Total search result: 301 (14 milliseconds) |
|
|
|
English |
Persian |
to make up to any one |
پیش کسی خود شیرینی کردن |
|
|
Search result with all words |
|
make believe |
وانمود |
make believe |
تظاهر |
make believe |
افسانه |
make believe |
قصه متظاهر |
make believe |
ساختگی |
make-believe |
وانمود |
make-believe |
تظاهر |
make-believe |
افسانه |
make-believe |
قصه متظاهر |
make-believe |
ساختگی |
make weight |
سر وزن رسیدن در بوکس وکشتی |
make weight |
سر وزن رسیدن وزنه بردار |
make-weight |
سر وزن رسیدن در بوکس وکشتی |
make-weight |
سر وزن رسیدن وزنه بردار |
make-weights |
سر وزن رسیدن در بوکس وکشتی |
make-weights |
سر وزن رسیدن وزنه بردار |
make |
ساختن |
make |
بوجود اوردن |
make |
درست کردن |
make |
تصنیف کردن |
make |
خلق کردن |
make |
باعث شدن |
make |
واداریامجبور کردن |
make |
تاسیس کردن |
make |
گاییدن |
make |
ساختمان ساخت |
make |
سرشت |
make |
نظیر |
make |
شبیه |
make |
تهیه کردن طرح کردن |
make |
قرار دادن |
make |
باعث شدن وادار یا مجبورکردن |
make |
پیمودن |
make |
رسیدن به ساخت |
make |
ترکیب |
make |
حالت |
make |
طرح کردن |
make |
درست کردن ساختن اماده کردن |
make |
ساخت ترکیب |
to make a choice of |
برگزیدن |
to make a choice of |
انتخاب کردن |
make a enquiries |
استسفار کردن |
make enquiries |
استسفار کردن |
make-up |
ترکیب |
make-up |
ساخت |
make-up |
ترتیب گریم |
make-up |
داستان ساختگی |
make-up |
صفحه بندی |
american make |
ساخت امریکایی |
clouds make the sun invisible |
ابرها خورشیدراناپدیدمیسازند |
composition and make up terminal |
صفحه نمایش CRT که قابلیت نمایش و تغییر دقیق اندازههای نقاط و پهنای کاراکترها را دارد |
make a profit |
سود بردن |
make a suggestion |
افهار عقیده کردن |
make a comment |
افهار نظر کردن |
i can make nothing of it |
از ان سر در نمیاورم |
i can make nothing of it |
هیچ انرا نمیفهم |
in orders to make it easiter |
برای اسان تر کردن ان |
it does not make sense |
معنی نمیدهد |
it will make against us |
برای مازیان خواهد داشت بزیان ما تمام خواهد شد |
kachi make |
مبارزه تا مرگ |
make a provision |
شرط کردن چیزی |
let us make a p for home |
کوشش کنیم زودبخانه برسیم |
make a call |
دیدن کردن |
make a copy of |
سواد برداشت |
make a copy of |
رونوشت برداشتن |
make a corner in |
احتکار |
make a corner in |
احتکار کردن |
make a diplomatic representation |
government a to |
make a diplomatic representation |
به دولتی تذکر دادن یا توجه دولتی را به موضوعی جلب کردن |
make a donation of |
هبه کردن |
make a draft for |
حواله کردن |
make a draft for |
برات کردن |
make havoc with |
ویران کردن |
make havoc with |
خراب کردن |
make hay while the sun shines |
تا تنور گرم است باید نان راپخت |
make impulse |
ضربه وصل |
make induced current |
جریان القایی اتصال |
make it a condition |
شرط کردن |
make laugh |
خنداندن |
to make laugh |
خنداندن |
make law |
وضع قانون |
make law |
قانونگذاری |
make leeway |
حرکت پهلویی کردن |
make leeway |
به پهلوحرکت کردن |
make light of |
سبک گرفتن |
make little of |
چندان سودی نبردن از |
make little of |
ناچیزشمردن |
make little of |
بحساب نیاوردن |
make much of |
استفاده زیاد کردن از |
make much of |
حساب بردن از |
make much of |
مهم دانستن |
make nothing of |
هیچ پنداشتن |
make nothing of |
ناچیز شمردن |
make off |
ناگهان ترک کردن |
make off |
باعجله ترک کردن |
make off |
در رفتن |
make off |
گریختن |
make oneself the owner of |
تصاحب کردن |
make option |
جعل خیار |
make or buy decision |
تصمیم به ساخت یاخرید |
Other Matches |
|
To make money. To make ones pile. |
پول درآوردن ( ساختن ) |
to make friends [to make connections] |
رابطه پیدا کردن [با مردم برای هدفی] |
make up |
در |
make up |
ساختمان یاحالت داستان ساختگی |
make up |
ساخت |
make up |
ترکیب |
make-up |
ترکیب [سازمانی یا سیستمی] |
make-up |
آرایش [سازمانی یا سیستمی] |
