Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
English
Persian
to poke up oneself
درجای تنگ رفتن ودر رابروی خود بستن
Other Matches
To belittle one self . To make oneself cheap . To lower oneself .
خود را کوچک کردن (سبک حقیر پست )
To belittle oneself . To make oneself cheap.
خود را سبک کردن ( تحقیر نمودن )
to poke somebody
کسی را با نوک انگشت فشار دادن
to poke somebody
کسی را سیخونک زدن
to poke
کردن
to poke
سپوختن
to poke
گاییدن
poke
هل دادن سقلمه زدن
poke
اماس
poke
زدن
poke
کنجکاوی کردن بهم زدن اتش بخاری
poke
بهم زدن
poke
سیخ زدن
poke
سکه زدن فضولی در کار دیگران
poke
سکه
poke
ضربت با چیز نوک تیز
poke
فشار با نوک انگشت حرکت
poke
سیخونک
poke
دستور کامپیوتر که ورودی را در حافظه اضافه میکند با نوشتن یک عدد در آدرس در حافظه
poke
هل دادن
poke
فرمان ذخیره قسمتی ازاطلاعات در یک مکان بخصوص
to poke fun at any one
با شوخی یا مسخره کسیرابستوه اوردن
poke fun at
<idiom>
خندان ،جوک گفتن
poke check
فشار اوردن به گوی با چوب برای دور کردن ان از حریف
to poke one's head
دولادولا راه رفتن
pig in a poke
<idiom>
چشم بسته پذیرفتن
poke the fire
اتش رابهم بزنید
poke the fire
اتش را سیخ بزنید
to poke and pry
فضولانه بهر سونگاه کردن
to poke at any thing
چیزیراسک زدن
to poke one's head
با سرپایین اویخته راه رفتن
to poke a bout
ول گردی کردن
to poke anyone in the ribs
به پهلوی کسی سقلمه زدن
to poke a bout
ول گشتن
to poke at any thing
چوب یا چیزدیگر در چیزی فروکردن
poke bonnet
کلاه زنانهای که نوک جلوامدهای دارد
poke pudding or pocke
ادم شکم گنده
to poke a hole in any thing
سوراخ کردن
to poke a hole in any thing
چیزی را
to buy a pig in a poke
چیزیرا ندیده خریدن
To buy a pig in a poke.
چشم بسته معامله ای را انجام دادن
buy a pig in a poke
<idiom>
ندیدخریدن
to buy a pig in a poke
معامله سربسته کردن
poke nose into something
[one's life]
<idiom>
در کار کسی مداخله کردن
poke pudding or pocke
مردانگلیسی
to poke one's head into a hornets' nest
<idiom>
چیزی که باعث وخیم تر شدن موقعیت و ایجاد دردسر حل نشدنی بشود
[اصطلاح مجازی]
to take oneself off
رفتان
to look oneself again
بهبود یافتن
to look oneself again
پشم بازی کردن
to keep oneself to oneself
کناره گیری ازمردم کردن
to keep oneself to oneself
ازامیزش بادیگران خود داری کردن
to f.to oneself
پیش خودتصورکردن
to f. oneself out
خودراسیرکردن
to f. oneself
بخود دلخوشی دادن
to d. oneself up
بدن راراست نگاهداشتن
to please oneself
برای خوش ایند خود
to a. oneself
سخن گفتن
to take oneself off
دور شدن
Keep oneself to oneself.
پیش کسی نرفتن (معاشرت نکردن )
to take oneself off
<idiom>
ترک کردن
[رهسپار شدن ]
to come to oneself
<idiom>
به هوش آمدن
[پس از غش یا بیهوشی]
to let oneself go
غفلت کردن از خود
to let oneself go
کنترل از دست دادن
to d. oneself up
خودرا گرفتن
to a oneself for help
یاری خواستن
to a oneself in
شرکت کردن یاشریک شدن
to a oneself to
سازش کردن
to a oneself to
ساختن احوال خودراوفق دادن
to a. oneself
مشغول شدن اماده شدن
beside oneself
از خودبیخود
oneself
در حال عادی
oneself
خود
by oneself
به تنهایی
by oneself
تنها
to a oneself for help
درخواست کمک کردن
to a oneself
خودرا اماده یامجهزکردن سلاح پوشیدن
to a. oneself
مبادرت کردن
look oneself again
بهبود یافتن
oneself
خودشخص
oneself
نفس
see for oneself
از نزدیک مشاهده کردن بچشم خود دیدن
To make fun of someone . To poke fun at someone .
کسی را مسخره کردن
to soak oneself
زیاد نوشابه خوردن
to stint oneself
قناعت کردن
to stretch oneself
تمد د اعصاب کردن
to shelter oneself
پناهنده شدن
to stint oneself
تنگی بخود دادن
to station oneself
مقیم شدن
to station oneself
جا گرفتن
to squat oneself
قوز کردن
to squat oneself
چنباتمه زدن
to spruce oneself up
خودارایی کردن
to shrive oneself
گناهان خود را اعتراف کردن وامرزش طلبیدن
to surfeit oneself
پرخوردن
to surfeit oneself
تپاندن
supporting oneself
استناد
To be beside oneself. To be carried away.
از خود بیخود شدن
Lonely . All alone. All by oneself.
