Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (9 milliseconds)
English
Persian
to garb oneself in silk
جامه ابریشمی پوشیدن
Other Matches
garb
لباس
garb
پوشاک ویژه
garb
کسوت فاهر
garb
طرز
garb
جامه پوشانیدن به
garb
لباس پوشانیدن
garb
طرزرفتار
To belittle one self . To make oneself cheap . To lower oneself .
خود را کوچک کردن (سبک حقیر پست )
To belittle oneself . To make oneself cheap.
خود را سبک کردن ( تحقیر نمودن )
silk
لباس ابریشمی
silk
پارچه ابریشمی
silk
نخ ابریشم مخصوص طراحی
silk
نخ ابریشم
silk
ابریشم
near silk
ابریشمی که نزدیک بابریشم اصل است
silk cloth
پارچه ابریشمی
shot silk
ابریشمی که چون از چند سوبدان نگاه کنندچند رنگ نشان میدهد
natural silk
ابریشم طبیعی
silk cocoon
پیله ابریشم
silk accents
فرش های گل ابریشم
raw silk
کژ
raw silk
خامه
silk pile
پرز ابریشمی
natural silk
ابریشم طبیعی
processed silk
ابریشم پخته
[ابریشمی که صمغ آن گرفته شده و آماده ریسندگی و یا رنگرزی است.]
raw silk
ابریشم خام
[ابریشمی که صمغ آن گرفته نشده است.]
silk cloth
حریر
silk covered
سیم ابریشم پوش
silk pile
خامه ابریشمی
sleave silk
ابریشم نتابیده
sleave silk
ابریشم خام
silk weaver
حریر باف
silk tasseled
گل ابریشم
silk tasseled
گل ابریشمی
silk stocking
اشرافی
silk stocking
ادم خوش لباس وشیک
silk stocking
جوراب ابریشمی
silk oak
درخت الواری استرالیا
waste silk
ابریشم گجین
[ابریشمی که از تفاله پیله سوراخ شده بدست می آید و دارای طول های متغیر است و کیفیت مطلوبی ندارد.]
silk hat
کلاه بلند ابریشمی مخصوص مواقع رسمی
tie silk
پارچه ابریشمی کراواتی
sleave silk
خامه
floss silk
ابریشم خام
floss silk
خامه
garbed in silk
جامه ابریشمی پوشیده ملبس بجامه ابریشمی
artifical silk
ابریشم مصنوعی
raw silk
ابریشم خام
artificial silk
ابریشم مصنوعی
actate silk
ابریشم استاتی
silk worm
کرم پیله
silk worm
کرم ابریشم
to reel off silk
ابریشم را ازپیله کشیدن وبه نخ پیچ یا چرخک پیچیدن
double silk covered
سیم با دو روکش ابریشمی
cotton or silk velvet
مخمل نخی یا ابریشمی
silk manufactures of home
کالاهای ابریشمی ساخت میهن
silk manufactures of home
وطنی
i have a silk rug Štoo
یک قالیچه ابریشمی هم دارم
Imperial Silk Hunting Carpet
فرش شکارگاهی ابریشمی درباری
[این فرش مربوط به قرن شانزده میلادی بوده و در زمینه حاشیه از صحنه های شکار به همراه گل های شاه عباسی و اسلیمی استفاده شده است.]
You cannot make a silk purse out of a sows ear .
<proverb>
هیچکس نمى تواند از گوش ماده خو,ابریشم خالص بگیرد .
to a oneself
خودرا اماده یامجهزکردن سلاح پوشیدن
to d. oneself up
بدن راراست نگاهداشتن
to look oneself again
پشم بازی کردن
to look oneself again
بهبود یافتن
to a oneself to
ساختن احوال خودراوفق دادن
to a oneself to
سازش کردن
to a oneself in
شرکت کردن یاشریک شدن
to a oneself for help
درخواست کمک کردن
to a oneself for help
یاری خواستن
to please oneself
برای خوش ایند خود
to come to oneself
<idiom>
به هوش آمدن
[پس از غش یا بیهوشی]
to f. oneself
بخود دلخوشی دادن
Keep oneself to oneself.
