English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 203 (3 milliseconds)
English Persian
She is romantically inclined. She i8s game. از دو حال خارج نیست
Search result with all words
garbage داده یا اطلاعی که دیگر لازم نیست چون خارج از تاریخ است یا غلط دارد
not valid abroad در خارج [از کشور] معتبر نیست
Other Matches
All is not gold that glitters. <proverb> هر آنچه میدرخشد طلا نیست(هر گردى گردو نیست).
winchester disk دیسک سخت کوچک در یک واحد بسته که وقتی پر است یا لازم نیست , قابل جدا شدن از کامپیوتر نیست
step frame استفاده از رشته ویدیویی به صورت یک فریم در هر لحظه برای زمانی که کامپیوتر قوی نیست یا آن قدر سریع نیست که تصاویر بلادرنگ را نشان دهد
transparently برنامه کامپیوتری که بر کاربر واضح نیست یا هنگام اجرا توسط کاربر قابل مشاهده نیست
transparent برنامه کامپیوتری که بر کاربر واضح نیست یا هنگام اجرا توسط کاربر قابل مشاهده نیست
leaving files open به معنای اینکه فایل بسته نیست یا حاوی نشانه پایان فایل نیست .
out of bounds خارج از خط کناری یا پایان یا خط دروازه توپ خارج از میدان واترپولو توپ مرده
his parentage isunknown اصل و نسبتش معلوم نیست پدرو مادرش معلوم نیست کی هستند
hooked medallion ترنج قلاب شکل [در این ترنج سر قلاب ها می تواند به سمت خارج و یا ترکیبی از داخل و خارج طراحی شود.]
it is past all hope جای هیچ امیدواری نیست هیچ امیدی نیست
it is inexpedient to reply پاسخ دادن مصلحت نیست پاسخ دادن مقتضی نیست
auxiliary نیست
aint نیست
Plug and Play یچ نیست
secondary نیست
it is well enough بد نیست
auxiliaries نیست
temporary storage می نیست
he takes no notice of it نیست
he is not of our number از ما نیست
It's not new. نو نیست.
isn't نیست
storage می نیست
non-combatants خارج از صف
out [of] <adv.> خارج [از]
outwith [Scotish E] <adv.> خارج [از]
outed خارج
non-combatant خارج از صف
aroint خارج شو
non combatant خارج از صف
outside [of] <adv.> خارج [از]
out of خارج از
out-of- خارج از
off خارج از
per خارج از
out- خارج
outside خارج
outsides خارج
off side خارج از خط
outsides در خارج
out of tune خارج
externally از خارج
out خارج
abroad خارج
externals خارج
forth of خارج از
external خارج
outside در خارج
it is immaterial چیزی نیست
thereis no end to it انراپایانی نیست
to make no mention of ذکری از ان نیست
needn't لازم نیست
that depends معلوم نیست
he is none of my friends او از دوستان من نیست
no object چیزی نیست
inextinct نیست نشده
no matter چیزی نیست
dont mention it چیزی نیست
It cant be helped. چاره ای نیست
if you please اگرزحمت نیست
you are written حق با شما نیست
he is not in it داخل نیست
he has nothing in him کسی نیست
he is not willing to go نیست برود
he is out of his senses بهوش نیست
close the door please اگرزحمت نیست
static که پویا نیست
he is out of huomor سر خلق نیست
he is out of huomor سر دماغ نیست
he is rather i. than sick ناخوش نیست
cold is merely privative گرما نیست
he knows a thing or two بی تجربه نیست
that is not it این نیست
i do not have it in me از من ساخته نیست
that is wrong درست نیست
the ice is treach erous یخ محکم نیست
there is no hurry عجلهای نیست
there is no hurry شتابی نیست
he is a bad husband صرفه جو نیست
no sweat <idiom> مشکلی نیست
There is nothing wrong with you . You are all right . هیچیت نیست
it needs not لازم نیست
it lies beyond his competence در صلاحیت او نیست
it is unsuitable مناسب نیست
it is unnecessary لازم نیست
it is nothing out of the way غریب نیست
Nevermind! مهم نیست !
