Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 206 (2 milliseconds)
English
Persian
Full phrase not found.
Full phrase Google translation result
Search result with all words
cross talk
تداخل صداها در تلفن
cross talk
القاء
cross talk
تداخل صدا در اثرنزدیکی دو فرستنده
cross talk
تداخل صحبت
cross talk
تداخل صدا
Other Matches
To talk rot. To talk through ones hat. To make irrelevant remarks.
پرت وپلا( چرت وپرت ) گفتن
To talk in measured terms . To talk slowly.
شمرده صحبت کردن
You are a fine one to talk . You of all people have a nerve to talk .
تو یکی دیگه حرف نزن !
To talk thru ones hat . To talk rubbish .
حرف مفت زدن
To talk thru ones hat. To talk bunkum.
از روی شکم حرف زدن
Talk brings on talk.
<proverb>
یرف یرف مى آورد .
Lets talk business. Lets talk turkey.
بی تعارف وجدی حرف بزنیم
cross way=cross road
چهارراه
to talk something over with somebody
با کسی در باره چیزی مفصل گفتگو کردن
talk over
مورد بحث ومذاکره مجدد قراردادن
he does nothing but talk
فقط حرف میزند
he does nothing but talk
کاری جزحرف زدن ندارد
talk up
<idiom>
صحبت درمورد
to talk something over with somebody
با بحث چیزی را با کسی حل و فصل کردن
talk over
<idiom>
بحث وگفتگو
talk out of
<idiom>
به نتیجه نرسیدن
talk into
<idiom>
موافقت شخصی برای انجام کاری راجلب کردن
talk down to someone
<idiom>
از کلمات ساده استفاده کردن
talk out
<idiom>
بحث تا رسیدن به نتیجه
talk down
از روبردن
talk down
ساکت کردن
to talk
[to]
گفتگو کردن
[با]
to talk
[to]
صحبت کردن
[با]
talk
صحبت کردن
talk
مبادله
talk
صحبت کردن یا ارتباط برقرار کردن
talk
مذاکره حرف زدن
talk
حرف
talk
صحبت
talk
گفتگو
talk out
بوسیله بحث شفاهی موضوعی را روشن کردن
talk out
مطرح مذاکره قرار دادن
talk up
گستاخی کردن
to talk down
خاموش یاساکت کردن
talk up
با صدای بلند حرف زدن
talk up
بانظر مساعد مورد بحث قراردادن
to talk away
بصحبت یاگفتگو گذراندن
To talk like a book .
لفظ قلم صحبت کردن
She is the talk of the town .
همه راجع به او ( پشت او ) صحبت می کنند
I had a long talk with him.
با ایشان مفصلا" صحبت کردم
back talk
پیش جوابی
apple talk
اپل تاک
There is talk
[mention]
of something
[somebody]
.
صحبت از چیزی یا کسی است.
There is some talk of his resigning.
صحبت از استعفای اوست
talk through one's hat
<idiom>
بزرگ جلوه دادن
talk shop
<idiom>
درموردکار شخصی صحبت کردن
talk turkey
<idiom>
بحث جدی
Talk a lot without saying much
خیلی صحبت بشود ولی کم معنی
First food , then talk .
<proverb>
اول طعام آخر کلام .
talk back
<idiom>
بی ادبانه جواب دادن
sweet talk
<idiom>
ستایش کسی
pep talk
<idiom>
صحبتی که باعث ایجاد انگیزه درفرد شود
double-talk
<idiom>
حرف بیمعنا
talk big
<idiom>
با غرور حرف زدن
To be the talk of the town.
سرزبانها افتادن
to talk tall
لاف زدن
to talk shop
در باره کار صحبت کردن
to talk sense
حرف حسابی زدن
to talk rubbish
چرندیا مهمل گفتن
to talk politics
گفتگوی سیاسی کردن
to talk out a bill
مذاکره کردن در باره لایحهای انقدرکه موکول ببعدگرد د
to talk nonsense
چرند گفتن
to talk nonsense
مهمل گفتن
to talk in a whisper
بیخ گوشی سر گوشی سخن گفتن شرشر کردن
to talk in a whisper
سرگوشی
to talk in a whisper
نجوا
to talk french
فرانسه حرف زدن
talk politics
گفتگوی سیاسی
table talk
صحبتهای خصوصی و غیررسمی در سر میز غذا مفاوضه
sweet talk
ریشخند کردن
sweet talk
تملق گفتن
to talk tall
گزاف گفتن
push to talk
کلید مکالمه تلفنی
private talk
صحبت خصوصی
To talk impudently.
تازگیها خیلی زبان درآوردی ( پرروشدی )
To dissuade someone. To talk someone out of something.
رأی کسی را زدن
To talk through ones nose.
تو دماغی حرف زدن
To make someone talk.
کسی را بحرف گرفتن
idle talk
سخن بیهوده
baby-talk
زبان بچهگانه
idle talk
حرف مفت ژاژخایی
talk shows
میزگرد
talk shows
نمایش گفت و شنودی
talk show
میزگرد
talk show
نمایش گفت و شنودی
pillow talk
حرفهای خصوصی
pillow talk
صحبت خودمانی
pep talk
سخنرانی انگیزگر
pep talk
نطق تهییجی
private talk
گفتگوی محرمانه
sweet talk
چاپلوسی کردن
double talk
جمله دو پهلو
double talk
چاپلوسی و زبان بازی
sales talk
مذاکره وبازار گرمی برای فروش
talk turkey
<idiom>
رک و پوست کنده گفتن
talk somebody's head off
<idiom>
سر کسی را بردن
[زیاد حرف زدن]
small talk
حرف مفت
small talk
حرف بیهوده زدن
to talk insistently to somebody
با کسی به اصرار صحبت کردن
[تا قانع شود]
to talk the same language
<idiom>
به یک سبک فکر کردن
[اصطلاح مجازی]
talk someone's ear off
<idiom>
آنقدر حرف میزند که انگاری سرگنجشک خورده
[اصطلاح روزمره]
to talk the same language
<idiom>
همدیگر را فهمیدن
[اصطلاح مجازی]
Dont provoke me to talk.
