English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (3 milliseconds)
English Persian
racemize بصورت بلورهای خوشهای در اوردن
Other Matches
terrtorialize محدود بیک ناحیه کردن بصورت خطه در اوردن بنواحی متعدد تقسیم کردن بصورت قلمرو در اوردن
harmotome سیلیکات ابدار الومینیوم وباریم که بلورهای ان بصورت جفت وصلیبی برنگهای مختلف یافت میشود
governmentalize تحت کنترل حکومت در اوردن بصورت دولتی در اوردن
romance بصورت تخیلی در اوردن
romances بصورت تخیلی در اوردن
wisp بصورت حلقه در اوردن
theatricalize بصورت تاتر در اوردن
echelons بصورت پلکان در اوردن
synopsize بصورت اجمال در اوردن
wisps بصورت حلقه در اوردن
ingot بصورت شمش در اوردن
intellectualize بصورت فکری در اوردن
dramatization بصورت نمایش در اوردن
trashing بصورت اشغال در اوردن
ensphere بصورت کروی در اوردن
monetize بصورت پول در اوردن
story بصورت داستان در اوردن
trashes بصورت اشغال در اوردن
relativize بصورت نسبی در اوردن
substantivize بصورت اسم در اوردن
miniaturised بصورت مینیاتوردر اوردن
echelon بصورت پلکان در اوردن
article بصورت مواد در اوردن
articles بصورت مواد در اوردن
miniaturizing بصورت مینیاتوردر اوردن
miniaturizes بصورت مینیاتوردر اوردن
miniaturize بصورت مینیاتوردر اوردن
mythologize بصورت افسانه در اوردن
miniaturising بصورت مینیاتوردر اوردن
trash بصورت اشغال در اوردن
decorticate بصورت الیاف در اوردن از
polarised بصورت متضاد در اوردن
trashed بصورت اشغال در اوردن
miniaturises بصورت مینیاتوردر اوردن
polarizing بصورت متضاد در اوردن
polarizes بصورت متضاد در اوردن
polarize بصورت متضاد در اوردن
polarising بصورت متضاد در اوردن
polarises بصورت متضاد در اوردن
vitrify بصورت شیشه در اوردن بصورت شیشه درامدن
robotize بصورت خود کار در اوردن
randomize بصورت اتفاقی یا تصادفی در اوردن
anodize بصورت قطب مثبت در اوردن
methylate بصورت الکل چوب در اوردن
plasticize بصورت پلاستیک در اوردن نرم کردن
inscroll ثبت کردن بصورت طومار در اوردن
updated بصورت امروزی در اوردن جدید کردن
laicize بصورت غیر روحانی یا غیرعلمی در اوردن
updates بصورت امروزی در اوردن جدید کردن
update بصورت امروزی در اوردن جدید کردن
individualising منفرد ذکر کردن بصورت فردی در اوردن
individualizing منفرد ذکر کردن بصورت فردی در اوردن
individualizes منفرد ذکر کردن بصورت فردی در اوردن
individualized منفرد ذکر کردن بصورت فردی در اوردن
individualised منفرد ذکر کردن بصورت فردی در اوردن
micronize بصورت ذرات ریز وپودر ماننددر اوردن
individualises منفرد ذکر کردن بصورت فردی در اوردن
individualize منفرد ذکر کردن بصورت فردی در اوردن
gross کلفت کردن بصورت سود ناویژه بدست اوردن
grosser کلفت کردن بصورت سود ناویژه بدست اوردن
idealizes بصورت ایده ال در اوردن صورت خیالی و شاعرانه دادن
grossed کلفت کردن بصورت سود ناویژه بدست اوردن
idealizing بصورت ایده ال در اوردن صورت خیالی و شاعرانه دادن
grossest کلفت کردن بصورت سود ناویژه بدست اوردن