پیش کسی نرفتن (معاشرت نکردن )
to f. oneself out
خودراسیرکردن
to f.to oneself
پیش خودتصورکردن
to take oneself off
<idiom>
ترک کردن
[رهسپار شدن ]
to take oneself off
رفتان
to keep oneself to oneself
ازامیزش بادیگران خود داری کردن
to take oneself off
دور شدن
to keep oneself to oneself
کناره گیری ازمردم کردن
to d. oneself up
خودرا گرفتن
to let oneself go
غفلت کردن از خود
oneself
نفس
oneself
خودشخص
look oneself again
بهبود یافتن
by oneself
تنها
by oneself
به تنهایی
oneself
خود
oneself
در حال عادی
beside oneself
از خودبیخود
to a. oneself
سخن گفتن
to a. oneself
مشغول شدن اماده شدن
to a. oneself
مبادرت کردن
to let oneself go
کنترل از دست دادن
see for oneself
از نزدیک مشاهده کردن بچشم خود دیدن
to rouse oneself
ازتنبلی دست کشیدن
to rouse oneself
بکارافتادن
to report oneself
حاضر شدن وخود را معرفی کردن
to retire in to oneself
از جامعه کناره گیری کردن
to retire in to oneself
معاشر نبودن
to respect oneself
رعایت شرافت نفس نمودن خودراباشرف ومحترم نگاهداشتن
to rest oneself
اسودن
to rouse oneself
زرنگ شدن
to repose oneself
اسودن
to repose oneself
استراحت کردن
to rest oneself
استراحت کردن
to seclude oneself
منزوی شدن
to stint oneself
قناعت کردن
to stint oneself
تنگی بخود دادن
to station oneself
مقیم شدن
to distinguish oneself
[by]
تمیزدادن خود
[با]
to squat oneself
قوز کردن
to seclude oneself
کناره گیری کردن
to spruce oneself up
خودارایی کردن
to station oneself
جا گرفتن
to soak oneself
زیاد نوشابه خوردن
to shrive oneself
گناهان خود را اعتراف کردن وامرزش طلبیدن
to shelter oneself
پناهنده شدن
to set oneself against
ضدیت کردن با
to stretch oneself
تمد د اعصاب کردن
to repeat oneself
کاریا گفته خودرا تکرار کردن
to repeat oneself
تکرار شدن
to prink oneself up
خود ارایی کردن
to preen oneself
خود ارایی کردن
to prank out oneself
خود فروشی کردن
to prank out oneself
خود ارایی کردن
to prank out oneself
خود نمایی کردن
to poke up oneself
درجای تنگ رفتن ودر رابروی خود بستن
to plume oneself on something
برای چیز جزئی یا عاریه بالیدن
to plume oneself
با پیرایه خودرا اراستن
to provide oneself
خودرا اماده یا مجهز کردن
to plant oneself
مستقرشدن
to plant oneself
جابگیر شدن
to pick up oneself
از افتادن خود جلوگیری کردن
to pick up oneself
خودرا نگاه داشتن
to persuade oneself
متقاعد شدن
to pride oneself
بالیدن
to pride oneself
نازیدن
to remember oneself
بخود امدن
to refresh oneself
تغییر ذائقه دادن رفع خستگی کردن
to refresh oneself
چیزی خوردن
to refresh oneself
نیروی تازه گرفتن
to squat oneself
چنباتمه زدن
to recover oneself
بهوش امدن
to recover oneself
بخودامدن
to recoup oneself
هزینه خود را جبران کردن
to quit oneself of
ازسرخودواکردن
to quit oneself of
خلاص شدن از
to quit oneself of
رهائی یافتن از
to pride oneself
افتخارکردن
to pride oneself
فخر کردن
to pride oneself
مباهات کردن
to permit oneself
اجازه خواستن
to persuade oneself
به خود دروغ گفتن
to work oneself up
به کسی
[چیزی]
خو گرفتن
[و بخاطرش احساساتی یا عصبی شدن]
to overtax oneself
بیش از ظرفیت خود مسئولیتی
[کاری]
پذیرفتن
to defend oneself
[against]
از خود دفاع کردن
[درمقابل]
to serve oneself
از خود پذیرایی کردن
to disgrace oneself
خود را بی آبرو کردن
to cause trouble for oneself
برای خود دردسر راه انداختن
to present oneself
[as]
خود را اهداء کردن
[بعنوان]
to enrol
[oneself]
for a course
خود را برای دوره ای نام نویسی کردن
to mumble
[away]
to oneself
برای خودشان زیر لب سخن گفتن
to keep things to oneself
نگه داشتن
[رازی]
to keep things to oneself
حفظ کردن
[رازی]
to belittle oneself
خود را تحقیر کردن
to belittle oneself
خود را کم ارزش کردن
to stand by oneself
روی پای خود ایستادن
to stand by oneself
مستقل بودن
to mumble
[away]
to oneself
برای خودشان من من کردن
to align oneself with somebody
خود را با کسی میزان
[تطبیق]
کردن
to disgrace oneself
خفت آوردن بر خود
topull oneself together
خودرا جمع کردن
to veil oneself
روی خودرا پوشاندن
to persuade oneself
خود را متقاعد کردن
to veil oneself
باتور
to veil oneself
رو کرفتان
to unbend oneself
رفع خستگی کردن
to thrust oneself
کردن فضولی کردن
to thrust oneself
مداخله
to throw oneself on
تکیه کردن بر
to throw oneself on
متکی شدن بر
to surfeit oneself
تپاندن
Lonely . All alone. All by oneself.
تک وتنها
To be beside oneself. To be carried away.
از خود بیخود شدن
make a name for oneself
<idiom>
معروفومشهور شدن
knock oneself out
<idiom>
باعث تلاش فراوان
kick oneself
<idiom>
پشیمان شدن
give oneself up to
<idiom>
اجازه خوشی را به کسی دادن
give oneself up
<idiom>
تسلیم شدن
give oneself away
<idiom>
گناهکار جلوه دادن
get a grip of oneself
<idiom>
کنترل کردن احساسات شخصی
fall over oneself
<idiom>
کاملا مشتاق انجام کاری
to distinguish oneself
[by]
خود را تشخیص دادن
[با]
to prove oneself
نشان دادن
[ثابت کردن]
توانایی انجام کاری
To tear oneself away from something .
دل از چیزی کندن
To ingratiate oneself with someone.
نزد کسی خود شیرین کردن
to surfeit oneself
پرخوردن
to permit oneself
بخود اجازه دادن
to feed oneself
غذاخوردن
to enjoy oneself
خوش گذراندن
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com