Total search result: 201 (10 milliseconds) |
|
|
|
English |
Persian |
straw that breaks the camel's back <idiom> |
مشکل پشت مشکل کمر انسان را خم میکند |
|
|
Other Matches |
|
camel |
رنگ شتری |
camel |
کلک |
camel |
کاتامران |
camel |
سار |
camel |
مسافرت کردن باشتر |
camel |
شتر |
inverted camel |
نوعی چرخش در حالی که پای ازاد مستقیم است |
camel driver |
ساربان |
camel litter |
هودج |
bactrian camel |
شتر دو کوهانه |
bactrian camel |
شتر باختری |
camel's thorn |
خارشتر |
camel's thorn |
گون |
camel's hair |
کرک یا پشم شتر پارچه پشم شتر |
camel driver |
شتردار |
camel wool |
پشم شتر |
camel litter |
کجاوه |
camel hair |
پارچهکلفتو پشمی |
arabian camel |
شتر یک کوهانه |
camel litter |
محمل |
camel-color |
رنگ شتری |
last straw <idiom> |
[آخرین مشکل از یک سری مشکلات] |
straw |
کلش |
straw |
ناچیز |
straw |
پوشال بسته بندی |
straw |
حصیر نی |
straw |
بوریا |
straw |
پوشال |
last straw <idiom> |
[به آخر خط رسیدن] |
straw |
ماشوره |
straw |
کاه |
straw boss |
وردست سر عمله |
straw boss |
مباشرکارگران |
straw yellow |
رنگ زرد براق مایل به قرمز رنگ زرد کهربایی |
straw wine |
شراب شیرین کشمش |
straw vote |
اخذ رای غیر رسمی وازمایشی |
to thatch with straw |
کاهگل کردن |
straw boss |
[سرپرست فاقد اختیارات کافی] |
straw in the wind <idiom> |
نشانه کوچک قبل از وقوع حادثه |
lapfulof straw |
یک دامن کاه |
straw poll |
نظرخواهیغیررسمی |
straw board |
مقوای ضخیم |
it is not worth a straw |
پر کاهی نمیارزد |
straw spreader |
چنگکافشان |
It is a camel that kneels at every mans door . <proverb> |
آین شترى است که در خانه همه کس خوابیده است . |
If Ali is the camel-driver , he knows where to lea. <proverb> |
اگر على ساربان است مى داند شتر را کجا بخواباند . |
You cannot make bricks without straw. <proverb> |
بى کاه نتوان خشت ساخت . |
plaster of clay and straw |
کاهگل |
mud straw mixture |
کاهگل |
breaks |
مجزاسازی |
breaks |
طلوع مهلت |
breaks |
کلید مخصوص در صفحه کلید IBM که اجرای یک برنامه را وقتی قط ع میکند که این کلید با کلید کنترل |
breaks |
نقض کردن |
breaks |
خردکردن |
breaks |
حرکت سگ جهت اوردن شکار بازکردن بدنه اسلحه دویدن قبل ازصدای تپانچه |
breaks |
شکستن |
breaks |
انتخاب شود |
breaks |
از حالت رمز خارج کردن یک کد مشکل |
breaks |
شکستگی |
breaks |
ازهم باز کردن |
breaks |
ایجاد فضای تنفس با حرکتهای پیاده شطرنج |
breaks |
شکستن موج |
breaks |
جداکردن دو بوکسور ازیورتمه به چهارنعل حرکت از دروازه شروع اسبدوانی |
breaks |
تجزیه |
breaks |
زنگ تفریح |
breaks |
نقطه فرودپرنده |
breaks |
گسیختگی |
breaks |
راحت باش |
breaks |
پاره کردن |
breaks |
خای نپذیرفتن وفایف یک توافق |
breaks |
فتن |
breaks |
شکاف |
breaks |
فرمان BREAK |
breaks |
شکست |
breaks |
تفکیک |
breaks |
قطع کردن |
breaks |
وقفه |
breaks |
عمل یا کلید انتخاب شده برای توقف اجرای یک برنامه |
coffee breaks |
تعطیل چند دقیقهای کار برای استراحت و صرف قهوه |
tie-breaks |
بهم خوردن وضع مساوی |
tie-breaks |
تای برک |
coffee breaks |
تنفس |
to provoke somebody until a row breaks out <idiom> |
کسی را اینقدر اذیت کنند که شروع کنند به دعوی و پرخاش |
Where shall we be if another world war breaks out ? |
اگر جنگ جهانی دیگری رخ دهد کارما بکجا می کشد ؟ |
back to back housing |
خانه ی پشت به پشت |
back to back credit |
اعتبار اتکایی |
back off |
پشت را تراشیدن |
back out |
دوری کردن از الغاء کردن |
back out |
کهنه و فرسوده شدن |
back off |
عقب بردن |
back out |
دوری کردن از موج |
back off |
کاستن سرعت در سر پیچ |
back off |
ازاد بریدن قطع کردن |
to get back to somebody |
کسی را باخبر کردن |
back |
تیر اصلی پشت بند |