grossing کلفت کردن بصورت سود ناویژه بدست اوردن
idealize بصورت ایده ال در اوردن صورت خیالی و شاعرانه دادن
idealised بصورت ایده ال در اوردن صورت خیالی و شاعرانه دادن
grosses کلفت کردن بصورت سود ناویژه بدست اوردن
idealises بصورت ایده ال در اوردن صورت خیالی و شاعرانه دادن
idealising بصورت ایده ال در اوردن صورت خیالی و شاعرانه دادن
idealized بصورت ایده ال در اوردن صورت خیالی و شاعرانه دادن
objectify بنظر اوردن بصورت مادی و خارجی مجسم کردن
warping پیچاندن بالها بصورت متقارن برای بدست اوردن پایداری عرضی و قابل کنترل
ice crystals بلورهای یخ
transcrystalline درون بلورهای
holohedral دارای بلورهای متقارن
islamize بصورت اسلامی در اوردن صورت اسلامی دادن به
cryptograph به رمز نوشتن بصورت رمز در اوردن
dichroscope اسبابی برای ازمایش بلورهای دورنگ نما
zoisite دارای بلورهای هرمی شکل مرکب از سلیکات قلیایی وا لومینیومی
carburetor icing کاهش ناگهانی دما و احتمالاایجاد بلورهای یخ در اثرکاهش فشار در لوله ونتوری
bunchy خوشهای
clustered خوشهای
glomerulate خوشهای
racemose خوشهای
cymose خوشهای
durra ذرت خوشهای
moored mine مین خوشهای
milo ذرت خوشهای
sorghum ذرت خوشهای
milo maize ذرت خوشهای
honeycomb بمب خوشهای
cluster joint اتصال خوشهای
cluster analysis تحلیل خوشهای
cluster weld جوش خوشهای
cluster مین خوشهای
thyrsus گل اذین خوشهای
bomblet بمب خوشهای
raceme گل اذین خوشهای
polychasium گل اذین خوشهای
polychasium ارایش خوشهای
cluster compound ترکیب خوشهای
honeycombs بمب خوشهای
cluster bombs مین خوشهای
panicle ارایش خوشهای
clusters مین خوشهای
cluster bomb مین خوشهای
sweet sorghum ذرت خوشهای شیرین
cluster خوشه مین خوشهای
thyrsoid دارای گل اذین خوشهای
cluster bomb خوشه مین خوشهای
clusters خوشه مین خوشهای
cluster bombs خوشه مین خوشهای
aciniform انگور مانند خوشهای
cluster sampling نمونه گیری خوشهای
sorose دارای هاگهای خوشهای
cyme قسمی ارایش خوشهای
wolfberry اقطی میوه خوشهای
bouquet mine نوعی مین شناور خوشهای
paniculate خوشهای دارای گلهای افشان
picker دلال و واسطه فرش [بصورت جزئی از خانه ها و حراجی ها فرش را خریداری کرده و بصورت عمده می فروشد.]
to press against any thing بر چیزی فشار اوردن بچیزی زور اوردن
jargonize بزبان غیر مصطلح یا امیخته در اوردن یا ترجمه کردن بقالب اصطلاحات خاص علمی یافنی مخصوص در اوردن
honey combing روش انبار کردن و تخلیه کالاها به طریقه لانه زنبوری و خوشهای
saddle bag خورجین [اینگونه قالیچه ها بصورت قرینه بافته می شوند.گاه مجزا بوده و سپس به یکدیگر متصل می شوند و یا بصورت یک تکه که در وسط ساده است بافته می شوند.]
variable stroke پمپ مایعی با پیستونهایی بصورت محوری یا خطی که بصورت محوری یا خطی نوسان میکند
grasped بچنگ اوردن گیر اوردن
grasps بچنگ اوردن گیر اوردن
grasp بچنگ اوردن گیر اوردن
peach design نقش هلو [این نقش هم بصورت شکوفه درخت هلو به نشانه بهار و هم بصورت میوه به نشانه طول عمر در فرش های چین بکار می رود.]
