act. He likes to show off.
اهل تظاهر است
[اهل نمایش وژست]
Please show me the way out I'll show you !
لطفا " را ؟ خروج را به من نشان دهید
show me
دیر باور
show up
<idiom>
فاهر شدن ،رسیدن
to show up
جلوه گر شدن
to show up
رسوا کردن لودادن
to show up
نشان دادن
to show f.
تسلیم نشدن رام نشدن
show up
کسی را لو دادن
show me
شکاک
show one out
راه بیرون رفتن را به کسی نشان دادن
show up
حاضر شدن حضور یافتن
show off
<idiom>
پزدادن
show-off
<idiom>
قپی آمدن
show up
سر موقع حاضر شدن
show up
<idiom>
راحت دیدن
whole show
<idiom>
همه چیز
no-show
<idiom>
شخصی که جایی را رزرو میکندولی نه آن را کنسل ونه آن را استفاده میکند
show up
<idiom>
سر و کله اش پیدا می شود
to show one out
کسیرا از در بیرون کردن
to show off
نمایش دادن
to show off
خودنمایی کردن
to show one out
راه بیرون رفتن را بکسی نشان دادن
i did it for show
برای نمایش یا فاهر ان کاررا کردم
show
اثبات
show
نمودن
show
نشان دادن
to show f.
سرجنگ داشتن
show
ارائه نمایش
show
نشان
show
فهماندن
show
ابرازکردن
show
جلوه
show-off
جلوه دادن
show-off
خودنمایی کردن ادم خودنما
no show
مسافری که جا برای خودمحفوظ کرده ولی برای سفرحاضر نمیشود
show off
جلوه دادن
show off
خودنمایی کردن ادم خودنما
show your ticket to him
بلیط خودراباونشان دهید
I'll show you ! just you wait !
حالاخواهی دید ! ( درمقام تهدید )
show him your ticket
بلیط خودرا باو نشان دهید
side show
موضوع فرعی
show trial
محاکمهعلنی
To show ones mettle .
غیرت خود را نشان دادن
The show has been postponed.
نمایش عقب افتاده است
side show
نمایش فرعی
floor show
نمایش روی صحن
talk show
میزگرد
slide show
نمایش اسلاید
by show of hands
با نشان دادن دست
to show temper
رنجیدن
to show ones cards
قصد خودرا اشکارکردن
show jumping
مسابقه پرش با اسب
to show one's teeth
تهدید کردن
to show one to the door
کسیرا تا دم در بردن یارهنمایی کردن
chat show
رجوع شود به show talk
to show one round
کسیرا دور گرداندن وجاهای تماشایی راباو نشان دادن
floor show
برنامه
show business
حرفهی هنرپیشگی و نمایش
show business
نمایشگری
talk show
نمایش گفت و شنودی
show partiality
غرض ورزیدن
show-jumping course
نمایشرشتهبرش
to run the show
در کاری اختیار داری کردن
to show temper
کج خلق شدن
show-offs
جلوه دادن
raee show
نمایش چیزی که در صندوق یا جعبه باشد
puppet show
خیمه شب بازی
dumb show
نمایش صامت وبدون حرف
dumb show
نمایش بااشاره وحرکات
outward show
صورت فاهر
outward show
نمایش فاهر
galanty show
نمایش اشکال بوسیله سایه انداختن
to show somebody up
[in a competition]
از کسی جلو زدن
[در مسابقه ورزشی]
to show somebody up
[in a competition]
کسی را شکست دادن
[در مسابقه ورزشی]
outward show
نمایش بیرون
run the show
اختیار داری کردن
peep show
شهر فرنگ
in outward show
بصورت فاهر
show-offs
خودنمایی کردن ادم خودنما
All show and no substance.
<proverb>
از ظاهر کسی نمی شود به باطنش پی پرد.
[ضرب المثل]
run the show
مدیریت کردن
show bill
تابلو اعلان نمایش
Can you show me on the map where I am?
آیا ممکن است به من روی نقشه نشان بدهید که کجا هستم؟
show place
جای تماشایی
show room
نمایشگاه
steal the show
<idiom>
دراجرا مورد توجه بودن
show someone the door
<idiom>
خواستن از کسی که برود
to show ones face
فاهریاحاضرشدن
show one's cards
<idiom>
برگ آس را رونکردن
get the show on the road
<idiom>
شروع کار روی چیزی
to show compassion
رحم کردن
show him that it is false
جای اوکنیدکه اشتباه است
show one round
همه جا را به کسی نشان دادن
dumb show
پانتومیم
show one the door
کفش کسی را جفت کردن
to show compassion
دلسوزی کردن
show to the door
تا دم در بردن
to show a bold front
جسارت کردن
to show a bold front
پر رویی کردن
he made a show of goung
چنان وانمودکردکه گویی میرود
slide show package
بسته نمایش اسلاید
show one's (true) colors
<idiom>
نشان دادن چیزی که شخص واقعا دوست دارد
to show the white feather
ازمیدان در رفتن
She did not show any interest in my problems, let alone help me.