It is all right . It is o. k. طوری نیست
it's only me کسی نیست
I dont remember ( recall ) . یادم نیست
sacred cow <idiom> چارهای نیست
my health is tolerable حالم بد نیست
no hurry عجلهای نیست
nihilism نیست انگاری
no wonder <idiom> تعجبی نیست
He goes on and on . He is most persistent . ول کن معامله نیست
no trouble زحمتی نیست
He is not man enough to do it . He is not the man for it . He hasnt got the guts to do it . مردش نیست
niet le fait کار او نیست
Such is not the case . That is not so. اینطور نیست
it is not in good workingorder دایر نیست
It is not advisable . It is inexpedient. صلاح نیست
There is no hot water آب گرم نیست.
ought not شایسته نیست
It's not new. جدید نیست.
it has escaped my remembrance یاد نیست
it is not half bad هیچ بد نیست
ejected خارج کردن
ejecting خارج کردن
derail از خط خارج کردن
double out 081 خارج
to pass off خارج شدن
eject خارج کردن
out خارج از حدود
derail از خط خارج شدن
quotient خارج قسمت
derails از خط خارج کردن
cross country خارج از جاده
out- خارج بیرون
out- خارج از حدود
out خارج بیرون
derailed از خط خارج کردن
derailed از خط خارج شدن
unship خارج کردن
derailing از خط خارج شدن
to rule out خارج کردن
outed خارج بیرون
outed خارج از حدود
derailing از خط خارج کردن
derails از خط خارج شدن
The train ran off the rails. قطار از خط خارج شد
out-of- در خارج بواسطه
alfresco خارج از منزل
outbound مربوط به خارج
out of در خارج بواسطه
abaxile خارج از مرکز
acentric خارج از مرکز
irrelevant خارج از موضوع
anieoro از داخل به خارج
extraneous خارج از قلمروچیزی
To fall out. از صف خارج شدن
off duty خارج از نگهبانی
off duty خارج از خدمت
tort خارج از قرارداد
torts خارج از قرارداد
nonsense خارج از منطق
off key خارج از مایه
abroad خارج از کشور
issues خارج شدن
issued خارج شدن
issue خارج شدن
outdoors خارج از منزل
without بطرف خارج
popping خارج شدن
eccentric خارج از مرکز
eccentrics خارج از مرکز
extra-marital خارج از زناشویی
bring out خارج کردن
begone خارج شو عزیمت کن
outbound خارج ازمحدوده
beside the mark خارج ازموضوع
beside the question خارج از موضوع
overseas خارج ازکشور
ejects خارج کردن
blow out به خارج دمیدن
off season خارج از فصل
quotients خارج قسمت
egress خارج شدن
void خارج شدن
from the outside از خارج [از جایی]
oversea خارج از کشور
over the side خارج از ناو
ouyby خارج از دور از
outbye خارج از دور از
extraction خارج کردن
ungracious خارج از نزاکت
exits خارج شدن
exit خارج شدن
not to the point خارج از موضوع
out of question خارج از موضوع
outboard bearing یاتاقان خارج
off center خارج از مرکز
phase out خارج کردن
extravascular خارج رگی
standaway خارج از بدن
from out of town از خارج [از شهر]
from outside از خارج [از شهر]
submultiple خارج قسمت
neither here nor there خارج ازموضوع
soto uke دفاع از خارج
inaccessible <adj.> خارج از دسترس
emigration مهاجرت به خارج
to fall out خارج شدن
extragalactic خارج کهکشانی
extramarital خارج ازدواجی
extramarital خارج از زناشویی
extramundane خارج دنیایی
out of door خارج ازمنزل
extraterritorial خارج الارضی
extra spectral خارج طیفی
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com