English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (9 milliseconds)
English Persian
the sense of sight حس بینایی یا باصره
Other Matches
To have a good sense of timing . To have a sense of occasion j. موقع شناس بودن
in this sense <adv.> بدلیل آن
in this sense <adv.> به این دلیل
in this sense <adv.> بخاطر همین
in a sense تا اندازهای
in this sense <adv.> از انرو
in this sense <adv.> از این جهت
in a sense تاحدی
in a sense از یک جهت
to take the sense of استمزاج کردن
to take the sense of مزه دهن
to take the sense of چشیدن
in this sense <adv.> بنابراین
in this sense <adv.> متعاقبا
in this sense <adv.> از آن بابت
in this sense <adv.> درنتیجه
in this sense <adv.> از اینرو
sense احساس کردن
sense احساس
sense حس
sense دریافتن جهت
sense حس احساس
sense حواس پنجگانه
sense حس کردن
sense هوش
sense حس تشخیص مفهوم
sense پی بردن
sense شعور معنی
sense مفاد
sense شعور هوش
sense معنی مفاد مدلول
sense روشن کردن تابلوی مقابل کامپیوتر قابل بررسی است
sense زمانی که RAM از حالت خواندن به نوشتن می رود
sense حس مشترک
sense دریافتن
sense آزمایش وضعیت یک وسیاه یا قطعه الکترونیکی
sense ادراک
sense هوش شعور
sense مصداق
sense of pressure حس فشار
pressure sense حس فشار
sense amplifier تقویت کننده حسی
sense datum شیی محسوس
vibration sense حس ارتعاش
sense line خط احساس
sense of rotation جهت دوران
common sense حضور ذهن
horse sense شعور حیوانی شعور ذاتی وطبیعی
pain sense حس درد
sense of humor شوخ طبعی
sense of duty حس وفیفه شناسی
common sense عرف
sense modality اندام حسی
sense datum امر محسوس وقابل تحلیل
obstacle sense حس مانع یابی
external sense حس برونی
figurative sense معنی مجازی
good sense شعور
good sense عقل سلیم
grammatical sense معنی دستوری
chemical sense حس شیمیایی
carrier sense detect collision accesswith multiple دستیابی چندتایی با کشف تلاقی
sense oriented حس گرا
in the p sense of the word بمعنی واقعی کلمه
it does not make sense معنی نمیدهد
literal sense معنی لغوی
mark sense نشان دریاب
mark sense نشان گذار
moral sense حس تشخیص خوب و بد
mystic sense معنی رمزی
mystic sense معنی پوشیده
cutaneous sense حس پوستی
common sense قضاوت صحیح حس عام
road sense کلمه
road sense جنسی
sense of humour شوخطبع
This is more like it. Now this makes sense. حالااین شد یک چیزی
In what sense are you using this word ? این کلمه را به چه معنی بکار می برد ؟
What you say is true in a sense . گفته شما به معنایی صحیح است
horse sense <idiom>
make sense <idiom> معقول به نظر رسیدن
artistic sense ذوق هنری
sense of duty <adj.> وظیفه شناسی
sense of trust حس اعتماد
sixth sense قوه ادراک
to talk sense حرف حسابی زدن
time sense حس زمانی
sixth sense حس ششم
sense switch گزینهء احساس
sense switch سوئیچ حساس کنسول کامپیوتری که ممکن است یک برنامه برای پاسخ گیری به ان سیگنال بفرستد
sense winding سیم پیچ احساس
sense wire سیم احساس
sense organ اندام حسی
sense organ عامل احساس
sense organ عضو حس
static sense حس تعادل
common sense عقل سلیم
You wouldnt be here if you had any sense اگر عقل حسابی داشتی اینجانبودی
systemic sense حس احشایی
visceral sense حس احشایی
temperature sense حس دما
sense probe مکانیسم ورودی که نقاط حساس روی یک صفحه نمایش را فعال کرده و درنتیجه برای یک کامپیوترورودی تهیه کند
unique in every sense of the word از هر نظری بی مانند
The sense of this word is not clear . معنی و مفهوم این کلمه روشن نیست
He cant take a joke . he has no sense of humour. شوخی سرش نمی شود
Now you are talking. That makes sense. حالااین شد یک حرف حسابی
mark sense reader نشان خوان
He is not too educated, but has plenty of horse sense . تحصیلات چندانی ندارد ولی فهم وشعور دارد
There is no point in it . It doest make sense . It is meaningless. معنی ندارد ! ( مورد و مناسبت ندارد )
sight بازرسی کردن رویت کردن
on sight در معرض دید
on sight در میدان دیددوربین
at sight دیداری
on sight برویت
sight زاویه یاب توپ
sight الات نشانه روی شکاف درجه تفنگ
sight سوراخ روشنی رسان سوراخ دید
sight شباک
sight دوربین نشانه روی
at sight به رویت
sight رصد کردن ستارگان
sight میدان دید
sight دوربین دیدن
on sight دیداری
near sight نزدیک بینی
sight منظره دستگاه سایت
out of sight ناپیدا
sight seeing دیدار منافر جالب
at sight بمحض رویت
at first sight بیک نگاه
to in sight into something بصیرت داشتن
to in sight into something چشم خرد در چیزی باز کردن
take a sight ارتفاع گرفتن
sight نشان کردن
sight باصره
sight رویت کردن
sight رویت
sight دیداری
sight seeing تماشا
at sight بی مطالعه قبلی
take a sight altitude the take, shoot : syn
sight رویتی
sight وسیله تنظیم دید روی کمان نشانه روی مگسک
at first sight در نظر اول
second sight نهان بینی بسختی راه رفتن
sight قیافه
sight جلوه
sight الت نشانه روی
sight تماشا
sight نظر منظره
he was well out of sight ازنظردورشده بود
he was well out of sight بکلی
sight بینش
sight بینایی
out of sight غایب از نظر
second sight دور بینی
second sight بینایی
second sight بصیرت
second sight روشن بینی
sight جنبه چشم
Get out of my sight! <idiom> از جلوی چشمم دور شو!
sight دیدن
sight دید
sight دیدگاه هدف
sight قدرت دید
in sight دیده شدنی
in sight نزدیک
sight in تنظیم کردن دید در تفنگ
sight دید زدن نشان کردن
by sight بدیدن
by sight از نگاه
sight read بدون امادگی قبلی اجراکردن
sight read بدون مطالعه قبلی خواندن
tachometric sight دوربین مسافت یاب
tachometric sight دوربین مسافت سنج
sight draft برات دیداری
sight draft برات به رویت
sight draft برات یا حواله دیداری
sight form نمونه رصد
sight front دید جلو در نقشه برداری
sight glass شیشه مرئی
sight guarantee ضمان موجل
sight scale مقیاس نشانه روی
sight line خط دید
sight method روش دیداری
sight the anchor مشاهده کردن لنگر
sight window بریدگی بالای کمان برای جاگرفتن تیر و دادن دید بهتر
sight scale طبله نشانه روی
sight reduction تعدیل رصد
sight guarantee ضمان حال
sight-read بدون مطالعه قبلی خواندن
sight read فی البداهه خواندن یا اجرا کردن
sight vocabulary واژگان دیداری
to get sight of a person کسیرادیدن
not to lose sight of ملاحظه کردن [به کسی یا چیزی] را فراموش نکردن
to sight-read something از روی ورقه [نت موسیقی] آلت موسیقی بازی کردن
line of sight جهت دید
line of sight سوی دید
line of sight دیدمستقیم داشتن
line of sight خط نشانه روی
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com