English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (9 milliseconds)
English Persian
to fondle to the heart دراغوش فشردن
to fondle to the heart گرامی داشتن
Other Matches
fondle ناز ونیاز کردن
fondle نوازش کردن
To caress ( fondle ) someone . کسی را ناز ونوازش کردن
To know something by heart. چیزی را حفظ بودن
with the whole heart قلبا باتمام دل صمیمانه باخاطرجمع
at heart <idiom> اصولا،درکل
from the heart <idiom> از ته دل
get to the heart of <idiom> مهمترین نکته را گرفتن
heart goes out to someone <idiom> ابراز احساسات کردن
out of heart بی قوت
heart-to-heart <idiom> درستکار،راست ولی ریا
know by heart <idiom> از بر کردن ،حفظ کردن
take heart <idiom> تشویق شدن
take something to heart <idiom> به صورت جدی تصمیم گیری کردن
from ones heart قلبا
from ones heart ازته دل
by heart ازحفظ
to take to heart متاثرشدن از
to take to heart بدل گرفتن
one's heart'st d. کام
one's heart'st d. ارزو
one's heart'st d. دلخواه
out of heart بد
to be out of heart سرخلق نبودن
to have by heart ازبردانستن
to have by heart ازحفظ داشتن درسینه داشتن
in ones heart پیش خود
in ones heart دردل خود
to know by heart ازبردانستن
to know by heart ازحفظ داشتن
heart whole صمیمانه
heart whole بی عشق خالصانه
heart whole فارغ از عشق
one's heart'st d. مراد
by heart ازبر
heart to heart رفیق
heart تشجیع کردن
heart لب کلام
heart جوهر
take heart دلگرم شدن
heart دل دادن
heart-to-heart بطورخودمانی وصمیمانه
heart جرات دادن
heart-to-heart دوست
heart-to-heart رفیق
heart بدل گرفتن
heart-to-heart صمیمی
heart to heart بطورخودمانی وصمیمانه
heart مغزی طناب
heart to heart صمیمی
heart مغز درخت عاطفه
heart دل و جرات
heart قلب
heart سینه
heart اغوش
heart مرکز
heart to heart دوست
after ones own heart موافق دلخواه
My heart goes out to you. <idiom> دلم برایت می سوزد. [اصطلاح روزمره ]
heart رشادت
My heart goes out to you. <idiom> با تو همدردی می کنم. [اصطلاح روزمره ]
sick at heart روحاکسل است
with a heavy heart با دلی غمگین
to pluck up heart دل پیداکردن
to pluck up heart جرات گرفتن
to pluck up one's heart دل پیدا کردن
to pluck up one's heart جرات گرفتن
the heart of the problem اصل مساله
heart-rending <adj.> دل خون کننده
to have a thing at heart بچیزی زیاد دلبستگی داشتن
the heart beats تپش
to lrarnt by heart از حفظ کردن
to lrarnt by heart از بر کردن
to lose heart مایوس شدن
pudding heart ادم ترسو
heart of gold <idiom> شخصیت بخشنده داشتن
pudding heart نامرد
the heart beats زدن قلب
to cry ones heart out ناله جانسوزکشیدن
heart attack حملهی قلبی
heart attacks حملهی قلبی
eat one's heart out غصه چیزی را خوردن
heavy heart <idiom> احساس ناراحتی
take fresh heart دلگرم شدن
lose heart <idiom> سست ودلسرد شدن
open one's heart <idiom> از ته قلب حرف زدن
set one's heart on <idiom> شدیدا خواستن
That which cometh from the heart will go to the he. <proverb> سخن کز دل برآید لاجرم بر دل نشیند.