make for |
مورد حمله قراردادن |
make up |
ارایش |
make up |
ترکیب کردن |
make up |
درست کردن |
make up to |
خسارت کسی را جبران کردن |
make up for |
جبران کردن |
I can't make anything of it. |
من این را اصلا نمی فهمم [درک نمی کنم] . |
make-up |
ساخت [سازمانی یا سیستمی] |
make up |
تکمیل کردن |
make up |
توالت |
make up |
بزک |
make up |
گریم کردن |
make up |
جعل کردن |
make up |
جبران کردن |
make for |
کمک کردن پیش بردن |
make for |
پیش رفتن بسوی |
make something do |
با چیزی بسر بردن |
make a will |
وصیت کردن |
will you make one |
ایا شما به عده ما خواهیدپیوست |
whose make is it |
ساخت کیست کار کیست |
what d. does it make? |
چه فرق میکند |
to make way |
پیش رفتن |
to make way |
پیشرفت کردن |
to make use of |
بکار بردن |
to make use of |
استفاده کردن از |
to make up for |
جبران کردن |
to make up |
جبران کردن فراهم کردن |
to make up |
درست کردن تکمیل کردن |
make one's will |
وصیت کردن |
to make believe |
وانمود کردن |
to make away |
خلاص شدن از |
make something do |
با چیزی تا کردن |
make do with something |
با چیزی بسر بردن |
make do with something |
با چیزی تا کردن |
make do |
تدبیر |
make do |
وسیله |
make do |
چاره موقتی |
make away with |
کار کسی راساختن |
make away with |
برباد دادن |
to make away |
بر باد دادن |
to make away |
کار |
to make away |
ساختن |
to make the most of |
به بهترین طرزی بکار بردن استفاده کامل کردن از |
make over <idiom> |
بی تفاوت جلوه دادن |
make up for something <idiom> |
جبران خطا یا اشتباه |
to make a r for something |
برای رسیدن به چیزی نقاش کردن |
make way <idiom> |
به گوشهای رفتن |
to make a r. for something |
چیز یرا خواهش کردن |
make of something <idiom> |
تفسیر کردن |
As you make your bed so you must lie on it <idiom> |
هر کسی که خربزه میخوره پای لرزش هم میشینه |
to make something |
چیزی را درست کردن |
make it up to someone <idiom> |
انجام کاری برای کسی درعوض وعده پولی |
make for <idiom> |
به پیش رفتن |
make do with something <idiom> |
جانشین چیزی به جای چیزدیگر |
make believe <idiom> |
وانمود کردن |
make up <idiom> |
دوباره دوست شدن بعداز مشاجره ودعوا |
make up <idiom> |
استقرار وسایل تزئین وآرایش |
make out <idiom> |
باعث اعتماد،اثبات شخص |
make out <idiom> |
تشخیص دادن |
make something out <idiom> |
ازپیش بردن برای دیدن یا خواندن چیزی |
make something up <idiom> |
اختراع کردن |
make the best of <idiom> |
دربدترین شرایط بهترین را انجام دادن |
make out <idiom> |
فهمیدن |
make the most of <idiom> |
بیشترین سود را بردن |
make out <idiom> |
انجام دادن |
make one's own way <idiom> |
باورداشتن خود |
make up <idiom> |
درستکردن |
make up <idiom> |
اختراعکردن |
make up <idiom> |
بازیافتن ،برگرداندن |
make away with <idiom> |
بردن |
to make up |
ترکیب کردن |
to make |
شاش کردن |
to make |
زهراب ریختن شاشیدن |
to make |
ادرارکردن |
on the make <idiom> |
سود بردن ازپول یا سکس و... |
to make it up |
اشتی کردن |
to make out |
کشف کردن |
I cant make it out. |
من که از این مطا لب چیز ؟ نمی فهمم |
to make of something |
در باره چیزی نظر [عقیده] داشتن |
What do you make of this [it] ? |
نظر شما در باره این چه است؟ |
to make he |
پیش رفتن |
to make a |
نمودار کردن |
to make a for |
دردسترس گذاشتن |
make a go of <idiom> |
موفقشدن |
to make an a |
مساعده دادن |
to make an a |
پیش مزد دادن |
to make a f. |
چیزدارشدن |
to make a f. |
دارایی یاثروت بهم زدن متمول شدن |
to make an a |
پول پیش دادن |
to make an a of |
احمق یانادان کردن |
make at |
حمله کردن |
to make a d. |
دفاع کردن |
to make an a of any one |
با کسی اشنایی کردن |
to make a |
فاهرساختن |
make way |
پیش رفتن |
to make sure |
یقین کردن |
to make one's will |
وصیت کردن |
to make out |
نوشتن [چک یا نسخه و غیره] |
to make out |
فهمیدن |
to make ones a |
فاهر شدن |
to make much of |
استفاده کردن از |
to make ones a |
حضوریافتن |