with one's back to the w |
درتنگناعاجزشده تک مانده درجنگ |
back off |
عقب رفتن |
up and back |
بازیگران عقب و جلو در بازی تنیس دوبل |
to back somebody up |
از کسی پشتیبانی کردن |
get back |
دوباره بدست اوردن |
I'll take back what i said. |
حرفم را پس می گیرم |
go back |
برگشتن |
back out |
نکول کردن |
to back somebody up |
یاری کردن به کسی |
back off |
عقب زدن |
back of |
پشت سر |
back of |
در پشت |
back nine |
نیمه دوم پیست 81 قسمت |
Back and forth. |
پس وپیش ( جلو وعقب ) |
to get back to somebody |
به کسی خبر دادن |
To be taken a back. |
جاخوردن ( یکه خوردن ) |
(a) while back <idiom> |
هفتها یا ماهای گذشته |
take back <idiom> |
ناگهانی بدست آوردن |
come back |
بازگشت بازیگر |
come back |
برگشتن |
look back |
سر خوردن |
look back |
سرد شدن |
on one's back <idiom> |
پافشاری درخواستن چیزی |
come back |
بازگشتن |
keep back |
دفع کردن |
keep back |
مانع شدن |
behind his back |
پشت سراو |
keep back |
نزدیک نشوید |
go back on <idiom> |
به عقب برگشتن |
get off one's back <idiom> |
به حال خودرها کردن |
get back at <idiom> |
صدمه زدن شخص ،برگشتن به چیزی |
get back <idiom> |
برگشتن |
from way back <idiom> |
مدت خیلی درازی |
on ones back |
بستری |
on the way back |
در برگشتن |
right back |
بک راست |
Welcome back. |
رسیدن بخیر |
To back down . |
کوتاه آمدن |
back out <idiom> |
زیر قول زدن |
(do something) behind someone's back <idiom> |
بدون اطلاع کسی |
come back <idiom> |
برگشتن به جایی که حالاهستی |
come back <idiom> |
به فکر شخص برگشتن |
come back |
دوباره مد شدن |
back up |
دور زدن [با اتومبیل] |
off one's back <idiom> |
توقف آزار رساندن |
come back <idiom> |
دوباره معروف شدن |
out back |
مایع روان شده |
to back up |
با داستانی از اولش درگذشته دور آغاز کردن |
You have to go back to ... |
شما باید به طرف ... برگردید. |
out back |
چسب مایع |
at the back |
در پشت |
keep back |
جلونیایید |
to look back |
سرد شدن |
back |
پشت ریختن پشت انداختن |
back |
پشت را تقویت کردن |
back |
فهر |
back |
پشت نویسی کردن |
back |
مدافع خط میدان |
back |
مدافع |
back |
پشتیبان |
back |
فهرنویسی کردن |
back |
پشت چیزی نوشتن |
back |
سوارشدن |
back |
برپشت چیزی قرارگرفتن |
back |
بعقب رفتن بعقب بردن |
back |
سمت عقب |
back |
سطح ازاد |
back |
پاداش |
to keep back |
بازداشتن |
to keep back |
جلوگیری کردن از |
to keep back |
مانع شدن |
to keep back |
دفع کردن پنهان کردن |
to back out [of] |
دوری کردن [از] |
to back out [of] |
الغاء کردن |
back |
جهت مخالف جلو |
back |
کمک کردن |
back |
تابلویی در پشت کامپیوتر که اتصالات را به وسایل جانبی مثل کلید و چاپگر و واحد نمایش تصویر و mouse نگه می دارد |
back |
نشانگری که موقعیت گره پدر نسبت به گره اصلی را نگه می دارد. که در برنامه سازی برای حرکت به عقب در فایل استفاده میشود |
back |
که یک باتری پشتیبان دارد |
back |
پشتی کردن پشت انداختن |
back |
بدهی پس افتاده |
back |
پشت سر |
back-up |
تکمیل کردن |
back-up |
اطلاعات مکمل حاشیهای نقشه پشتیبانی کردن |
back up |
کپی پشتیبان تهیه کردن پشتیبانی کردن |
back up |
پشتیبانی یا کمک |
back up |
کپی گرفتن از فایل یا داده یا دیسک |
back up |
معکوس ریختن |
back up |
پشت قرار دادن |
back up |
اماده برای دویدن درصورت ضربه خوب یار |
back up |
جاگیری پشت یار |
back up |
تقویت کردن تقویتی |
back up |
تکمیل کردن |
back up |
اطلاعات مکمل حاشیهای نقشه پشتیبانی کردن |
to back out [of] |
نکول کردن |
back-up |
تقویت کردن تقویتی |
back-up |
جاگیری پشت یار |
back-up |
اماده برای دویدن درصورت ضربه خوب یار |
back |
جبران ازعقب |
back |
درعقب برگشت |
back |
به عقب |
back |
پشتی کنندگان تکیه گاه |
back |
پشتی |
back |
عقبی گذشته |
back |
پس |