Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 134 (7 milliseconds)
English
Persian
show jumping
مسابقه پرش با اسب
Search result with all words
show-jumping course
نمایشرشتهبرش
Other Matches
jumping
پرش
jumping
جست
jumping
جهنده
jumping ladder
پله چوبی
jumping hill
سکوی پرش
jumping off place
نقطه یا مبداء
jumping jack
عروسک خیمه شب بازی
pole jumping
پرش با تیر
jumping off place
شروع بکاری نقطه عزیمت
pole jumping
با گرفتن چوب در دست
pole jumping
جست
jumping event
مسابقه پرش با نیزه یاارتفاع یا طول
jumping-off place
<idiom>
jumping boot
کفشمخصوصپرش
He is a show-off. He likes to put on an act. He likes to show off.
اهل تظاهر است
[اهل نمایش وژست]
to show up
رسوا کردن لودادن
show off
<idiom>
پزدادن
show-off
<idiom>
قپی آمدن
show up
<idiom>
فاهر شدن ،رسیدن
show up
<idiom>
راحت دیدن
show one out
راه بیرون رفتن را به کسی نشان دادن
show me
شکاک
show me
دیر باور
no-show
<idiom>
شخصی که جایی را رزرو میکندولی نه آن را کنسل ونه آن را استفاده میکند
show up
<idiom>
سر و کله اش پیدا می شود
show up
کسی را لو دادن
show up
حاضر شدن حضور یافتن
to show up
جلوه گر شدن
to show up
نشان دادن
to show one out
راه بیرون رفتن را بکسی نشان دادن
whole show
<idiom>
همه چیز
to show off
خودنمایی کردن
to show off
نمایش دادن
to show f.
تسلیم نشدن رام نشدن
Please show me the way out I'll show you !
لطفا " را ؟ خروج را به من نشان دهید
to show f.
سرجنگ داشتن
show up
سر موقع حاضر شدن
to show one out
کسیرا از در بیرون کردن
no show
مسافری که جا برای خودمحفوظ کرده ولی برای سفرحاضر نمیشود
show
ارائه نمایش
show
نشان
show-off
جلوه دادن
show-off
خودنمایی کردن ادم خودنما
show
فهماندن
show
ابرازکردن
i did it for show
برای نمایش یا فاهر ان کاررا کردم
show
نشان دادن
show off
خودنمایی کردن ادم خودنما
show
نمودن
show
اثبات
show
جلوه
show off
جلوه دادن
To show ones mettle .
غیرت خود را نشان دادن
to show temper
رنجیدن
The show has been postponed.
نمایش عقب افتاده است
chat show
رجوع شود به show talk
show trial
محاکمهعلنی
floor show
نمایش روی صحن
floor show
برنامه
show business
حرفهی هنرپیشگی و نمایش
show business
نمایشگری
talk show
میزگرد
talk show
نمایش گفت و شنودی
get the show on the road
<idiom>
شروع کار روی چیزی
to show somebody up
[in a competition]
از کسی جلو زدن
[در مسابقه ورزشی]
All show and no substance.
<proverb>
از ظاهر کسی نمی شود به باطنش پی پرد.
[ضرب المثل]
to show compassion
دلسوزی کردن
to show compassion
رحم کردن
Can you show me on the map where I am?
آیا ممکن است به من روی نقشه نشان بدهید که کجا هستم؟
I'll show you ! just you wait !
حالاخواهی دید ! ( درمقام تهدید )
steal the show
<idiom>
دراجرا مورد توجه بودن
show someone the door
<idiom>
خواستن از کسی که برود
show one's cards
<idiom>
برگ آس را رونکردن
show-offs
جلوه دادن
show-offs
خودنمایی کردن ادم خودنما
to show somebody up
[in a competition]
کسی را شکست دادن
[در مسابقه ورزشی]
to show temper
کج خلق شدن
outward show
نمایش فاهر
peep show
شهر فرنگ
show one round
همه جا را به کسی نشان دادن
show one the door
کفش کسی را جفت کردن
show place
جای تماشایی
show to the door
تا دم در بردن
in outward show
بصورت فاهر
show your ticket to him
بلیط خودراباونشان دهید
side show
نمایش فرعی
side show
موضوع فرعی
outward show
صورت فاهر
outward show
نمایش بیرون
puppet show
خیمه شب بازی
raee show
نمایش چیزی که در صندوق یا جعبه باشد
run the show
اختیار داری کردن
run the show
مدیریت کردن
show bill
تابلو اعلان نمایش
show case
قفسه جلو مغازه
show case
ویترین جعبه اینه
show him that it is false
جای اوکنیدکه اشتباه است
show him your ticket
بلیط خودرا باو نشان دهید
slide show
نمایش اسلاید
to run the show
در کاری اختیار داری کردن
by show of hands
با نشان دادن دست
to show ones face
فاهریاحاضرشدن
to show ones cards
قصد خودرا اشکارکردن
galanty show
نمایش اشکال بوسیله سایه انداختن
to show one's teeth
تهدید کردن
dumb show
پانتومیم
dumb show
نمایش صامت وبدون حرف
to show one to the door
کسیرا تا دم در بردن یارهنمایی کردن
show partiality
غرض ورزیدن
to show one round
کسیرا دور گرداندن وجاهای تماشایی راباو نشان دادن
show room
نمایشگاه
dumb show
نمایش بااشاره وحرکات
to show somebody up
[by behaving badly]
کسی را رسوا کردن
She did not show any interest in my problems, let alone help me.
مشکلاتم برای او
[زن]
بی اهمیت بودند گذشته از کمک به من.
to show the white feather
ازمیدان در رفتن
to show the white feather
بزدلی کردن
to show the white feather
زه زدن
to show somebody up
[by behaving badly]
باعث خجالت کسی شدن
[با رفتار بد خود]
Punch and Judy show
نمایش خیمه شب بازی
slide show package
بسته نمایش اسلاید
He is the boss . He runs the show.
اوهمه کاره است
to show a bold front
پر رویی کردن
Scientic experiments show that …
تجربه های علمی نشان می دهد که
She wont show up today.
امروز پیدایش نمی شود
he made a show of goung
چنان وانمودکردکه گویی میرود
To show disrespect ( be respectful) to someone.
نسبت به هرکسی بی احترامی کردن
to show a bold front
جسارت کردن
show one's (true) colors
<idiom>
نشان دادن چیزی که شخص واقعا دوست دارد
to show round the premises
دورتادورعمارت رانشان کسی دادن
I wI'll show you! Who do you think you are ?I know how to handle (treat) people like you !
خیال کردی! خیالت رسیده ! ( درمقام تهدید )
To show a deficit . To run short .
کسر آوردن
To turn tail . To show a clean pair of heels .
فرار را بر قرار ترجیح دادن
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com