Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
English
Persian
throw away a chance or opportunity
<idiom>
لگدزدن به بخت واقبال
Other Matches
Do not let this opportunity slip.Do not lose ( pass up ) this opportunity .
این فرصت را از دست ندهید
opportunity
فرصت
We would like to take this opportunity to …
مواقع را مغتنم شمرده ...
opportunity
دست یافت فراغت
opportunity
مجال
opportunity cost
هزینه فرصت از دست رفته
opportunity cost
هزینه فرصت
market opportunity
فرصت بازار
if i find an opportunity
اگر مجالی باشد
if i find an opportunity
اگر فرصتی پیداکنم
if i find an opportunity
اگر دست دهد
gain opportunity
فرصت را مغتنم شمردن
gain opportunity
اغتنام وقت کردن
gain opportunity
اغتنام فرصت کردن
opportunity cost
هزینههای کالای تولیدی
opportunity target
هدف ناگهانی
To take advantage of an opportunity.
از فرصت استفاده کردن
To seize an opportunity .
فرصت را غنیمت شمردن
to seize the opportunity
فرصت را غنیمت شمردن
target of opportunity
هدف انی
target of opportunity
هدف ناگهانی
to seize the opportunity
ازموقع استفاده کردن
opportunity to invest
فرصت سرمایه گذاری
golden opportunity
<idiom>
موقعیت طلایی وعالی
opportunity target
هدفی که غیرمنتظره فاهر میشود
to cathan an opportunity
فرصت راغنیمت شمردن
to wait for a favorable opportunity
منتظر یک فرصت مطلوب بودن
Every crisis should be viewed
[seen]
as an opportunity.
هر بحرانی باید به عنوان یک فرصت دیده شود.
To make ( find , get ) an opportunity .
فرصت ( فرصتی ) بدست آوردن
I had no opportunity to discuss the matter .
فرصت نشد که موضوع را مورد بحث قرار بدهم
To seize the opportunity . To take time by the forelock . He is an opportunist.
فرصت را غنیمن ( مغتنم ) شمردن
chance
بخت
chance
تصادف
chance
شانس
chance
فرصت مجال
chance
اتفاقی
on the chance of
نظر به احتمال
chance
اتفاق افتادن
chance
تصادفی
chance
احتمال
This is my last chance .
این برایم آخرین فرصت است
by chance
<adv.>
تصادفی
by chance
<adv.>
برحسب اتفاق
to take ones chance
به پیشامد خودتن دردادن بقسمت خودراضی شدن
off-chance
شانسی یابختویااقبال
There is a 50-50 chance.
احتمال 50-50است
by chance
<adv.>
بطور اتفاقی
by chance
<adv.>
بطور تصادف
chance
اتفاق
chance
فرصت بل گرفتن
He'll take the chance.
او
[مرد]
دل را به دریا می زند.
by chance
<adv.>
اتفاقا
chance
فرصت سوزاندن حریف یابل گیری
by chance
<adv.>
تصادفا
He took his chance.
او
[مرد]
این ریسک را کرد.
by chance
برحسب اتفاق یاتصادف
Accidentally . By chance.
بر حسب اتفاق
chance medley
ادم کشی اتفاقی که باسوء قصدنبوده وغیرعمدی هم نبوده است
To take a chance . To risk it.
دل رابه دریا زدن
(not a) ghost of a chance
<idiom>
حتی یک شانس کوچکی
snapat the chance
فرصت را در اغوش بگیر
Before it is too late . while one has the chance .
اگر فرصت با قی است ( از دست نرفته )
chance level
سطح تصادفی
chance error
خطای تصادفی
A problem is a chance for you to do your best.
مشکل فرصتی است برای شما تا نهایت تلاشتان را بکنید.
he seized upon the chance
فرصت راغنیمت شمرد
he seized upon the chance
ازموقع استفاده کرد
fat chance
<idiom>
هیچ شانسی نداشتند
game of chance
بازی قمار
chance variations
تغییرات تصادفی
last chance rule
مقررات مربوط به اجتناب ازتصادم با قایقهای دیگر
life chance
مجال زندگی
missing a chance
بزبیاری
stand a chance
<idiom>
احتمال داشتن
He is not dead by any chance , is he ?
نکند مرده باشد ؟
(not a) snowball's chance in hell
<idiom>
بد شانس مطلق
Accidentally. By chance. By accident.
بر حسب تصادف
[تصادفا]
I dont have an earthly chance.
کمترین شانس راروی زمین ندارم
How come you remembered me ? What lucky chance brings you here
چه شد که یادی از ماکردی ؟
We havent got the slightest chance . We are left out .
کلاهمان پ؟ معرکه است
To make assurance doubly sure . To leave nothing to chance. To take every precaution .
محکم کاری کردن
to throw off
زدن
to throw off
دست کشیدن از
to throw off
رد کردن ازسرخود دورکردن
to throw off
دور انداختن
to throw in to d.
