Total search result: 101 (5 milliseconds) |
|
|
|
English |
Persian |
to p any one with question |
کسی را از پرسش زیاد بستوه اوردن |
to p any one with question |
کسی را سوال پیچ کردن |
|
|
Search result with all words |
|
question mark |
علامت سوال |
question mark |
پرسش نشان |
question mark |
" که نشان دهنده این است که یک حرفی در این محل تط ابق ایجاد میکند |
question marks |
علامت سوال |
question marks |
پرسش نشان |
question marks |
" که نشان دهنده این است که یک حرفی در این محل تط ابق ایجاد میکند |
question |
سوال |
question |
پرسش |
question |
استفهام مسئله |
question |
موضوع |
question |
پرسیدن تحقیق کردن |
question |
تردید کردن در |
question |
تحقیق کردن از |
question |
مورد تردیدیا اعتراض قرار دادن |
question |
تردید پرسش |
question |
موضوع قضیه شکنجه کردن به منظوراقرار گرفتن |
cross-question |
بدقت جویاشدن از |
cross-question |
استنطاق کردن |
leading question |
سوال تلقینی |
leading question |
پرسش راهنمایی کننده |
beside the question |
خارج از موضوع |
beside the question |
پرت |
buring question |
مسئله هیجان اور |
call in question |
تردید کردن در |
cross question |
استنطاق |
cross question |
بازجویی |
cross question |
سئوال بطریق استنطاق |
essay question |
سوال انشایی |
i asked him a question |
پرسشی از او کردم |
i asked him a question |
چیزی ازاو پرسیدم |
i asked him a question |
سئوالی از اوپرسیدم |
in question |
موضوع بحث |
in question |
موردبحث |
indirect question |
پرسش غیرمستقیم |
oblique question |
پرسش غیرمستقیم |
it is a question of money |
موضوع پول است |
it is a question of money |
موضوع بسته به |
it is a question of money |
پول است |
out of question |
خارج از موضوع |
open ended question |
پرسش باز پاسخ |
previous question |
موضوع کفایت یا عدم کفایت مذاکرات |
put the question |
مذاکرات را کافی دانستن ورای گرفتن |
put to the question |
برای گرفتن اعتراف زجر دادن |
question answer |
سئوال- جواب |
question answer |
صف |
question answer |
صف بستن |
question answer |
در صف گذاشتن |
question in dispute |
موضوع متنازع فیه |
question in dispute |
مسئله متنازع فیه |
rhetorical question |
مسئله مربوط بمعانی بیان سوالی که برای تسجیل موضوعی بشود |
sides of the question |
اطراف موضوع |
that is not of the question |
این خارج ازموضوع است |
that is not the question |
موضوع این نیست |
the eastern question |
مسئله خاور |
the goods in question |
کالای موردبحث |
the question referred to above |
موضوعی که در بالا بدان اشاره شد |
the tax in question |
مالیات موضوع بحث |
there is no question but that. |
شکی نیست که) .00000 |
to beg the question |
نکته مورد منازعه رامسلم فرض کردن |
to call in question |
تردیدکردن در |
to pop the question |
پیشنهاد عروسی کردن |
to pose a question to any one |
ازکسی سئوالی |
to pose a question to any one |
پرسیدن |
without question |
بی شک بدون شک بی تردید محققا بی چون وچرا |
question tag |
جملاتپرسشتفکیدی |
question-master |
فردپرسشگردریکمسابقهیاامتحان |
trick question |
سوالیکهجوابآننادرستاست |
To bring up a topic(question). |
سؤالی را پیش کشیدن |
Answer me this question. |
جواب این سؤالم را بده |
His honest is beyond question. |
دردرستی اوحرفی نیست |
I foud myself in opposition to my friends on this question . |
در مورد این موضوع نظریات مخالفی با دوستانم داشتم |
To discuss a question with someone . |
موضوعی را با کسی مطرح کردن |
To raise a question . To bring up a matter . |
موضوعی رامطرح کردن |
out of the question <idiom> |
غیرممکن |
pop the question <idiom> |
تقاضای ازدواج |
There are two sides to every question . <proverb> |
هر مساله ای دو جنبه دارد. |
I don't think there's any question about it. |
من فکر نمی کنم که در مورد آن تردیدی وجود داشته باشد. |
to put a [big] question mark over something |
چیزی را نامشخص [نامعلوم ] کردن |
The striker's injury puts a question mark over his being fit in time for the tournament. |
آسیب مهاجم آمادگی سر موقع او [مرد] را برای مسابقات نامشخص می کند. |
There's a question mark [hanging] over the day-care clinic's future. [A big question mark hangs over the day-care clinic's future.] |
آینده درمانگاه مراقبت روزانه [کاملا] نامشخص است. |
raise a question |
مطرح کردن سوال |
This question is not at issue. |
بحث روی این موضوع نیست. |
pose a question |
سوال مطرح کردن |
to ask somebody a question |
ازکسی سئوالی کردن |
to ask somebody a question |
از کسی سئوالی پرسیدن |
That's out of the question. |
این غیرممکن است که عملی بشود. |
open to question <adj.> |
مورد شک |
open to question <adj.> |
مشکوک |
the year in question |
سالی که مورد بحث است |
Excepting [With the exception of] two students, no one could answer the last question correctly. |
به غیر از دو دانش آموز هیچ کس نتوانست آخرین پرسش را درست پاسخ بدهد. |
to beg the question |
طفره رفتن از پرسشی |
to beg the question |
در پاسخ به پرسشی جاخالی دادن |
this very question |
دقیقا همین پرسش |
to have a question for somebody |
از کسی سئوالی داشتن |
the German question |
مسئله آلمان [تاریخ] [بحث یکی سازی بین ۳۷ دولت آلمانی زبان در قرن ۱۹] |
I have a question. |
من یک سئوال دارم. |
Might I ask a question? |
اجازه می دهید یک سئوال بکنم؟ |
That is a separate question. |
این یک موضوع جدایی است. |
That is a separate question. |
این جدا از موضوع بحث ما است. |
Partial phrase not found. |