مشکلاتم برای او
[زن]
بی اهمیت بودند گذشته از کمک به من.
to show somebody up
[by behaving badly]
باعث خجالت کسی شدن
[با رفتار بد خود]
Scientic experiments show that …
تجربه های علمی نشان می دهد که
to show somebody up
[by behaving badly]
کسی را رسوا کردن
She wont show up today.
امروز پیدایش نمی شود
To show disrespect ( be respectful) to someone.
نسبت به هرکسی بی احترامی کردن
Punch and Judy show
نمایش خیمه شب بازی
to show the white feather
زه زدن
to show the white feather
بزدلی کردن
to show round the premises
دورتادورعمارت رانشان کسی دادن
He is the boss . He runs the show.
اوهمه کاره است
To show a deficit . To run short .
کسر آوردن
I wI'll show you! Who do you think you are ?I know how to handle (treat) people like you !
خیال کردی! خیالت رسیده ! ( درمقام تهدید )
To turn tail . To show a clean pair of heels .
فرار را بر قرار ترجیح دادن
in that case
<adv.>
سپس
in that case
<adv.>
دراینصورت
in that case
<adv.>
پس
in case
چنانچه مبادا
in case
برای احتیاط
case
حرف بزرگ یا حرف معمولی
[فناوری چاپ]
in case of need
عنداللزوم
in that case
دراینصورت
in this p case
دراین موردبخصوص
as may be the case
<adv.>
بطور امکان پذیر
as may be the case
<adv.>
احتمالی
in that case
حال که چنین است
in that case
<adv.>
بعد
in no case
به هیچ وجه
in case
<idiom>
برطبق
As the case may be .
برحسب مورد( آن)
Such is not the case . That is not so.
اینطور نیست
In that case he is right.
د رآنصورت حق با اوست
use case
مجموعه ای از رویدادها
such being the case
حال که چنین است دراینصورت
in no case
به هیچ صورت
in no case
اصلا
case
پوشه
case
روکش کردن
just in case
برای مطمئن بودن
just in case
احتیاطا
in no case
به هیچ دلیل
that is not the case
مطلب چنین نیست
case
دستور برنامه نویسی که به نقاط مختلف جهش میکند بر حسب مقدار داده
case
موضوع حالت
case
دعوی
case
پرتزیر
case
محل ماهیگیری سگان بدنبال شکار
case
جعبه محتوی باروت و فشنگ و غیره قابل انعطاف بودن کمان حق تقدم درتیراندازی انداختن قلاب به اب
case
دعوی مورد
case
محاکمه
case
چمدان
case
کیف
case
جعبه مقوایی یا چوبی جهت بسته بندی و حمل کالا
case
فرف محفظه
case
وضع
case
پوشانیدن صندوق
case
پوشش محافظ برای یک وسیله یا مدار
case
حروف بزرگ یا حروف معمولی
case
کلیدی که حروف را از بزرگ به کوچک تبدیل میکند
case
دستور یا عملی که وقتی عمل میکند که حروف به صورت مشخصی وارد شوند
case
تابع جستجویی که وقتی جواب میدهد که کلمه جستجو و حالت حروف آن تط ابق داشته باشتد
case
رجوع به بخشی از برنامه که وابسته به نتیجه آزمایش است
case
صندوق
case
روکش
case of need
مباشر
case
غلاف
case
پوشش
case
قاب
case
غلاف پرچم
case
مسئله
case
اتفاق
in any case
درهر حال
case
پوسته
in case
در صورتیکه
case
حالت
case
جا
case
قالب قاب
case
جلد
case
صندوق جعبه
case
: سرگذشت
in case
هرگاه
case
وضعیت موقعیت
case
جعبه
as the case may be
بسته بمورد
as the case may be
تاچه مورد باشد
case
مورد
case
مورد غلاف
case
پوشاندن
case
درصندوق یاجعبه گذاشتن جلدکردن
case
قضیه
case
دعوی مرافعه
writing case
محلنوشتن
adjudicated case
امر مختومه
weekend case
چمدانتعطیلاتآخرهفته
case study
مورد پژوهی
case histories
شرح حال
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com