بی نظم کردن
to throw away
رد کردن
throw in
مطلبی بر صحبت کسی افزودن
to throw away
دورانداختن
to throw out
بیرون انداختن
to throw out
دورانداختن ردکردن
to throw out
اشاره کردن
throw up
<idiom>
بالاآوردن
throw together
<idiom>
عجله داشتن ومراقب نبودن
throw out
<idiom>
اخراج کردن،مجبور به ترک کردن
throw off
<idiom>
گیج شدن ،گمراه
throw off
<idiom>
رها شدن از
to throw up
کناره گیری کردن از استعفادادن از
to throw up
بالابردن
to throw up
بلند کردن
throw in
<idiom>
اضافه دادن یا گذاشتن
to throw over
دست کشیدن از
to throw over
ترک کردن
throw
پرتاب
throw away
چیزدورانداخته
throw away
چیز بی مصرف
throw down
سبب افتادن شدن
throw down
طرد کردن رد کردن
throw in
پرتاب اوت
throw off
دورانداختن
throw off
بیرون دادن
throw off
فرارکردن
throw out
بیرون انداختن
throw away
اشغال
throw away
دور انداختن
throw
پاس
throw
انداختن
throw
پرت کردن افکندن
throw
ویران کردن
throw
لنگ
throw
باخت عمدی پرتاب توپ به بالا در موقع سرویس فنون پرتابی
throw
ناگه وازا پرتاب وزنه پرتاب چکش
throw
تابیدن
throw-in
پرتاب اوت
throw out
سوزاندن توپزن با ضربه به میلههای کریکت
throw up
کناره گیری کردن از
throw up
قی کردن
throw over
ترک کردن
throw up
بلند کردن
throw in
به طور معترضه گفتن
do not throw stones
سنگ نیندازید
discus throw
پرتاب دیسک
crank throw
بازوها و پین میل لنگ
throw to the wind
دور انداختن
throw to the wind
پشت پا زدن
throw up one's hands
<idiom>
توقف تلاش ،پذیرش موفق نشدن
foul throw
پرتاب خطای دیسک یا چکش یاوزنه
throw to the wolves
<idiom>
به دهان گرگ انداختن
free throw
پنالتی
throw down the gauntlet
<idiom>
به مبارزه یا چیز دیگری طلبیدن
throw in one's lot with
<idiom>
ملحق شدن ،شرکت درچیزی
throw in the towel
<idiom>
تسلیم شدن
free throw
پرتاب بدون مانع برای یار
free throw
پاس بدون مانع
throw one's weight around
<idiom>
ازنفوذ کسی برای رسیدن به چیزی استفاده کردن
free throw
پرتاب ازاد
throw the book at
<idiom>
شدیدا مواخذه کردنبخاطر شکستن قانون
throw a curve
<idiom>
به بیراهه کشاندن
corner throw
پرتاب ازاد از گوشه
to throw down the glove
بجنگ تن بتن دعوت کردن
to throw down the glove
بمبارزه خواندن
to throw back
رجوع باصل کردن
to throw a party
مهمانی دادن
to throw back
به تبار خود برگشتن
to throw the hatchet
اغراق گفتن
throw rug
قالیچه رومبلی
to throw something overboard
چشم پوشیدن از چیزی
cam throw
ارتفاع بادامک
cam throw
ارتفاع منحنی
basket throw
مسابقه پرتاب از راه دور
baseball throw
مسابقه پرتاب توپ از لحاظ مسافت
to throw in a remark
سخن معترضه گفتن
to throw something overboard
چیزی را ول کردن
to throw something overboard
چیزی را ترک کردن
throw-ins
پرتاب اوت
to throw oneself on
تکیه کردن بر
stomach throw
افکندن حریف از پشت
to throw light upon
تا
to throw light upon
روشن کردن کمک بتوضیح چیزی کردن
throw back
ترقی وپیشرفت را عقب انداختن
throw back
باعث تاخیر شدن رجعت
throw back
برگشت به خصال نیاکان
throw over switch
کلید لولایی
throw forward
بردن غیرمجاز توپ به جلو
to throw back
باصل خودبرگشتن
weight throw
پرتاب وزنه
two throw ladder
پلکان مضاعف
to throw up the sponge
سپر انداختن
to throw one's lot
با بخت یا سهم دیگران شریک شدن
to throw off the mask
پرده از روی کار برداشتن
to throw oneself on
متکی شدن بر
softball throw
پرتاب توپ سافت بال
javelin throw
پرتاب نیزه
goal throw
پرتاب ازاد دروازه بان واترپولو
throw in towel
پرتاب حوله بمنظور تسلیم شدن
hammer throw
پرتاب چکش
hip throw
گرفتن کمر مهاجم و از جلوانداختن او از روی کمر
hip throw
فن اوگوشی
referee throw
پرتاب داور
to throw in the towel
لنگ انداختن
grapevine throw
پس لنگ
single throw
یک لنگی
free throw area
منطقه پرتاب ازاد
throw the baby out with the bathwater
<idiom>
(تروخشک باهم میسوزد)کل چیزی رادور ریختن به خاطر خرابی یک قسمت آن
back sacrifice throw
فن تومئوناگه
to throw open the door to
میسر کردن
to cast
[throw]
somebody into the dungeon
به سیاه چال انداختن کسی
[تاریخ]
to cast
[throw]
somebody into the dungeon
به زندان انداختن کسی
[تاریخ]
to throw open the door to
امکان پذیر کردن
throw cold water on
<idiom>
منع کردن
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com