دهانم را باز مکن!
It is all hot air . it is all talk.
اینها همه اش حرف است
to talk to a
[brick]
wall
<idiom>
با دیوار حرف زدن
[اصطلاح]
To talk behind someones back.
پشت سر کسی حرف زدن
to talk with the tongues of angels
<idiom>
تملق گفتن
Dont talk to all and sundry.
با این وآن صحبت نکن
The laugh(talk) loudly.
بلند خندیدن (حرف زدن )
to talk with the tongues of angels
<idiom>
ریشخند کردن
to talk with the tongues of angels
<idiom>
چاپلوسی کردن
The child is beginning to talk.
بچه دارد زبان باز می کند
This sort of talk is threadbare ( outmoded ) .
این حرفها دیگه کهنه شده است
To talk in contradictory terms. To contradict one self .
ضد ونقیض با من حرف زدن
to talk like a Dutch uncle to somebody
[American E]
<idiom>
کسی را به سختی راملامت کردن
[اصطلاح]
The topic of our discussion . The subject of our talk (argument).
موضوع بحث وصحبت ما
What kind of talk is that ? I object to your remarks (state ments)
این چه فرمایش است می فرمایید ! ( در مقام اعتراض )
on the cross
بطوراریب
st.g's cross
چلیپایی که ازدوخطقرمزدرست شده باشد
cross over
همگذری
cross tell
پخش اخبار به طور عرضی توزیع اخبار دریک سطح فرماندهی
cross tell
خبر دادن
cross over
درو از عقب
cross
گذشتن
cross
علامت ضربدر در نقشه کشی
to cross self
با گذاردن انگشت برپیشانی ودوطرف بدن نشان صلیب
cross
نادرستی
cross out
قلم زدن
to take the cross
صلیب بدوش گرفتن
to be cross about something
دلخور بودن از چیزی
cross
صلیب
cross
دورگه کردن
cross
پیوندزدن کج خلقی کردن
cross
خلاف میل کسی رفتار کردن
cross
تقاطع
cross
عبور کردن
cross
تقاطع کردن برخورد کردن قطع کردن یک مسیر
cross
حرکت سمتی
cross
سانتر کردن
cross
متقاطع
cross
عرضی
cross
پیوندی
cross
قطع کردن متقاطع کردن
cross
روبروشدن قطع کردن
cross
مصادف شدن با
cross
اختلاف مرافعه
cross
تقلب
cross
حدوسط ممزوج
cross
علامت ضربدر یاباضافه
cross
ضربه هوک پس از ضربه حریف
cross
قلم کشیدن بروی
cross
خط بطلان کشیدن بر
cross (something) out
<idiom>
حذف کردن یاخط کشیدن روی چیزی
cross
چلیپا
cross
خاج
cross
عبوردادن
cross
دورگه
cross support
نگهداشتن بدن بحالت صلیب
cross swords
دست و پنجه نرم کردن
soiuthern cross
صلیب جنوب
cross stroke
فشار روی پا برای ازدیادسرعت یا چرخش
cross stitch
بخیه دوزی بچپ وراست
cross stay
بست چلیپا
southern cross
چلیپا
cross stay
تقویت صلیبی
cross slide
کشوی لغزنده عرضی
cross servicing
خدمات جنبی یا جانبی خدمات چند جانبه
cross thrust
تراست ناخالص
southern cross
صلیب جنوبی
southern cross
crux
cross validation
وارسی اعتبار
cross vault
طاق چهاربخش
cross voting
رای دادن دوطرف مخالف برای همدیگر
cross wall
دیوار همبر
cross wall
دیوار پلهای عرضی
cross weight
وزن ناخالص
greek cross
صلیب یا چلیپای یونانی بدین شکل +
geneva cross
صلیب سرخ
cyclo cross
مسابقه دوچرخه درمسیرهای شیبدار و ناهموار
cross word
جدول لغز
cross word
جدول معمائی
cross wise
چلیپایی ضربدری
cross wise
صلیب وار
cross wind
باد جانبی
cross tree
رابط عرضی دکلها
cross traverse
تراورس عرضی
soiuthern cross
چهارستاره درخشان نیمکره جنوبی
sign of the cross
علامت صلیب
roman cross
حرکت صلیبی
cross tip
پیچ گوشتی چهارسو چارشاخه
cross trail
جاده عرضی
cross trail
جاده سرتاسری عرضی در منطقه
pectoral cross
صلیب سینه
pectoral cross
چلیپایی روی سینه
olympic cross
صلیب المپیک
moto cross
مسابقه موتورسیکلت رانی درمسیر خاکی محدود تپه و پیچ جاده و پرش در دو بخش 03یا 54 دقیقه
maltese cross
صلیب
line cross
تقاطع خط
inverted cross
بالانس صلیب
invention of the cross
جشن یافتن صلیب
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com