English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 127 (9 milliseconds)
English Persian
to start out to do something اقدام بکاری کردن
to start out to do something قصد کاری را کردن
Search result with all words
jump start شروع از محل اغاز با پرش به هوا و بجلو
jump-start شروع از محل اغاز با پرش به هوا و بجلو
false start استارت کاذب
false start حرکت غیرمجاز مهاجم پیش از رد کردن توپ
false start اغاز نادرست خطا در شروع
false start دویدن قبل ازصدای تپانچه
air start استارت زدن موتور در حال پرواز هواپیما
air start طرز قرارگرفتن هواپیما درهوا در شروع مسابقه هواپیمابری
at the start در اغاز کار
at the start در ابتدا
bump start اغاز مسابقه با هل دادن موتورسیکلت
capacitor start induction motor موتور متناوب که رتور ان توسط ولتاژ القاء شده از سیم پیچ میدان تحریک میشود
clutch start روشن و اماده بودن موتورسیکلت برای مسابقه
cold start دوباره روشن کردن
cold start روش بازنشاندن کامپیوتر
cold start شروع سرد
cold start boot cold
crouch start استارت نشسته
sprint start استارت نشسته
early start زودترین زمان شروع یک فعالیت
flying start شروع مسابقه اتومبیلرانی
get the start of سبقت جستن بر
grid start حرکت اتومبیلها با هم در اغاز
hung start شرایطی در استارت توربینهای گاز که در ان احتراق صورت میگیرد ولی موتور به سرعت خودکفایی نمیرسد
instant start lamp لامپ با راه اندازی در حالت سرد
repulsion start induction motor موتور القائی با راه اندازدفعی
rummy start رویداد شگفت انگیز
soft start اغاز نرم
soft start راه اندازی نرم
standing start استارت ایستاده
start bit ذرهء اغاز نما
start bit بیت اغازنما
start bit بیت شروع
start bit بیت اغاز
start button تکمه استارت
start button تکمه راه اندازی
start button دگمهای که معمولاگ گوشه سمت چپ در پایین صفحه نمایش ویندوز است و یک مسیر مناسب به برنامه ها و فایلهای کامپیوتر ایجاد میکند
start element عنصر شروع
start key کلید شروع
start of heading اغاز سرفصل
start of heading شروع عنوان
start of message اغاز پیام
start of taxt اغاز متن
start of taxt شروع متن
start off شروع کردن شروع شدن
start on the journey عازم سفر شدن
start out اقدام کردن
start out قصد کردن
start signal علامت شروع
start stop drives محرکهای قطع و وصلی
start stop system سیستم قطع و وصلی
start stop transmission مخابره قطع و وصلی
start up از جا پریدن
start up رخ دادن
start up راه اندازی
start up control کنترل اغازی
start up disk دیسک راه اندازی
start up disk دیسک اغازگر
start up screen صفحه اغازگر
to make an early start زود حرکت کردن
to make an early start زودرهسپار شدن
to poach a start in race بدون حق در مسابقه دوازدیگران جلو زدن
to poach a start in race نا بهنگام پیش افتادن
to start doing something کاریرا اغازکردن
to start doing something دست بکاری زدن
to start on a journey عازم سفری شدن
to start on a journey رهسپارسفر شدن
to start up از جا پریدن
to start up رخ دادن
to start up پیش امدن
to start with اولا
to start with در ابتدا
to start with اصلا
toget the start of one's rival بررقیبان خود پیشی یا سبقت جستن
warm start شروع مجدد برنامه که متوقف شده بود ولی بدون از دست دادن داده
warm start شروع گرم
head start فرجه
head start ارفاق
head start فرصت برتری
backstroke start شروعشنابهپشت
pattern start key کلیدشروعبافت
reading start شروعخواندن
start line خطشروع
start switch دکمهشروعبهکار
start wall دیوارهشروع
kick-start هندلموتور
To start from scratch. از اول شروع کردن ( از اول بسم الله )
To start the engine. موتور راراه انداختن
I must make an early morning start. باید صبح زود راه بیافتم ( حرکت کنم )
To start (switch on ) the car (engine). اتوموبیل راروشن کردن
Children start school at the age of 7. بچه از سن 7 سالگی؟ مدرسه راشروع می کند
To go to work . to start work . سر کار رفتن
It was a racket from start to finish . از اول تا آخرش کلک بود
To start from scratch . از هیچ شروع کردن
To play the drunk . To start a drunken row. مست بازی در آوردن
It was evident from the start. از اول کار معلوم بود
head start <idiom> کاری را قبل از بقیه انجام دادن
start in <idiom> شروع کار
start the ball rolling <idiom> شروع انجام کار
start up <idiom> بازی را شروع کردن
Other Matches
to start from the beginning [to start afresh] از آغاز شروع کردن
start آغاز [ابتدا] [شروع]
to start روشن کردن [به کار انداختن] [موتور یا خودرو]
to start شروع کردن به دویدن
to start up something دستگاهی [کارخانه ای] را راه انداختن [مهندسی]
to start [for] شروع کردن رفتن [به]
to [start to] wail [شروع به] زوزه کشیدن [آژیر]
to start for home رهسپار به [راه] خانه شدن
to start a motor موتوری را بکار انداختن
to start with difficulty به سختی روشن شدن
to catch [to start] روشن شدن [مثال موتور]
run-up [start-up] نزدیکی به مکان شروع با دویدن [برای جهش یا پرتاب کردن] [ورزش]
to start quarrelling <idiom> شروع به دعوی کردن [اصطلاح روزمره]
to start an argument with somebody با کسی شروع به بگو و مگو [جر و بحث] کردن
to start a fight with somebody با کسی شروع به بگو و مگو [جر و بحث] کردن
to launch [start] a campaign مبارزه ای [مسابقه ای] را آغاز کردن
to set out on [start on] a journey رهسپار سفری شدن
whistle for the start of the second half سوت آغاز نیمه دوم بازی
My car won't start. اتومبیلم استارت نمیزند.
My car won't start. اتومبیلم روشن نمی شود.
to kick-start a motorcycle موتورسیکلتی را با پا هندل زدن [روشن کردن]
to jump-start someone's car کمک برای روشن کردن [خودروی کسی را با باتری مستقلی یا ماشین دیگری]
to jump-start an engine موتوری را با کابل باتری به باتری روشن کردن
The engine won't start. موتور روشن نمی شود.
to start a car [to crank a car] [American English] ماشینی را روشن کردن
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com