English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (5 milliseconds)
English Persian
the train runs without a stop قطار بدون ایست
the train runs without a stop میرود
Other Matches
How long does the train stop here? چه مدت قطار اینجا توقف دارد؟
Does the train stop in London? آیا قطار در لندن توقف دارد؟
runs دویدن
runs رانش دایر بودن
runs امتداد
runs اجرا
runs دور
runs کارکردن موتور
runs به کار انداختن روشن کردن موتور
runs یک راه عکسبرداری هواپیما
runs راندن
runs ردپا حدود
runs گردش
runs پیمودن
runs پخش شدن جاری شدن
runs دوام یافتن ادامه دادن
runs اداره کردن
runs نشان دادن
runs ردیف
runs سلسله
runs ترتیب محوطه
runs سفر
runs اجرای سیستم با فرفیت کمتر در صورت بروز خطا
runs اجرای
runs دستور RUN
re-runs نمایش مجدد
re-runs برنامهی تکراری
re-runs دوباره دویدن
runs یک امتیاز
runs اجرای مجموعهای دستورات یا برنامه ها یا توابع توسط کامپیوتر
runs کار کردن یک وسیله
runs اجرای سیستم کامپیوتری قدیمی وجدید با هم برای بررسی سیستم جدید پیش از اینکه تنها سیستم مورد استفاده شود
runs دستوری که به کاربر امکان نوشتن نام برنامه ای که می خواهد اجرا کند یا دستور DOS ای که می خواهد اجرا کند میدهد
runs دستورات یک برنامه
runs مسیر
trial runs استفاده ازمایشی
dummy runs تمرین بدون استفاده ازمهمات جنگی
Generosity runs in the family. سخاوت دراین خانواده ارثی است
The route runs across this country. خط مسیر از این کشور می گذرد.
The engine runs by a battery. این موتور با باتری کار می کند.
He is running ( runs ) the factory . او کارخانه را می گرداند
He is the boss . He runs the show. اوهمه کاره است
Two dogs fight for a bone, and a third runs away w. <proverb> دو سگ بر سر استخوانى مى جنگند سومى آنرا بر مى دارد و مى برد .
The book runs to nearly 600 pages. این کتاب تقریبا بالغ بر ۶۰۰ صفحه می شود.
train تعلیم دادن
train یک رشته موج
train اماده کردن اسب
train تمرین
train رشته
train سلسله
train پیش قطار
Does this train go to ... ? آیا این قطار به ... میرود؟
train اموزش دادن
train بنه اماد
train قطار
train ورزش کردن
train فرهیختن
train پروردن ورزیدن
train تربیت کردن
train فریب اغفال
train تله
train حیله
train سلسله وقایع توالی حیله جنگی
train نظم ترتیب
train متلزمین
train رشته سلسله
train ازار
train دم
train دنباله
train نشانه رفتن
train بنه یکان
train عقبه یکان
train مسیرجریان کار
train کاراموزی کردن
train کاروان
train بنه دریایی
train ترن
powder train فتیله باروتی
parliamentary train قطار راه اهنی که میلی یک PENNY بیشتر از مسافرنمیگیرد
omnibus train قطاریکه هر ایستگاهی می ایستد
limited train قطارمحدود
igniter train مدار اتش
pulse train قطار تپشها
pulse train سلسله تپش ها
train headway فاصله زمانی حرکت دو ترن که یک یکان را حمل می کنند
intercity train قطار بین شهری
a thorugh train قطار بدون توقف
When is the last train to Oxford? چه وقت آخرین قطار به سمت آکسفورد حرکت می کند؟
When is the next train to Oxford? چه وقت قطار بعدی به سمت آکسفورد حرکت می کند؟
limited train قطاریکه یک عده محدودی مسافر می پذیرد
I'd like a train timetable. من برنامه حرکت قطارها را می خواهم.