Cross your heart! <idiom> راستگو باش ! [صادقانه بگو!]
learn by heart حفظ کردن
learn by heart ییاد سپردن
learn by heart بخاطر سپردن
learn by heart یاد سپردن
heart stands still <idiom> خیلیوحشت زده بودن
heart of stone <idiom> شخصیت با یک سرنوشت وخوی بی رحم
heart is in the right place <idiom> قلب مهربان داشتن
heart-warming دلگرم کننده
heart-warming امیدبخش
heart-warming مهربان
From the bottom of my heart. از ته دلم
To take offence at something . To take something to heart . حرفی را بدل گرلتن
My heart sank. دلم هری ریخت پایین
She has a warm heart. قلب گرم ومهربانی دارد
To have ones heart in the right place . آدم خوش قلبی بودن
She had a heart attack . قلبش گرفت ( حمله قلبی )
At heart . Inwardly . قلبا" ( با طنا " )
In the very heart of london . درقلب لندن
change of heart <idiom> تغیر عقیده دادن
eat one's heart out <idiom> دل کسی را سوزاندن
from the bottom of one's heart <idiom> از اعماق وجود
have one's heart set on something <idiom> چیزی را خیلی زیاد خواستن
learn by heart از بر کردن
heart of oak ادم دلیر
heart felt صمیمانه
blessed are the p of heart خوشابحال پاک دلان
heart felt قلبی
heart disease مرض قلبی
heart shaped قلبی شکل
heart clover گل خنو
faint heart ادم بزدل
fat heart دل فربه
heart felt خالصانه
heart free ازاد ازقید عشق
athlete heart قلب ورزشکار
heart-to-hearts صمیمی
heart-to-hearts رفیق
heart-to-hearts بطورخودمانی وصمیمانه
purple heart نشان نظامی مخصوص مجروحین جنگ
heart free مبرا از عشق
purple heart نشان شجاعت قلب ارغوانی
an inflexible heart دل سخت
an inflexible heart سخت دلی
from the bottom of the heart ازته دل
heart burninig جان گذاز
heart and soul باهمه تو
heart and soul بادل وجان
heart and hand باحرارت
heart and hand باشوق وذوق
heart ache سینه سوزی
heart ache غصه اندوه
heart ache غم
heart ache درد قلب
heart beat ضربان قلب
heart rate ضربان قلب
heart break اندوه بسیار
heart-to-hearts دوست
heart burninig سینه سوز
heart broken محنت زده
heart broken دل شکسته
heart breaking از پا دراورنده
heart breaking اندوه اور
heart breaker زلف روی شقیقه
heart break غم زیاد
grating to the heart دلخراش
heart rending غم انگیز دلگیر
in the recesses of the heart در گوشههای دل
his heart went pit دلش می تپید
his heart to grief دل بکف غصه نباید سپرد
heart clover مریم نخودی
his heart sank دل مرده شد
heart wood مغز
heart wood میان چوب
heart strings عمیق ترین احساسات دل رشته هایاریسمانهای دل
in the recesses of the heart در درون دل
it stung me to the heart دلم را بدرداورد
my heart bleeds for him دلم برایش می سوزد
lion heart مواد فلزی که درنتیجه قال کردن معدن بدست می ایدوتااندازهای ناپاک است
light heart امیدواری
left heart نیمه چپ قلب
left heart قلب چپ
lay to heart به دل گرفتن
jute heart مغزی کنفی
it stung me to the heart جگرم راسوراخ کرد
heart sore دل ریش
heart sore افسرده
heart rending جانسوز
heart stricken دلشکسته
heart rending دل ازار
heart quake تکان دل
light heart دل امیدوار
heart failure سکته قلبی
heart failure نارسایی قلب
heart of oak مغزبلوط
heart rending جانگداز
heart sease بنفشه فرنگی
heart sease اسایش قلب اسودگی خاطر
heart sick افسرده
heart sick دلتنگ
heart sick دلسوخته
One should not set ones heart on what is not lasting. <proverb> هر چه نپاید دلبستگى را نشاید .
To see her [The sight of her] gives me a pang in my heart. وقتی که او [زن] را میبینم مانند اینکه نیش به قلبم می زنند.
fast heart beat تاکی کاردی [پزشکی]
black heart malleable چدن چکش خوار با هسته سیاه
fast heart beat تندتپشی [پزشکی]
To have a heart of stone . To be callous. سنگدل بودن
He is a man with a kind heart. قلب مهربان ورئوفی دارد
Pity melted my heart . دلم کباب شد
To break someones heart. دل کسی راشکستن
white heart cherry گیلاس درشت گیلاس پیوندی
To have a heavy heart. To be distressed. دلتنگ بودن
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com