Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 302 (14 milliseconds)
English
Persian
to keep house
خانه داری کردن
to keep house
خانه نشین شدن
Search result with all words
Upper House
مجلس لردها
Upper House
مجلس سنا
house
خانه
house
سرای
house
منزل
house
جایگاه جا
house
خاندان
house
برج
house
اهل خانه اهل بیت
house
جادادن
house
منزل دادن پناه دادن
house
منزل گزیدن
house
خانه نشین شدن
house
جا دادن
house
محکم کردن
house
مجلس
house
1-روش هجی کردن و ساختار کلمه که توسط شرکت نشر در همه کتابهایش به کار می رود. 2-طرح محصولات شرکت برای معرفی کردن محصولات رقیب به آنها
house
شرکت
house
قرار دادن یک وسیله در یک محفظه
in house
درون ساختمان یک شرکت
in-house
درون ساختمان یک شرکت
house martin
یکجور پرستو که لانه گلی بردیوار خانه ها میسازد
house martins
یکجور پرستو که لانه گلی بردیوار خانه ها میسازد
White House
کاخ سفید
House of Lords
مجلس اعیان
House of Lords
مجلس لردهای انگلیس
clearing house
اطاق پایاپای
clearing house
دفتر تسویه حساب
clearing house
شرکتی که چکها را نقد می نماید
clearing house
شرکتی که حسابها راتسویه میکند
clearing house
اتاق تهاتر
clearing house
قسمت تهاتر دربانکها
full house
دست فول
manor house
خانه ارباب یا صاحب تیول
House of Commons
مجلس مبعوثان
House of Commons
مجلس عوام انگلیس
House of Commons
مجلس عوام
House of Representatives
مجلس نمایندگان
House of Representatives
مجلس مبعوثان
town house
خانه شهری
town house
گدا خانه دارالمساکین
bath house
حمام
bath house
گرمابه
house of God
بیت الله
call house
فاحشه خانه
public house
کاروانسرا
public house
مهمانخانه
public house
میخانه
rooming house
خانه دارای اپارتمان واتاقهای مبله کرایهای
farm house
خانه رعیتی
house party
دوره خانگی
house party
مجالس خانگی
house-parties
دوره خانگی
house-parties
مجالس خانگی
house-party
دوره خانگی
house-party
مجالس خانگی
open house
پذیرایی از مهمان
open house
جشن عمومی
guest house
مهمانسرا
guest house
مهمانخانه
guest house
مهمانسرای نظامی
guest house
مهمانکده
house warming
جشن ورود بخانه تازه
house warming
جشن ورود
house warming
ولیمه خانه تازه
house-warming
جشن ورود بخانه تازه
house-warming
جشن ورود
house-warming
ولیمه خانه تازه
house-warmings
جشن ورود بخانه تازه
house-warmings
جشن ورود
house-warmings
ولیمه خانه تازه
ale house
ابجوخانه
ale house
محل ابجوفروشی
alms house
گداخانه
alms house
لنگرخانه دارالمساکین
alms house
مسافرخانه خیریه
baby house
عروسک خانه
back house
حیاط خلوت
bawdy house
جنده خانه
bawdy house
فاحشه خانه
block house
موضع مستحکم
bonded ware house
انبار گمرکی
charnel house
جایی که
charnel house
مردگان راتوده می کنند
chop house
خوراک خانه
chop house
رستوران
club house
رختکن تیم
coach house
کالسکه خانه
coach house
درشکه خانه
coffee house
قهوه خانه
confirming house
موسسه تجارتی واسطه میان خریدار و صادر کننده
cook house
اشپزخانه اردو
cook house
اشپزخانه کشتی
count out of the house
مذاکرات را به علت فقدان حدنصاب قطع کردن
counting house
دفترخانه
custom house
گمرک خانه
custom house
اداره گمرک
customs house
گمرکخانه
customs house
اداره گمرک
dead house
مردهای
Other Matches
own a house
دارای خانهای هستم
own a house
خانهای دارم
house to get
خانه اجارهای
house to let
خانه اجارهای
necessary house
خلوت
necessary house
محرم
necessary house
نهانی
necessary house
محرمانه
necessary house
خصوصی
i do not know your house
خانه شما را بلد نیستم نمیدانم خانه شما کجاست
i own that house
من صاحب ان خانه هستم
keep house
خانه داری کردن
on the house
<idiom>
مجاز درکاری
keep house
<idiom>
to let a house
خانهای را اجاره دادن
her house
خانه اش
her house
خانه ان زن
the house over the way
خانه روبرو
Outside the house.