igniter train مدار مشتعل کننده
i lost the train به قطار نرسیدم
i lost the train قطار را از دست دادم
Is this the train to Liverpool? آیا این قطار شهر لیورپول است؟
powder train مدار خرج مدار باروت
train driver راننده قطار
igniter train مجموعه چاشنی
impluse train توالی ایمپولز
impluse train پالس
There is a train to London at 8. یک قطار برای شهر اختر در ساعت 8 هست؟
intercity train قطار بین شهری با توقف
Is there a train to the airport? آیا برای فرودگاه قطار هست؟
boat train ترنی که کارش بردن مسافر به لنگرگاه کشتیها است
unit train بنه اماد یکان
unit train بنه یکان
train priter چاپگرقطاری
train priter چاپگر سلسلهای
train path اجازه عبور ترن روی یک خط
train oil روغن نهنگ
train oil روغن بالن
wave train قطار موج
train of waves قطار موج
freight train قطار باری
gravy train <idiom>
The train came in on time . قطار به موقع رسید ( سروقت )
When wI'll the train arrive ? چه وقت قطار می آید ؟
toilet-train آموزشدادنبهبچهبرایکنترلادرارومدفوع
underground train ترنزیرزمینی
train station ایستگاهقطار
power train آموزشقدرت
passenger train قطارمسافربری
commuter train قطارمسافربری
train of thought رشته افکار
train journey from ... over ... to ... مسافرت با قطار از ... از راه ... به ...
accomodation train راه آهنی که در ایستگاه های مختلف توقف میکند
train [teach] اموزاندن
train [teach] یاد دادن
train [teach] درس دادن
battering train توپخانه محاصره
blooming train مسافت نورد
breaking down train راه اولیه
burning train مسیر اشتعال
gravy train منبع درامد بدون زحمت
gravy train منبع در امد نامشروع
goods train قطار باربری
train ride گردش با قطار
train [teach] تعلیم دادن
train [teach] تربیت کردن
train [teach] آموزش دادن
goods train قطار حمل کالا
burning train مسیر انفجار سیکل انفجار
cogging train مسیر اولیه
express train قطارویژه تندرو
explosive train مدار انفجار مسیر انفجار
explosive train فتیله انفجاری
electric train ترن برقی
electric train قطار برقی
When does the train arrive? قطار کی می رسد؟
boat train [خط ] قطار با ارتباط به کشتی [برای سفر]
train [teach] تدریس کردن
She interrupted the train of my thoughts. رشته افکارم را پاره کرد
The train was 10 minutes late. قطار 10 دقیقه دیر رسید
Is there train running on time? آیا قطاری که به موقع رفت و برگشت کند دارید؟
Luchily for me the train was late. خوش شانسی آوردم قطار دیر رسید
troop train ration جیره طبخی بین راه
The train ran off the rails. قطار از خط خارج شد
troop train ration جیره بین راه
Is this the right platform for the train to London? آیا این سکوی قطار لندن است؟
Your train will leave from platform 8. قطار شما از سکوی شماره 8 حرکت خواهد کرد.
cogging mill train مسیر دستگاه نورد شمش
train operator [American E] راننده قطار
Is the train from Leeds late? آیا قطار شهر لیدز تاخیر دارد؟
train lighting battery باتری روشنایی ترن
When does the train [bus] to ... depart? قطار [اتوبوس] به ... کی حرکت می کند؟
What platform does the train from York arrive at? قطار یورک در کدام سکو توقف می کند؟
What platform does the train to York leave from? قطار یورک از کدام سکو حرکت می کند؟
Drop me off in front of the train station! من را جلوی ایستگاه راه آهن پیاده کنید!
Change at London and get a local train. در لندن عوض کنید و یک قطار محلی سوار شوید.
What time does the train arrive in London? چه وقت قطار به لندن می رسد؟
to come to a stop ایستادن [مهندسی]
to come to a stop متوقف شدن [مهندسی]
non-stop یک ریز
to stop [doing something] توقف کردن [از انجام کاری]
stop over توقف کوتاه مدت
stop out دیر به خانه آمدن [شب]
to come to a stop از کار افتادن [مهندسی]
non-stop یکسره
non-stop بیتوقف
until stop [up to the stop] تا جای توقف
to stop [doing something] دست کشیدن
Stop here, please. لطفا همینجا نگه دارید.
stop over <idiom> شب بین راه ماندن
stop off <idiom> توقف بین راه
stop by <idiom> ملاقات کردن
to stop [doing something] نگاه داشتن
stop-go رفتارتغییرپذیروغیرمداوم
to stop [doing something] ایستادن [از انجام کاری]
non-stop پیوسته
non-stop پایسته
non-stop بیوقفه
non-stop مدام
to stop somebody or something کسی را یا چیزی را نگاه داشتن [متوقف کردن] [مانع کسی یا چیزی شدن] [جلوگیری کردن از کسی یا از چیزی]
stop ایست
stop جلوگیری منع
stop مکث
stop توقف
stop متوقف کردن ایستگاه
stop ایستادن
stop قطع کردن
Recent search history
Search history is off. Activate
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com