Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 301 (14 milliseconds)
English
Persian
to make r. after something
چیزی را جستجو کردن
Search result with all words
make believe
وانمود
make believe
تظاهر
make believe
افسانه
make believe
قصه متظاهر
make believe
ساختگی
make-believe
وانمود
make-believe
تظاهر
make-believe
افسانه
make-believe
قصه متظاهر
make-believe
ساختگی
make weight
سر وزن رسیدن در بوکس وکشتی
make weight
سر وزن رسیدن وزنه بردار
make-weight
سر وزن رسیدن در بوکس وکشتی
make-weight
سر وزن رسیدن وزنه بردار
make-weights
سر وزن رسیدن در بوکس وکشتی
make-weights
سر وزن رسیدن وزنه بردار
make
ساختن
make
بوجود اوردن
make
درست کردن
make
تصنیف کردن
make
خلق کردن
make
باعث شدن
make
واداریامجبور کردن
make
تاسیس کردن
make
گاییدن
make
ساختمان ساخت
make
سرشت
make
نظیر
make
شبیه
make
تهیه کردن طرح کردن
make
قرار دادن
make
باعث شدن وادار یا مجبورکردن
make
پیمودن
make
رسیدن به ساخت
make
ترکیب
make
حالت
make
طرح کردن
make
درست کردن ساختن اماده کردن
make
ساخت ترکیب
to make a choice of
برگزیدن
to make a choice of
انتخاب کردن
make a enquiries
استسفار کردن
make enquiries
استسفار کردن
make-up
ترکیب
make-up
ساخت
make-up
ترتیب گریم
make-up
داستان ساختگی
make-up
صفحه بندی
american make
ساخت امریکایی
clouds make the sun invisible
ابرها خورشیدراناپدیدمیسازند
composition and make up terminal
صفحه نمایش CRT که قابلیت نمایش و تغییر دقیق اندازههای نقاط و پهنای کاراکترها را دارد
make a profit
سود بردن
make a suggestion
افهار عقیده کردن
make a comment
افهار نظر کردن
i can make nothing of it
از ان سر در نمیاورم
i can make nothing of it
هیچ انرا نمیفهم
in orders to make it easiter
برای اسان تر کردن ان
it does not make sense
معنی نمیدهد
it will make against us
برای مازیان خواهد داشت بزیان ما تمام خواهد شد
kachi make
مبارزه تا مرگ
make a provision
شرط کردن چیزی
let us make a p for home
کوشش کنیم زودبخانه برسیم
make a call
دیدن کردن
make a copy of
سواد برداشت
make a copy of
رونوشت برداشتن
make a corner in
احتکار
make a corner in
احتکار کردن
make a diplomatic representation
government a to
make a diplomatic representation
به دولتی تذکر دادن یا توجه دولتی را به موضوعی جلب کردن
make a donation of
هبه کردن
make a draft for
حواله کردن
make a draft for
برات کردن
make havoc with
ویران کردن
make havoc with
خراب کردن
make hay while the sun shines
تا تنور گرم است باید نان راپخت
make impulse
ضربه وصل
make induced current
جریان القایی اتصال
make it a condition
شرط کردن
make laugh
خنداندن
to make laugh
خنداندن
make law
وضع قانون
make law
قانونگذاری
make leeway
حرکت پهلویی کردن
make leeway
به پهلوحرکت کردن
make light of
سبک گرفتن
make little of
چندان سودی نبردن از
make little of
ناچیزشمردن
make little of
بحساب نیاوردن
make much of
استفاده زیاد کردن از
make much of
حساب بردن از
make much of
مهم دانستن
make nothing of
هیچ پنداشتن
make nothing of
ناچیز شمردن
make off
ناگهان ترک کردن
make off
باعجله ترک کردن
make off
در رفتن
make off
گریختن
make oneself the owner of
تصاحب کردن
make option
جعل خیار
make or buy decision
تصمیم به ساخت یاخرید
Other Matches
To make money. To make ones pile.
پول درآوردن ( ساختن )
to make friends
[to make connections]
رابطه پیدا کردن
[با مردم برای هدفی]
make up
در
make up
ساختمان یاحالت داستان ساختگی
make up
ساخت
make up
ترکیب
make-up
ترکیب
[سازمانی یا سیستمی]
make-up
آرایش
[سازمانی یا سیستمی]
make for
مورد حمله قراردادن
make up
ارایش
make up
ترکیب کردن
make up
درست کردن
make up to
خسارت کسی را جبران کردن
make up for
جبران کردن
I can't make anything of it.