بیرون از خانه
He came out of the house.
از منزل درآمد
It is not very far from our house.
خیلی ازمنزل ما دورنیست
house of d.
توقیف گاه
house of d.
زندان موقتی
This house is my own .
این خانه مال خودم است ( اجاره یی نیست )
house-to-house
جستجویخانهبهخانه
keep house
در خانه ماندن
round house
بازداشت گاه اطاق عقبی درعرشه بالای کشتی
station house
ایستگاه راه اهن
the white house
کاخ سفید
station house
مرکزکلانتری
station house
ایستگاه کلانتری
solar house
گلخانه شیشهای
software house
مرکز نرم افزاری
software house
خانه نرم افزاری
slaughter house
سلاخ خانه مسلخ
ranch house
خانه یک اشکوبه
summer house
کلاه فرنگی
slaughter house
کشتارگاه
rest house
مهمان سرا
safe house
خانه امن
the upper house
مجلس اعیان یا لردها
the rear of a house
قسمت عقب یا پشت خانه
the white house
کاخ یاقصرابیض
the house is occupied
خانه خالی نیست
the house is occupied
خانه اشغال شده یا مسکون است
tea house
قهوه خانه
systems house
خانه سیستم ها
summer house
خانه ییلاقی باغچه دار
summer house
خانه باغچه دار
free house
مغازهایکهچندیننوعآبجومیفروشد
malt house
جایگاه مالت سازی
summer house
کوشک
the man of the house
مرد یا خانه بزرگ
the narrow house
خانه تنگ و تاریک
the house is in my possession
خانه در تصرف من است خانه در دست من است
the narrow house
گور قبر
summer house
خانه تابستانی
pigeon house
برج کبوتر
range house
اطاق انبارمیدان
opposite to the house
روبروی خانه
opposite the house
مقابل خانه
opposite the house
روبروی خانه
opera house
اپرا
opera house
تماشاخانه
mud house
کلبه گلی
mansion house
خانه ارباب
move house
اسباب کشی کردن
mistress of the house
بانوی خانه
mistress of the house
کدبانو
meeting house
عبادتگاه
meeting house
معبد
mansion house
خانه صاحب تیول
mansion house
عمارت
meeting house
پرستش گاه
panel house
جنده خانه
pest house
بیمارستان طاعونی ها اسایش گاه
pest house
خسته خانه
range house
دفتر میدان تیر
pump house
تلمبه خانه
printing house
چاپخانه
power house
کارخانه برق
pot house
ابجو فروشی خرابات
pot house
میخانه
porter house
جایگاه فروش و صرف ابجووکباب و مانند انها
poor house
دارالمساکین
pigeon house
کبوتر خان
poor house
مسکین خانه
poor house
نوانخانه
poor house
گدا خانه
pilot house
پل فرماندهی
pilot house
اطاق سکان
pigeon house
لانه کبوتر
mansion house
خانه بزرگ خانه رسمی شهردار لندن
To let (rent out) a house.
خانه ای رااجاره دادن
clean house
پاکیزه کردن
clean house
تمیز کردن
clean house
زدودن
archery-house
روزنه باریک تیزاندازی
bath-house
حمام عمومی
block-house
دژ چوبی
bone-house
[جایی برای نگهداری استخوان مردگان]
clean house
پاک کردن
speciality of the house
غذای مخصوص طبخ منزل
Where is the guest house?
مهمانسرا کجاست؟
I have no claim to this house.
نسبت به این خانه ادعایی ندارم
To vacate a house.
خانه ای را خالی کردن ( بلند شدن از محل )
The house burned down .
خانه سوخت
As I entered the house…
هینطور که وارد خانه شدم
His house was redeemed .
