English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
English Persian
to take care of number one در فکر خویش بودن از خودتوجه گردن
Other Matches
He couldnt care less. He doesnt give (care)a damn. عین خیالش نیست
There's a question mark [hanging] over the day-care clinic's future. [A big question mark hangs over the day-care clinic's future.] آینده درمانگاه مراقبت روزانه [کاملا] نامشخص است.
to take care باحذربودن ملتفت بودن
I'm old enough to take care of myself. من به اندازه کافی بزرگ هستم که مواضب خودم باشم.
You really ought to take better care of yourself. شما واقعا باید بهترمراقب خودتان باشید.
care نگهداری موافبت
care توجه
care محافظت کردن مراقبت
care محافظت
care نگرانی
to take care موافب بودن
What do I care ... .... را مهم نمی شمارم.
What do I care? چطور این مسئولیت من است؟
What do I care? به من چه مربوط است؟
care سرپرستی
self care خودپایی
self care توجه از خود
take care of توجه کردن از
take care of تامین کردن
Take care of yourself! مواظب خودت باش !
What do I care ... اهمیت نمی دهم ...
care مراقبت
care علاقمندبودن
care مبالات
to take care of somebody [something] مراقب کسی [چیزی] بودن
care تیمار
care پرستاری
take care of <idiom> مراقب چیزی یا کسی بودن
(in) care of someone <idiom> فرستادن چیزی برای کسی ازروی آدرس شخص دیگری
take care of <idiom> با چیزی درگیر شدن
care غم خوردن
care پرواداشتن
care غم
care of توسط
care دلواپسی
care موافبت بیم
care of supplies نگهداری اماد
care of supplies مراقبت اماد
care worn فرسوده ازغم
With utmost care. با دقت تمام (هرچه تمامتر )
residential care مراقبت پناهگاهی
To care for something . To be involved in something . درقید وبند چیزی بودن
Take care of the infant. از نوزاد توجه کن
health care ارگانبهداریوتندرستی
intensive care مراقبتهایویژه
day care مراقبت در روز
to handle something with care چیزی را با احتیاط جابجا کردن
care and handling مراقبت و دستکاری وسایل
care giver مراقب
I leave it in your care . آنرا به شما می سپارم
devil may care بی توجه به مقام
i dont care a d. مرا هیچ پروایی نیست
emergency care مراقبتهای فوری
day care کودکداری
due care مراقبت کافی
dont care بی تقاوت
devil may care لاقید
devil may care لاابالی
I have ceased to care about anything . قید همه چیز را زده ام
devil may care بی باک
devil-may-care <idiom> نگرانی نداشتند
i dont care a pin مرا پروایی نیست
i dont care a snap مرا هیچ پروایی نیست
i dont care a rush مرا هیچ پروایی نیست
day care center مهد کودک
i dont care a pin هیچ بمن مربوط نیست
Money entrusted to my care . پولی که با مانت نزد من سپرده شد
care killed the cat غصه انسانراهرقدرهم نیرومند باشد ازپادرمیاورد
Handle the boxes with care. جعبه ها رابا احتیاط جابجا کنید
dont care a rap ذرهای باک نداشته باشید
dont care a rap هیچ پروا نداشته باشید
I couldn't care less. [colloquial] <idiom> اهمیت نمیدهم.
I couldn't care less. [colloquial] <idiom> به من چه.
Would you care for a cup of coffee? آیا دوست دارید یک لیوان قهوه داشته باشید؟
Bye and take care of yourself! [leaving phrase] خداحافظ و مواظب خودت باش! [عبارت هنگام ترک ]
She takes great care of her appearance خیلی بسرو وضع خود می پردازی
She couldnt care less . she is totally unconcerned . عین خیالش نیست
Who cares ? I dont give ( care ) a damn ! ولش
to the number of 0 بقدر هفتاد
number بیان کیفیت
number e عدد [ ایی ] [حرف لاتین] [ریاضی]
number عدد نوشته شده
number قرار دادن طرح در متن
number انتساب اعداد و به لیست موضوعات به صورت مرتب
number one <idiom> برای دل خودش
whole number integer=
number عدد
number شماره
number رقم [ریاضی]
he is not of our number از ما نیست
without number بیشمار
whole number عدد صحیح
number انجام محاسبات سریع
number مجموعه مقادیر مجاز
number عدد تولید شده از داده برای هر بیتی یا تشخیص خطا
E number شمارهاروپایی
number one خودشخص
to take after number one در فکر خویش بودن
number one خودم
number one درجه یک
number two شماره2
number three شماره3
number one خیلی خوب
number one دست اول
number رقم
number نمره شمردن
number نمره دادن به
number پردازنده خاص برای محاسبات سریع
She looks after number one . she does herself well . نمیگذارد برای خودش بد بگذرد.