من این را اصلا نمی فهمم
[درک نمی کنم]
.
make-up
ساخت
[سازمانی یا سیستمی]
make up
تکمیل کردن
make up
توالت
make up
بزک
make up
گریم کردن
make up
جعل کردن
make up
جبران کردن
make for
کمک کردن پیش بردن
make for
پیش رفتن بسوی
make something do
با چیزی بسر بردن
make a will
وصیت کردن
will you make one
ایا شما به عده ما خواهیدپیوست
whose make is it
ساخت کیست کار کیست
what d. does it make?
چه فرق میکند
to make way
پیش رفتن
to make way
پیشرفت کردن
to make use of
بکار بردن
to make use of
استفاده کردن از
to make up for
جبران کردن
to make up
جبران کردن فراهم کردن
to make up
درست کردن تکمیل کردن
make one's will
وصیت کردن
to make believe
وانمود کردن
to make away
خلاص شدن از
make something do
با چیزی تا کردن
make do with something
با چیزی بسر بردن
make do with something
با چیزی تا کردن
make do
تدبیر
make do
وسیله
make do
چاره موقتی
make away with
کار کسی راساختن
make away with
برباد دادن
to make away
بر باد دادن
to make away
کار
to make away
ساختن
to make the most of
به بهترین طرزی بکار بردن استفاده کامل کردن از
make over
<idiom>
بی تفاوت جلوه دادن
make up for something
<idiom>
جبران خطا یا اشتباه
to make a r for something
برای رسیدن به چیزی نقاش کردن
make way
<idiom>
به گوشهای رفتن
to make a r. for something
چیز یرا خواهش کردن
make of something
<idiom>
تفسیر کردن
As you make your bed so you must lie on it
<idiom>
هر کسی که خربزه میخوره پای لرزش هم میشینه
to make something
چیزی را درست کردن
make it up to someone
<idiom>
انجام کاری برای کسی درعوض وعده پولی
make for
<idiom>
به پیش رفتن
make do with something
<idiom>
جانشین چیزی به جای چیزدیگر
make believe
<idiom>
وانمود کردن
make up
<idiom>
دوباره دوست شدن بعداز مشاجره ودعوا
make up
<idiom>
استقرار وسایل تزئین وآرایش
make out
<idiom>
باعث اعتماد،اثبات شخص
make out
<idiom>
تشخیص دادن
make something out
<idiom>
ازپیش بردن برای دیدن یا خواندن چیزی
make something up
<idiom>
اختراع کردن
make the best of
<idiom>
دربدترین شرایط بهترین را انجام دادن
make out
<idiom>
فهمیدن
make the most of
<idiom>
بیشترین سود را بردن
make out
<idiom>
انجام دادن
make one's own way
<idiom>
باورداشتن خود
make up
<idiom>
درستکردن
make up
<idiom>
اختراعکردن
make up
<idiom>
بازیافتن ،برگرداندن
make away with
<idiom>
بردن
to make up
ترکیب کردن
to make
شاش کردن
to make
زهراب ریختن شاشیدن
to make
ادرارکردن
on the make
<idiom>
سود بردن ازپول یا سکس و...
to make it up
اشتی کردن
to make out
کشف کردن
I cant make it out.
من که از این مطا لب چیز ؟ نمی فهمم
to make of something
در باره چیزی نظر
[عقیده]
داشتن
What do you make of this
[it]
?
نظر شما در باره این چه است؟
to make he
پیش رفتن
to make up to any one
پیش کسی خود شیرینی کردن
to make a
نمودار کردن
to make a for
دردسترس گذاشتن
make a go of
<idiom>
موفقشدن
to make an a
مساعده دادن
to make an a
پیش مزد دادن
to make a f.
چیزدارشدن
to make a f.
دارایی یاثروت بهم زدن متمول شدن
to make an a
پول پیش دادن
to make an a of
احمق یانادان کردن
make at
حمله کردن
to make a d.
دفاع کردن
to make an a of any one
با کسی اشنایی کردن
to make a
فاهرساختن
make way
پیش رفتن
to make sure
یقین کردن
to make one's will
وصیت کردن
to make out
نوشتن
[چک یا نسخه و غیره]
to make out
فهمیدن
to make ones a
فاهر شدن
to make much of
استفاده کردن از
to make ones a
حضوریافتن
to make ones a
حضور بهم رساندن
to make one's
در کار خود کامیاب شدن
to make one's
بارخود را بستن
to make sure
محقق کردن
to make r.