monofilament الیاف تک رشته بلند [این نوع از لیف که دارای طول بسیار بلندی است بصورت طبیعی فقط در الیاف ابریشم وجود داشته ولی الیاف مصنوعی یا شیمیایی می توانند بصورت الیاف بلند یا کوتاه تهیه شوند.]
malthusian law of population نظریه جمعیتی مالتوس براساس این نظریه جمعیت بصورت تصاعد هندسی افزایش میابد در حالیکه وسایل معیشت و مواد غذائی بصورت تصاعد عددی افزایش میابد
star design طرح ستاره ای شکل [این طرح به گونه های مختلف در فرش های مناطق مختلف مورد استفاده قرار می گیرد. گاه بصورت ترنج و گاه بصورت تزئین در متن.]
pomegrenate design طرح گل اناری [این طرح در گل های شاه عباسی فرش ایران، در فرش های چینی بصورت درخت انار و در فرش های ترکستان و قفقاز بصورت میوه انار به همراه شاخ و برگ استفاده می شود.]
peacock طرح طاووس [این طرح در فرش های ایرانی، چینی، مغولی، قفقازی و ترکیه بصورت های متفاوت بکار می رود. در فرش چین گاه در کل متن و گاه در فرش ایران و قفقاز بصورت نمادی کوچک در گوشه و کنار فرش بافت می شود.]
as <conj.> <prep.> بصورت
in human shape بصورت یا
simoltaneously بصورت همزبان
periodically بصورت دورهای
toothily بصورت مضرس
manually بصورت دستی
on consignment بصورت امانی
particulate بصورت ذره
aright <adv.> بصورت صحیح
bulk بصورت عمده
in the f. بصورت جسمانی
in his own similitude بصورت خودش
in outward show بصورت فاهر
in black and white <idiom> بصورت نوشتار
Outwardly . on the face of it. بصورت ظاهر
integrally بصورت عددصحیح
nominally بصورت فاهر
in a topic form بصورت عنوان
rightfully <adv.> بصورت صحیح
neatly <adv.> بصورت صحیح
tidily <adv.> بصورت صحیح
orderly <adv.> بصورت صحیح
duly <adv.> بصورت مرتب
tidily <adv.> بصورت مرتب
orderly <adv.> بصورت مرتب
duly <adv.> بصورت منظم
neatly <adv.> بصورت منظم
tidily <adv.> بصورت منظم
neatly <adv.> بصورت مرتب
wrongly <adv.> بصورت غلط
rightly <adv.> بصورت صحیح
falsely <adv.> بصورت اشتباه
faultily <adv.> بصورت اشتباه
incorrectly <adv.> بصورت اشتباه
phonily <adv.> بصورت اشتباه
wrongly <adv.> بصورت اشتباه
falsely <adv.> بصورت غلط
faultily <adv.> بصورت غلط
incorrectly <adv.> بصورت غلط
phonily <adv.> بصورت غلط
orderly <adv.> بصورت منظم
inadvertently <adv.> بصورت اشتباه
unintentionally <adv.> بصورت اشتباه
spuriously <adv.> بصورت اشتباه
by accident <adv.> بصورت اشتباه
as a result of a mistake <adv.> بصورت اشتباه
by mistake <adv.> بصورت غلط
by a mistake <adv.> بصورت غلط
as a result of a mistake <adv.> بصورت غلط
by accident <adv.> بصورت غلط
inadvertently <adv.> بصورت غلط
unintentionally <adv.> بصورت غلط
spuriously <adv.> بصورت غلط
corporately بصورت شرکت
by mistake <adv.> بصورت اشتباه
by a mistake <adv.> بصورت اشتباه
carbonation بصورت کربنات
autonomously بصورت خودگردان
properly <adv.> بصورت صحیح
compendiously <adv.> بصورت کوتاه
curtly <adv.> بصورت خلاصه
compendiously <adv.> بصورت خلاصه
briefly <adv.> بصورت خلاصه
correctly <adv.> بصورت صحیح
briefly <adv.> بصورت اجمالی
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com