number شماره بازیگر
number تعداد
number بالغ شدن بر
much number عدد ماخ
by the number اجرای فرمان با شماره
number شماره
the t. number شماره کل
number عدد
number [of something] تعداد [عده] [چیزهایی]
There is no such number. همچنین شماره تلفنی وجود ندارد.
by the number با شماره بشمارید
to do a number on somebody <idiom> سر کسی کلاه گذاشتن [اصطلاح روزمره]
whole number عدد صحیح [ریاضی]
even number عدد زوج [ریاضی]
to take after number one به فکر خود بودن.
number e عدد نپر [ریاضی]
signed number عدد دارای علامت
opposite number هم مقام
sequence number شماره ترتیب توالی
sortie number شماره پرواز یا کاروان دریایی
sortie number تعداد هواپیماهای شرکت کننده در پرواز
statement number شماره حکم
opposite number همشان
reynold's number عدد رینولدز
signed number عدد علامت دار
service number شماره خدمتی پرسنل
sequence number شماره ترتیب
self checking number عدد خودرس
reynolds number مهمترین ضریب بدون دیمانسیون در نمایش اشل جریان سیال
saponification number عدد صابونی شدن
opposite number همتا
reynold's number این عددنشاندهنده رژیم جریان است یعنی اگر این عدد کمتراز 032باشد جریان متلاطم میباشد
service number کدپرسنلی
statement number شماره دستور
real number عددی که با بخش کسری همراه است .
the total number شماره کل
record number شماره رکورد
they exceeded us in number شماره انها از شماره مابیشتر بود
release number شماره نشر
registeration number شماره ثبت
to overcomein number بیشتر بودن از
reference number اعداد مبنای نشانه روی
magic number امتیاز لازم برای قهرمانی
viscosity number عدد گرانروی
transport number عدد انتقال
real number عدد حقیقی
rational number عددی که به عنوان تقسیم دو عدد کامل نوشته میشود
station number شماره پست مخابراتی شماره ترتیب محل بارها درداخل هواپیما
stock number شماره فنی جنس
stock number شماره فنی انبار شماره انبار
subscriber's number شماره مشترک
superior number عدد بزرگتر
wave number عدد موج
symmetry number عدد تقارن
requisition number شماره درخواست
the dual number تثنیه
the plural number جمع
the plural number صیغه جمع
reel number شماره حلقه
consumer number شمارهمصرفشده
number of revolutions گردش بر دقیقه
on any number of occasions <adv.> خیلی از اوقات
accepted number عدد ملاک
Good number ! حقه [نمایش] خوبی بود!
times without number بطور مکرر
times without number پی در پی
quite a number of people عده زیادی از مردم
She's quite a back number. <idiom> او [زن] آدم کهنه فکری است.
square number مربع کامل [ریاضی]
cardinal number عدد کاردینال [ریاضی]
cardinal number عدد اصلی [ریاضی]
on any number of occasions <adv.> بارها
number of revolutions چرخش بر دقیقه
number of revolutions دور بر دقیقه
Euler's number عدد [ ایی ] [حرف لاتین] [ریاضی]
Euler's number عدد نپر [ریاضی]
No small number of ... تعداد زیادی [از مردم]
on any number of occasions <adv.> غالب اوقات
on any number of occasions <adv.> بکرات
on any number of occasions <adv.> به تکرار
on any number of occasions <adv.> به کرارا
on any number of occasions <adv.> چندین بار
on any number of occasions <adv.> اغلب
irrational number عدد اصم [ریاضی]
irrational number عدد گنگ [ریاضی]
imaginary number عدد موهومی [ریاضی]
What's the flight number? شماره پرواز چیست؟
passport number شماره گذرنامه
What is my room number? شماره اتاق من چند است؟
Number Ten نام خیابانیدربریتانیا
box number شمارهایازآنبعنوانآدرساستفادهمیشود
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com