Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 107 (7 milliseconds)
English
Persian
sleep talking
خواب گفتاری
Other Matches
he was talking about me
درخصوص من صحبت می کرد
But no one was ever talking about that!
اما هیچکس در آن مورد حرفی نزد!
What's it
[all]
about?
[ What are you talking about?]
موضوع چه است؟
[از چه چیزی حرف می زنی؟]
talking of ...
حال که صحبت از...... بمیان امد
he kept on talking
هی حرف
he kept on talking
زد
he kept on talking
هی سخن
he kept on talking
همچنان سخن میگفت
he was talking at him
بدرمیگفت که دیواربشنود
it is of no use talking
سخن گفتن سودی ندارد
now you're talking
این شدحرف حسابی
We were just talking about you.
الان داشتیم حرف تورامی زدیم
Not to know what one is talking about.
از موضوع ( مرحله )پرت بودن
talking
ناطق
talking
سخنگو
talking-to
تنبیه
talking to
تنبیه
he kept on talking
گفت
talking to
سرزنش رسمی
talking to
نصیحت توبیخ
talking to
اخطار
talking-to
سرزنش رسمی
talking-to
نصیحت توبیخ
talking-to
اخطار
talking is not permitted
سخن گفتن مجاز نیست صحبت ممنوع است
She was talking to (with ) a friend .
داشت با دوستش صحبت می کرد
smooth-talking
مطمئنومتقاعدکننده
talking points
نکته یا دلیل مهم بحث وگفتگو
talking computer
کامپیوتر سخنگو
The professor knows what he is talking about.
استاد ازروی اطلاع صحبت می کند
talking machine
دستگاه ضبط صوت
talking machine
گرامافون
They were talking in Spanish .
بزبان اسپانیولی صحبت می کردند
talking book
صفحه گرامافون مخصوص تدریش زبان وغیره
Stop talking!
<idiom>
ساکت باش!
Please face me when I'm talking to you.
لطفا وقتی که با تو صحبت می کنم رویت را به من بکن.
talking point
نکته یا دلیل مهم بحث وگفتگو
talking books
صفحه گرامافون مخصوص تدریش زبان وغیره
Talking of Europe ,please allow me …
حالا که صحبت از اروپ؟ است اجازه می خواهم ...
stock talking
سیاهه برداری از موجودی
Now you are talking. That makes sense.
حالااین شد یک حرف حسابی
They were stI'll talking away at midnight.
تا نیمه شب یک بند صحبت می کرد ند
to go to sleep
خوابیدن
sleep out
در محلی غیراز محل کار خود خوابیدن
sleep on it
<idiom>
به چیزی فکر کردن ،به چیزی رسیدگی کردن
sleep
پیش از انجام کاری
get off to sleep
خواب کردن خواباندن
sleep in
درمحل کار خود جای خواب داشتن
sleep
وضعیت سیستم که منتظر سیگنال است
go to sleep
اصطلاحی برای توقف کامیپوتریا عدم امکان انجام عملی توسط کامپیوتر به دلیل گرفتار شدن در یک حلقه نامحدود
get off to sleep
خواب رفتن
sleep out
بیرون خوابیدن
sleep
خواب
sleep
خوابیدن
sleep
خواب رفتن خفتن
Beauty sleep .
خواب ناز
sleep a wink
<idiom>
یه لحظه چشم روی هم گذاشتن
He eats and sleep little .
کم خواب وخوراک است
he hummed me to sleep
زمزمه کرد تا من خوابم برد با زمزمه مرا خوابانید
To sleep on ones side.
روی پهلو خوابیدن
i did not sleep a wink
چشم بهم نزدم
i did not sleep a wink
مژه بهم نزدم
She wept herself to sleep .
آنقدر گریه کرد تا خوابش برد
cat sleep
چرت روی صندلی
to lose sleep over something
[someone]
<idiom>
بخاطر چیزی
[کسی]
نگران بودن ا
[صطلاح روزمره]
to break the sleep
از خواب بیخواب کردن
to sleep like a baby
<idiom>
مثل نوزاد راحت و بی دغدغه خوابیدن
deep sleep
مراحل سوم و چهارم خواب
[روانشناسی]
deep sleep
خواب عمیق
[روانشناسی]
to lose sleep over something
[someone]
<idiom>
بخاطر چیزی
[کسی]
دلواپس بودن
[صطلاح روزمره]
broken sleep
خواب بریده بریده
i read him to sleep
برایش خواندم تا خوابش برد انقدر خواندم تا خوابش برد
paradoxical sleep
خواب تناقضی
to sleep fast
خواب خوش
to sleep fast
رفتن
sleep walking
خوابیده روی انتقال نومی
to sleep away one's time
بخواب گذراندن
to sing to sleep
با اواز یا لالایی خوابندن
to rock to sleep
خواب کردن
sleep walking
خوابیده گردی
to rock to sleep
جنباندن
to lull to sleep
خواباندن
to lull to sleep
خواب کردن
sleep walker
خوابیده رو
they sankto sleep
خوابشان برد
sleep spindles
دوکهای خواب
to sleep off my headach
باخواب سردردرابرطرف کردن
to sleep sound
خواب راحت یاسنگین رفتن
beauty sleep
خواب پیش از نیمه شب
I didnt get much sleep.
زیاد خوابم نبرد ( زیاد نخوابیدم)
profound sleep
خواب سنگین
sleep center
مرکز خواب
sleep walker
خوابیده شب روان
sleep deprivation
محرومیت از خواب
sleep was lost to me
خواب بمن حرام شد
beauty sleep
قیلوله
beauty sleep
خواب اضافی
I just couldnt go back to sleep again.
خواب از سرم پرید.
He will not sleep in a place which can get wt unde.
<proverb>
جایى نمى خوابد که آب زیرش برود .
I didnt sleep a wink.
خواب به چشمم نیامد
I couldnt get to sleep last night.
دیشب خوابم نمی برد
Sleep (lie down) on your back.
به پشت بخوابید
slow-wave sleep
[SWS]
خواب عمیق
[روانشناسی]
slow-wave sleep
[SWS]
مراحل سوم و چهارم خواب
[روانشناسی]
sweet words (voice,sleep
کلمات ( صدا خواب )شیرین
The Watchmans sleep is the thiefs lantern .
<proverb>
چراغ دزد خواب پاسبان است .
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com