جبران کردن
to make r.
تلافی کردن
make over
انتقال دادن دوباره ساختن
make over
واگذارکردن
make out
تنظیم کردن
make out
معنی چیزی را پیدا کردن سردراوردن از
make up
گریم
to make known
اشکار ساختن
to make out
سر دراوردن دریافتن
to make known
معلوم کردن
to make out
ثابت کردن
to make over
انتقال دادن دوباره ساختن
to make out
تنظیم کردن
to make over
واگذار کردن
to make out someone
[something]
تشخیص دادن کسی
[چیزی]
make good
<idiom>
بوجود آوردن چیزی درست دربیاد
make light of
<idiom>
دست کم گرفتن
lip make-up
آرایشلب
To make a racket.
سروصدا راه انداختن ( جنجال )
To make eyes.
چشم و ابرو آمدن (نازو غمزه ).
make eyes at
<idiom>
to make ones getaway
فرارکردن
to make repeat
وادار به تکرار کردن
to make an entry of
ثبت
make friends
<idiom>
رفاقت با حیوانات ومردم
make fun of
<idiom>
دست انداختن
to make oneself
شادمانی کردن
make a point of
<idiom>
باکنایه حرف زدن
eye make-up
وسایلآرایشچشم
make merry
<idiom>
زمان خوش داشتن
to make the running
پیش قدم شدن
make a hit
<idiom>
موفق شدن
to make sport of any one
کسی را استهزا کردن یا دست انداختن
to make spoil of
غارت کردن
to make spoil of
به یغما بردن
to make sit
نشاندن
to make reprisal
تلافی در اوردن
to make one's toilet
ارایش یا بزک کردن
we make it a rule to
قانون ما اینست که ...قانونی داریم که .....
to make one's option
اختیار کردن
to make one's rounds
گشت زدن
to make r. for a wrong
بی عدالتی یا خطایی را جبران کردن
make no bones about something
<idiom>
هیچ رازی نداشتن
to make one's rounds
دور زدن
to make reprisal
تلافی کردن
To make roads .
جاده کشیدن
to make one's way home
راه خانه را پیش گرفتن
make a run for it
<idiom>
برای نجات جان فرار کردن
To make light of something.
چیزی راسر سری گرفتن
to make provision
تهیه دیدن
make a day of it
<idiom>
تمام روزکار کردن
to make public
افشا کردن
to make one'speace
اشتی کردن
to make one'speace
صلح کردن
make a bundle
<idiom>
پول زیادی درآوردن
make a beeline for something
<idiom>
با عجله به جایی رفتن
to make public
فاش کردن
to make public
اشکار یا علنی کردن
To make known . To signify .
معلوم کردن
Whatever did he say to make you so angry .
مگر چه گفت که اینقدر عصبانی شدی ؟
To make a gaffe .
<idiom>
دسته گل به آب دادن
[افتضاح کردن]
To make someone promise .
از کسی قول گرفتن
We were there just to make up numbers.
ما آنجا فقط سیاهی لشگه بودیم
Please make yourself comfortable.
لطفا" راحت باشید
make a dent in
<idiom>
پیشرفت کردن
To make work.
کار تراشیدن
make a pass at someone
<idiom>
make a name for oneself
<idiom>
معروفومشهور شدن
make a mistake
<idiom>
اشتباه کردن
make a living
<idiom>
پول کافی برای گذراندن زندگی بدست آوردن
make a killing
<idiom>
پول زیادی درآوردن
To make the necessary arrangements.
ترتیبات لازم را دادن
Make some room here.
یک قدری اینجا جا باز کن
I could never make her understand .
هرگز موفق نشدم به او بفهمانم
make a difference
<idiom>
شرایط را عوض کردن
To make someone talk.
کسی را بحرف گرفتن
to make ones getaway
در رفتن
to make ones getaway
گریختن
to make overtures
پیشنهاد کردن
to make overtures
گفتگو اغازکردن
to make p in one's studies
در تحصیلات خود پیشرفت کردن
to make provision
پیش بینی کردن
make something happen
واقعیت دادن
make something happen
واقعی کردن
make something happen
عملی کردن
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com