تک وتنها
topull oneself together
خودرا جمع کردن
to veil oneself
روی خودرا پوشاندن
to veil oneself
رو کرفتان
to unbend oneself
رفع خستگی کردن
to thrust oneself
کردن فضولی کردن
to veil oneself
باتور
to thrust oneself
مداخله
to throw oneself on
تکیه کردن بر
to throw oneself on
متکی شدن بر
to absent oneself
غایب شدن
to absent oneself
پنهان شدن
To ingratiate oneself with someone.
نزد کسی خود شیرین کردن
to set oneself against
ضدیت کردن با
to seclude oneself
منزوی شدن
to refresh oneself
نیروی تازه گرفتن
to recover oneself
بهوش امدن
to recover oneself
بخودامدن
to recoup oneself
هزینه خود را جبران کردن
to quit oneself of
ازسرخودواکردن
to quit oneself of
خلاص شدن از
to quit oneself of
رهائی یافتن از
to pride oneself
افتخارکردن
to prank out oneself
خود فروشی کردن
to pride oneself
فخر کردن
to pride oneself
مباهات کردن
to pride oneself
نازیدن
to pride oneself
بالیدن
to prink oneself up
خود ارایی کردن
to refresh oneself
چیزی خوردن
to refresh oneself
تغییر ذائقه دادن رفع خستگی کردن
to remember oneself
بخود امدن
to seclude oneself
کناره گیری کردن
to rouse oneself
ازتنبلی دست کشیدن
to rouse oneself
زرنگ شدن
to rouse oneself
بکارافتادن
to retire in to oneself
از جامعه کناره گیری کردن
to retire in to oneself
معاشر نبودن
to respect oneself
رعایت شرافت نفس نمودن خودراباشرف ومحترم نگاهداشتن
to rest oneself
اسودن
to rest oneself
استراحت کردن
to repose oneself
اسودن
to repose oneself
استراحت کردن
to report oneself
حاضر شدن وخود را معرفی کردن
to repeat oneself
کاریا گفته خودرا تکرار کردن
to repeat oneself
تکرار شدن
to preen oneself
خود ارایی کردن
assert oneself
از حق خود دفاع کردن
to keep things to oneself
حفظ کردن
[رازی]
to keep things to oneself
نگه داشتن
[رازی]
to work oneself up
به کسی
[چیزی]
خو گرفتن
[و بخاطرش احساساتی یا عصبی شدن]
bestir oneself
به حرکت دراوردن خودراجنباندن
fill oneself out
خود را سیر کردن
incognizant of oneself
از خود بیخبر
to stand by oneself
روی پای خود ایستادن
to stand by oneself
مستقل بودن
to mumble
[away]
to oneself
برای خودشان من من کردن
assert oneself
حقوق و امتیازات خود را بزوربدیگران قبولاندن
abase oneself
فروتنی کردن
to belittle oneself
خود را تحقیر کردن
to distinguish oneself
[by]
خود را تشخیص دادن
[با]
to distinguish oneself
[by]
تمیزدادن خود
[با]
to persuade oneself
به خود دروغ گفتن
to persuade oneself
خود را متقاعد کردن
to prove oneself
نشان دادن
[ثابت کردن]
توانایی انجام کاری
to disgrace oneself
خفت آوردن بر خود
to disgrace oneself
خود را بی آبرو کردن
to belittle oneself
خود را کم ارزش کردن
to mumble
[away]
to oneself
برای خودشان زیر لب سخن گفتن
to align oneself with somebody
خود را با کسی میزان
[تطبیق]
کردن
plant oneself
مستقر شدن
pull oneself together
خود را جمع کردن
make a name for oneself
<idiom>
معروفومشهور شدن
pull oneself together
بر اعصاب خود تسلط پیدا کردن
to vent oneself
دل خود را خالی کردن
knock oneself out
<idiom>
باعث تلاش فراوان
kick oneself
<idiom>
پشیمان شدن
give oneself up to
<idiom>
اجازه خوشی را به کسی دادن
give oneself up
<idiom>
تسلیم شدن
give oneself away
<idiom>
گناهکار جلوه دادن
get a grip of oneself
<idiom>
کنترل کردن احساسات شخصی
fall over oneself
<idiom>
کاملا مشتاق انجام کاری
respect oneself
شرافت نفس داشتن
to enrol
[oneself]
for a course
خود را برای دوره ای نام نویسی کردن
to present oneself
[as]
خود را اهداء کردن
[بعنوان]
lay out oneself
بخود زحمت دادن
to plume oneself on something
برای چیز جزئی یا عاریه بالیدن
to mope oneself
افسردگی
to mope oneself
دلتنگی
pick up oneself
خود را نگه داشتن
pick up oneself
از افتادن خود جلوگیری کردن
to overtax oneself
بیش از ظرفیت خود مسئولیتی
[کاری]
پذیرفتن
to defend oneself
[against]
از خود دفاع کردن
[درمقابل]
picture to oneself
پیش خود مجسم کردن
to serve oneself
از خود پذیرایی کردن
to cause trouble for oneself
برای خود دردسر راه انداختن
To tear oneself away from something .
دل از چیزی کندن
to nerve oneself
طاقت اوردن
to possess oneself
خود داری کردن
to glorify oneself
بالیدن
to glorify oneself
فخرکردن
to get oneself into trouble
بزحمت افتادن
to forswear oneself
نقض عهدکردن
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com