to make ones a |
حضور بهم رساندن |
to make one's |
در کار خود کامیاب شدن |
to make one's |
بارخود را بستن |
to make sure |
محقق کردن |
to make r. after something |
چیزی را جستجو کردن |
to make r. |
جبران کردن |
to make r. |
تلافی کردن |
make over |
انتقال دادن دوباره ساختن |
make over |
واگذارکردن |
make out |
تنظیم کردن |
make out |
معنی چیزی را پیدا کردن سردراوردن از |
make up |
گریم |
to make known |
اشکار ساختن |
to make out |
سر دراوردن دریافتن |
to make known |
معلوم کردن |
to make out |
ثابت کردن |
to make over |
انتقال دادن دوباره ساختن |
to make out |
تنظیم کردن |
to make over |
واگذار کردن |
to make out someone [something] |
تشخیص دادن کسی [چیزی] |
make good <idiom> |
بوجود آوردن چیزی درست دربیاد |
make light of <idiom> |
دست کم گرفتن |
lip make-up |
آرایشلب |
To make a racket. |
سروصدا راه انداختن ( جنجال ) |
To make eyes. |
چشم و ابرو آمدن (نازو غمزه ). |
make eyes at <idiom> |
|
to make ones getaway |
فرارکردن |
to make repeat |
وادار به تکرار کردن |
to make an entry of |
ثبت |
make friends <idiom> |
رفاقت با حیوانات ومردم |
make fun of <idiom> |
دست انداختن |
to make oneself |
شادمانی کردن |
make a point of <idiom> |
باکنایه حرف زدن |
eye make-up |
وسایلآرایشچشم |
make merry <idiom> |
زمان خوش داشتن |
to make the running |
پیش قدم شدن |
make a hit <idiom> |
موفق شدن |
to make sport of any one |
کسی را استهزا کردن یا دست انداختن |
to make spoil of |
غارت کردن |
to make spoil of |
به یغما بردن |
to make sit |
نشاندن |
to make reprisal |
تلافی در اوردن |
to make one's toilet |
ارایش یا بزک کردن |
we make it a rule to |
قانون ما اینست که ...قانونی داریم که ..... |
to make one's option |
اختیار کردن |
to make one's rounds |
گشت زدن |
to make r. for a wrong |
بی عدالتی یا خطایی را جبران کردن |
make no bones about something <idiom> |
هیچ رازی نداشتن |
to make one's rounds |
دور زدن |
to make reprisal |
تلافی کردن |
To make roads . |
جاده کشیدن |
to make one's way home |
راه خانه را پیش گرفتن |
make a run for it <idiom> |
برای نجات جان فرار کردن |
To make light of something. |
چیزی راسر سری گرفتن |
to make provision |
تهیه دیدن |
make a day of it <idiom> |
تمام روزکار کردن |
to make public |
افشا کردن |
to make one'speace |
اشتی کردن |
to make one'speace |
صلح کردن |
make a bundle <idiom> |
پول زیادی درآوردن |
make a beeline for something <idiom> |
با عجله به جایی رفتن |
to make public |
فاش کردن |
to make public |
اشکار یا علنی کردن |
To make known . To signify . |
معلوم کردن |
Whatever did he say to make you so angry . |
مگر چه گفت که اینقدر عصبانی شدی ؟ |
To make a gaffe . <idiom> |
دسته گل به آب دادن [افتضاح کردن] |
To make someone promise . |
از کسی قول گرفتن |
We were there just to make up numbers. |
ما آنجا فقط سیاهی لشگه بودیم |
Please make yourself comfortable. |
لطفا" راحت باشید |
make a dent in <idiom> |
پیشرفت کردن |
To make work. |
کار تراشیدن |
make a pass at someone <idiom> |
|
make a name for oneself <idiom> |
معروفومشهور شدن |
make a mistake <idiom> |
اشتباه کردن |
make a living <idiom> |
پول کافی برای گذراندن زندگی بدست آوردن |
make a killing <idiom> |
پول زیادی درآوردن |
To make the necessary arrangements. |
ترتیبات لازم را دادن |
Make some room here. |
یک قدری اینجا جا باز کن |
I could never make her understand . |
هرگز موفق نشدم به او بفهمانم |
make a difference <idiom> |
شرایط را عوض کردن |
To make someone talk. |
کسی را بحرف گرفتن |
to make ones getaway |
در رفتن |
to make ones getaway |
گریختن |
to make overtures |
پیشنهاد کردن |
to make overtures |
گفتگو اغازکردن |
to make p in one's studies |
در تحصیلات خود پیشرفت کردن |
to make provision |
پیش بینی کردن |
make something happen |
واقعیت دادن |
make something happen |
واقعی کردن |
make something happen |
عملی کردن |