خانه اش از گرو در آمد ( در آورد )
How dirty the house is !
چقدر خانه کثیف است
bring the house down
<idiom>
باعث خنده زیاد دربین تماشاچیان
house of cards
<idiom>
cap-house
خرپشته
cap-house
سرستون
hall-house
تالار باز
ice-house
[ساختمان یخچال مانند]
long-house
مسکن اشتراکی
house of cards
ساختمان سست بنیاد
[اصطلاح مجازی]
house of cards
طرح پوشالی
[اصطلاح مجازی ]
house of cards
ساختمان با ورقهای پاسور
Golden House
[سرای رومی ساخته شده توسط نرو]
gin-house
[ساختمان مزرعه با طرح مدور یا چند گوشه]
farm-house
خانه رعیتی
chapter-house
ساختمان جلسات
charnel-house
[انبار استخوان مردگان]
coach-house
ساختمان خدمه
[در کنار ساختمان اصلی]
common-house
نشیمنگاه صومعه
culver-house
[سوراخی در کبوترخانه]
dead-house
مرده شوی خانه
dike-house
سنگر
dike-house
خاک ریز
[the house]
is haunted
[این خانه]
روح دارد
tiring house
محل تعویض لباس هنرپیشه
tower house
قلعه مستحکم قرون وسطی خانه بالای برج
tower house
خانه برجی
trap house
محل خروج هدفهای متحرک
tree house
خانه بالای درخت
wash house
رختشوی خانه
wash house
رختهای شستنی
weigh house
قپاندار خانه ترازودار خانه
boarding house
پانسیون
toll house
مامورزنجیر
toll house
جایگاه
toll house
راهدار خانه
to have the run of a house
اختیار خانهای را داشتن
to keep open house
درخانه بازداشتن
to keep open house
ازهرکس پذیرایی کردن
to inhabit a house
در خانهای ساکن شدن
to keep an open house
در خانه باز داشتن
to keep an open house
مهمان نواز بودن
to kick out of the house
ازخانه بیرون کردن
to stir out of the house
از خانه تکان خوردن
boarding house
خوابگاه و خوراک
boarding house
جایی که در آن اطاق و غذا میدهند
winder house
خانهنخپیچ
acid house
نوعی موسیقی رقص کهاصولا با استفاده از مواد مخدر توهمزا همراه است
apartment house
ساختمان آپارتمانی
auction house
شرکی کهکارش برگزار کردن حراج باشد
country house
خانهروستایی
doll's house
خانهعروسکی
house guest
میهمان
house servant
خدمتکارمنزل
house dress
لباسخانه
hen house
مرغدونی
house arrest
بازداشت در خانه
dog-house
خانهی سگ
dog-house
لانهی سگ
dog-house
گندانه
dog-house
سگ دانی
doss-house
مسافرخانهی ارزان
halfway house
منزل نیمه راه
halfway house
بازگردان گاه
house arrest
توقیف در منزل
publishing house
خانهنشر
long house
ماوای همگانی
dead house
جنازهای
deck house
اتاقهای بالای عرشه اصلی کشتی
discount house
موسسه تنزیل
discount house
موسسه ایکه برات و اسناد را تنزیل مینماید
disorderly house
خانه بدنام
disorderly house
فاحشه خانه
dwelling house
منزل مسکونی
government house
اقامتگاه رسمی فرماندار
it is but a step to my house
تا خانه ما گامی بیش نیست یک قدم است تا خانه ما
house agent
دلال خانه
in house training
برنامهای برای اموزش افراددر سازمانی که در ان کارمی کنند
ice house
یخچال
i went past the house
از پهلوی ان خانه رد شدم
house breaker
دزد روز
house breaker
دزد روز کار
keep an open house
مهمان نواز بودن
keeping house
در خانه ماندن تاجرورشکسته و عدم حضورش در محل کسب خود که قرینه ورشکستگی او محسوب میشود
grape house
گرمخانه مو
green house
گلخانه
green house
گرمخانه
guard house
پاسدارخانه
guard house
پاسگاه
gun house
پناه گاه توپ یاتوپچی
he is the owner of this house
او صاحب این خانه است
house building
ساختمان مسکونی
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com